Herunterladen Diese Seite drucken

DEFA 412880 Montageanleitung Seite 10

Werbung

TOYOTA COROLLA VERSO 1.6
N For lettere montering, demonter komplett luftfilterhus.
Rengjør hullet godt før varmeren monteres. Påfør den
vedlagte Heat sink. Klem ned klipset (1) og monter varmeren
inn i det originale hullet på motoren. Plug-in kontakten
pekende bakover (kl. 3). NB! Påse at slanger, elektriske kabler
og lignende, ikke ligger inntil elementrørene på varmeren.
S Demontera komplett luftfilterhus. Rengör hålet noga innan
värmaren monteras. Lägg på den bifogade värmeledande
pastan «Heat-sink». Montera intagskabeln på värmaren, tryck
ned clipset (1) och montera värmaren i originalhålet på
motorn. Plug-in kontakten pekande bakåt (kl. 3.) OBS! Se till
att slangar, elektriska kablar och liknande inte ligger emot
värmarens elementrör.
GB To facilitate installation removes the complete air filter
housing. Clean the hole where the heater is to be placed
thoroughly. Apply the heat conducting Heat-sink supplied with
the kit. Press down the clips (1) and fit the heater in the
original hole on the engine, with the plug-in contact pointing
backwards (3 o'clock). NOTE! See to that the hoses, electrical
cables and such; do not come into contact with the element
pipes of the heater.
D Zur einfacheren Montage das komplette Luftfiltergehäuse
ausbauen.
Das
Loch
gut
reinigen.
Wärmeleitpaste
sorgfältig
auf
die
Motorwärmers auftragen. Die Sicherungsklemme eingedrückt
halten (1) und den Wärmer in das orig. Loch am Motor mit
dem Anschlusskontakt nach hinten weisend (3Uhr) einsetzen.
!! Darauf achten, das keine elektrischen Leitungen oder
Schläuche an Teilen des Motorwärmers anliegen.
412880
10/17
12
Die
beigelegte
Kontaktflächen
des
TOYOTA RAV 4 2.0
N Rengjør hullet godt før varmeren monteres. Påfør den
vedlagte Heat-sink. Klem ned klipset (1) og monter varmeren
inn i det originale hullet på motoren. Plug-in kontakten
pekende fremover (kl. 9). NB! Påse at slanger, elektriske
kabler og lignende, ikke ligger inntil elementrørene på
varmeren.
S Rengör hålet noga innan värmaren monteras. Lägg på den
bifogade
värmeledande
pastan
«Heat-sink».
intagskabeln på värmaren, tryck ned clipset (1) och montera
värmaren i originalhålet på motorn. Plug-in kontakten pekande
framåt (kl. 9). Fäst intagskabeln med buntband i övre
kylarslangen. OBS! Se till att slangar, elektriska kablar och
liknande inte ligger emot värmarens elementrör.
GB Clean the hole where the heater is to be placed
thoroughly. Apply the heat conducting Heat sink supplied with
the kit. Press down the clips (1) and fit the heater in the
original hole on the engine, with the plug-in contact facing
forward (9 o'clock). NOTE! See to that the hoses, electrical
cables and such; do not come into contact with the element
pipes of the heater.
D Das Loch gut reinigen. Die beigelegte Wärmeleitpaste
sorgfältig auf die Kontaktflächen des Motorwärmers auftragen.
Die Sicherungsklemme eingedrückt halten (1) und den
Wärmer in das orig. Loch am Motor mit dem Anschlusskontakt
vorn weisend (9Uhr) einsetzen. !! Darauf achten, das keine
elektrischen Leitungen oder Schläuche an Teilen des
Motorwärmers anliegen.
13
Montera
CE 041109

Werbung

loading