Seite 1
Akülü darbeli vidalama/anahtar ìÀapÌêÈ aÍÍyÏyÎÓÚopÌêÈ åypÔoÇepÚ Variable speed WH 12DM2 • WR 12DM2 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com English Deutsch ∂ÏÏËÓÈο Polski 14.4 V Rechargeable 14,4 V aufladbare 14,4V ∂·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓË Akumulator 14,4 V battery Batterie Ì·Ù·Ú›· Latch Verriegelung ª¿Ó‰·ÏÔ Zapadka Handle Handgriff ÃÂÚÔ‡ÏÈ Rączka Insert Einsetzen ∂ÈÛ¯ˆÚ‹ÛÙ Włóż/wprowadź Pull out Herausziehen ∆Ú·‚‹ÍÙÂ...
Den Arbeitsplatz stets sauber halten. Unaufger- 19. Die Benutzung von Zubehör und Sonderzubehör, äumte Arbeitsplätze und Werkbänke erhöhen die die nicht im HITACHI-Katalog oder in der Unfallgefahr. Bedienungsanleitung aufgeführt sind, erhöhen das Gefährliche Umgebungen vermeiden. Die Maschine Risiko von Verletzungen.
Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Sollte versucht werden, mit dem Schlag-Schrauber richtigen Position sind. eine Schraube anzuziehen, wenn sich der Schlag- Das Anzugsdrehmoment prüfen. Schrauber in einem Winkel zur Schraube befindet, Das geeignete Drehmoment für das Anziehen einer kann die Preßkraft des Geräts nicht voll zur Geltung Schraube hängt vom Material, der Art, den kommen;...
Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com 16. Darauf achten, daß keine Gegenstände durch 18. Benutzung verbrauchter Batterie beschädigt den Belüftungsschlitze des Aufladers in das Gerät Auflader. eindringen. Wenn Metallobjekte oder entzündliche MODELL Gegenstände durch die Belüftungsschlitze des Aufladers eindringen, kann dies zu elektrischen WH12DM2: mit Ladegerät und Gehäuse Schlägen führen oder den Auflader beschädigen.
Seite 21
Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com 3. Holzbohrspitze: Code-Nr. 959183. 4. Bohrfutteradaptersatz: Code-Nr. 321823 Auf dem Markt erhältliche Bohrer verwenden. 〈Für WR12DM2〉 1. Buchsen Form B Form C Form D Tafel 1 Vierkantiko- Passender Bolzen und Durchmesser Ausmaße der Zylinderbolzer Name des pf-Antrib...
Seite 22
Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Tafel 2 Vierkantiko- Passender Bolzen und Durchmesser Ausmaße der Zylinderbolzer pf-Antrib mit Innen- Name des Hauptbuchse (mm) Form Code Nr. Hohe Zu- Bolzen mit Maß S sechskant Fabrikats gfestigkeit (üblich) (klein) Zollmaß øF (mm) H (mm)
Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com LADEN Schrauber Nr. L (mm) Code-Nr. 955229 Laden Sie die Batterie vor Verwendung des Nr. 2 Schlagschraubers wie folgt auf. 955654 1. Den Netzstecker des Ladegerätes in eine Steckdose 955230 einstecken. Nr. 3 955655 Beim Anschluß...
Seite 24
Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com (2) Über die Temperatur der Akkubatterie ACHTUNG Die Temperatur von Akkubatterien ist wie in der Wenn die Akkubatterie geladen wird, während sie folgenden Abbildung gezeigt, und Batterien, die sich erhitzt ist weil sie sich längere Zeit im direkten zu stark erhitzt haben, sollten sich vor dem Aufladen Sonnenlicht befunden hat, oder weil sie gerade etwas abkühlen.
Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com 5. Anbringen einer Buchse. (WR12DM2) (4) Wechseln Sie die Batterien aus. Die zu benutzende Buchse Wählen. (a) Lösen Sie die Hakenschraube mit einem Stift, O-Ring-artig (Abb. 6 und 7) Kreuzschlitzschraubenzieher (Nr. 1) (Abb. 14). (1) Die Öffnung der Buchse mit der Öffnung der Entfernen Sie die Hakenabdeckung durch Drücken Schabotte abgleichen und die Schabotte in die...
Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com VORSICHT 2. Vorsichtsmaßregeln für den Geschwindigkeits- Ein zu langes Anschrauben mit dem Schlag- regler Schrauber zieht die Schraube zu stark an; die Dieser Schalter hat eine eingebaute elektronische Schraube kann so schnell brechen. Schaltung, die die Drehgeschwindigkeit stufenlos Sollte versucht werden, mit dem Schlag-Schrauber variiert.
Seite 27
Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com (2) Betriebszeit (6) Spiel der Muffe (WR12DM2) Das Anzugsdrehmoment nimmt mit der Betriebszeit Eine abgenutzte oder verzogene Sechskantoder zu. Aber das Anzugsdrehmoment übersteigt einen Vierkantmuffe läßt sich nicht fest an der Mutter bestimmten Wert nicht, auch wenn das Werkzeug oder dem Amboß...
Seite 29
Hitachi-Elektrowerkzeuge werden fortwährend verbessert und modifiziert, um die neuesten technischen Fortschritte einzubauen. Dementsprechend ist es möglich, daß einige Teile ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. HINWEIS: Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklung sprogramms von HITACHI sind änderungen der hierin gemachten technischen Angaben vorbehalten.
Seite 88
PyccÍËÈ All manuals and user guides at all-guides.com HËÍoÖÀa Ìe ÔpËÍacaÈÚecë Í ÇpaçaïçËÏcÓ 12. He ÔoÁÇoÎÓÈÚe ÔocÚopoÌÌËÏ ÇeçecÚÇaÏ ÔoÔaÀaÚë ÀeÚaÎÓÏ. Ç oÚÇepcÚËe ÀÎÓ ÔoÀÍÎïäeÌËÓ aÍÍyÏyÎÓÚopÌoÈ He ÀoÔycÍaÈÚe ÚoÖo, äÚoÄê ÇpaçaïçËecÓ ÀeÚaÎË ÄaÚapeË. ÖÌeÁÀa oÍaÁaÎËcë Ç ÌeÔocpeÀcÚÇeÌÌoÈ ÄÎËÁocÚË 13. HËÍoÖÀa Ìe paÁÄËpaÈÚe aÍÍyÏyÎÓÚopÌyï ÄaÚapeï oÚ...
Seite 91
PyccÍËÈ All manuals and user guides at all-guides.com 3. ìÀÎËÌËÚeÎëÌaÓ ÌaÀcÚaÇÍa: ÍoÀ £ 873633 èPàMEóAHàü ìÀÎËÌËÚeÎëÌaÓ ÌaÀcÚaÇÍa ÔpeÀÌaÁÌaäeÌa ÀÎÓ (1) AÀaÔÚep ÚaÍoÖo ÚËÔa ycÚaÌaÇÎËÇaeÚcÓ ÚoÎëÍo Ìa yÀoÄcÚÇa ÔpË paÄoÚe Ç ycÎoÇËÓx oäeÌë ÌaÍoÇaÎëÌï (yÖoÎ yÀapa) ÖÎaÇÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa. oÖpaÌËäeÌÌoÖo ÔpocÚpaÌcÚÇa ËÎË, ÍoÖÀa AÀaÔÚep ÌacaÀÍË...
Seite 96
PyccÍËÈ All manuals and user guides at all-guides.com (7) KpyÚÓçËÈ ÏoÏeÌÚ ÄyÀeÚ ËÁÏeÌÓÚëcÓ Ç ÁaÇËcËÏocÚË oÔepaáËÈ ÁaÚÓÖËÇaÌËÓ. B äacÚÌocÚË, ÍpyÚÓçËÈ oÚ ypoÇÌÓ ÁapÓÀÍË aÍÍyÏyÎÓÚopÌoÈ ÄaÚapeË. ÏoÏeÌÚ yÏeÌëåaeÚcÓ Ôo Ïepe yÏeÌëåeÌËÓ ÁapÓÀa (WR12DM2) ÇÔÎoÚë Ào ÔoÎÌoÈ paÁpÓÀÍË, (ÁoÌa "a" Ìa cxeÏe), Ha PËc.
Seite 106
ÑaÌÌaÓ ÀeÍÎapaáËÓ oÚÌocËÚcÓ Í ËÁÀeÎËÓÏ, Ìa ÍoÚopêx oznaczeniami CE. ËÏeeÚcÓ ÏapÍËpoÇÍa CE. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 5. 2004 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.