Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Synchro
Guidewire with Hydrophilic Coating
Instructions for Use
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instruções de Utilização
2
5
8
11
14
17
20

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stryker Synchro2

  • Seite 1 Synchro 2® Guidewire with Hydrophilic Coating Instructions for Use Instrucciones de uso Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instruções de Utilização...
  • Seite 2 One (1) Guidewire Contents supplied STERILE using an ethylene oxide (EO) process. Non-pyrogenic. One (1) Torque Device Do not use if sterile barrier is damaged. If damage is found, call your Stryker One (1) Introducer Neurovascular representative. Intended Patient Population For single use only.
  • Seite 3 Flushing prevents contrast crystal formation Any serious product-related incident should be reported to both Stryker and/or clotting on the guidewire and in the catheter lumen. Neurovascular and the competent authority of the European Member State, or equivalent national authority, where the user and/or patient is established.
  • Seite 4 Stryker Neurovascular’s control directly affect the instrument and the results obtained from its use. Stryker Neurovascular’s obligation under this warranty is limited to the repair or replacement of this instrument and Stryker Neurovascular shall not be liable for any incidental or consequential loss, damage or expense directly or indirectly arising from the use of this instrument.
  • Seite 5 El contenido se suministra ESTÉRIL mediante óxido de etileno (OE). Apirógeno. Contenido No usar si la barrera estéril está dañada. Si se encuentran daños, llamar al representante de Stryker Neurovascular. Una (1) guía Para un solo uso. No reutilizar, reprocesar o reesterilizar. La reutilización, Un (1) dispositivo de torsión...
  • Seite 6 Cualquier incidente grave relacionado con el producto debe notificarse a en la guía y en el lumen del catéter. Stryker Neurovascular y a la autoridad competente del estado miembro de • Comprobar antes del uso que no se ha perjudicado la integridad del envase.
  • Seite 7 4. Las guías Synchro se pueden utilizar tal como se suministran o remoldeadas 2® instrumento ni autoriza a ninguna persona a que lo haga en su nombre. Stryker conforme a las siguientes instrucciones de moldeado. Neurovascular rechaza cualquier responsabilidad con respecto a instrumentos 5.
  • Seite 8 Contenu STÉRILISÉ à l’oxyde d’éthylène (OE). Apyrogène. Ne pas utiliser si l’emballage stérile est endommagé. Si le produit est endommagé, contacter le Un (1) guide représentant de Stryker Neurovascular. Un (1) dispositif de torsion À usage unique. Ne pas réutiliser, retraiter ou restériliser. La réutilisation, le Un (1) introducteur retraitement ou la restérilisation de ce dispositif risquent de compromettre...
  • Seite 9 Signalement des événements indésirables Ne pas utiliser un produit au-delà de sa date de péremption. Tout incident grave lié au produit doit être signalé à Stryker Neurovascular et • Inspecter le guide pour détecter tout dommage apparent avant utilisation, et à...
  • Seite 10 GARANTIE ou d’endommagement de la poche principale. Stryker Neurovascular garantit que cet instrument a été conçu et fabriqué avec Manipulation et stockage un soin raisonnable. Cette garantie remplace et exclut toute autre garantie Conserver dans un endroit sec, à...
  • Seite 11 Polymer und der proximale Abschnitt des Führungsdrahtes beschädigtem sterilen Verpackungssiegel nicht verwenden. Im Falle von mit Polytetrafluorethylen (PTFE) beschichtet. Beschädigungen Kontakt mit einem Vertreter von Stryker Neurovascular Die mit dem Führungsdraht gelieferte Drehvorrichtung wird am proximalen Ende aufnehmen.
  • Seite 12 Gefäßen verwendet werden. Diese Vorrichtung darf nur von Ärzten verwendet • Während des Eingriffs zwischen dem Führungskatheter und der werden, die in perkutanen intravaskulären Techniken und Verfahren geschult interventionellen Vorrichtung sowie zwischen der interventionellen sind. Vorrichtung und dem Führungsdraht eine konstante Kochsalzlösungsspülung aufrechterhalten.
  • Seite 13 Handhabung und Lagerung GARANTIE Kühl, trocken und vor Lichteinfall geschützt aufbewahren. Stryker Neurovascular garantiert, dass bei der Konstruktion und Herstellung dieses Bei geöffneter oder beschädigter Verpackung nicht verwenden. Instruments mit angemessener Sorgfalt vorgegangen wurde. Diese Garantie Bei unvollständigem oder unleserlichem Etikett nicht verwenden.
  • Seite 14 Un (1) dispositivo di torsione utilizzare se la barriera sterile è stata compromessa. In caso si rilevino danni, Un (1) introduttore rivolgersi al rappresentante Stryker Neurovascular. Popolazione di pazienti prevista Esclusivamente monouso. Non riutilizzare, ritrattare o risterilizzare. Tali processi La serie di filiguida Synchro è...
  • Seite 15 Segnalazione degli effetti indesiderati • Prima dell’uso, ispezionare il filoguida per individuare eventuali danni; non Qualsiasi grave incidente correlato al prodotto deve essere riferito sia a Stryker usare il filoguida se danneggiato. Neurovascular che all’autorità competente dello stato membro europeo, oppure •...
  • Seite 16 1. Irrorare la spirale di confezionamento con la soluzione fisiologica eparinizzata trattamento, agli interventi chirurgici e altri elementi al di là del controllo di Stryker per idratare il rivestimento del filoguida. Dopo aver idratato il prodotto, non Neurovascular, influiscono direttamente sullo strumento stesso e sui risultati del lasciare che si asciughi.
  • Seite 17 STERIEL geleverd. Niet-pyrogeen. Niet gebruiken indien de steriele barrière is polytetrafluoretheen (PTFE). beschadigd. Neem contact op met uw Stryker Neurovascular-vertegenwoordiger Het met de voerdraad meegeleverde torsie-instrument wordt bevestigd op het als er schade wordt aangetroffen.
  • Seite 18 CONTRA-INDICATIES • Controleer vóór gebruik of de verpakking intact is. Gebruik een product niet na de uiterste houdbaarheidsdatum. De voerdraden uit de Synchro serie zijn niet bestemd voor gebruik in de coronaire vasculatuur. • Inspecteer de voerdraad vóór gebruik op zichtbare schade en gebruik geen beschadigde draad.
  • Seite 19 1. Spoel de verpakkingsspiraal met gehepariniseerde zoutoplossing om de buiten de macht van Stryker Neurovascular vallen, zijn direct van invloed op het coating van de draad te bevochtigen. Laat het product niet opdrogen nadat u instrument en de resultaten die ermee worden verkregen.
  • Seite 20 O conteúdo é fornecido ESTERILIZADO por óxido de etileno (EO). Apirogénico. Conteúdo Não utilize se o selo de esterilização estiver danificado. Se verificar a presença de quaisquer danos no produto, contacte o seu representante da Stryker Um (1) Fio-guia Neurovascular.
  • Seite 21 Qualquer incidente grave relacionado com o produto deverá ser comunicado • Antes de utilizar, inspecione o fio-guia relativamente a qualquer dano visível e tanto à Stryker Neurovascular como à autoridade competente do Estado-membro não utilize um fio que esteja danificado.
  • Seite 22 GARANTIA Manuseamento e armazenamento A Stryker Neurovascular garante que foram tomados todos os cuidados devidos Guarde num local fresco, seco e escuro. na concepção e fabrico deste instrumento. Esta garantia substitui e exclui Não utilize se a embalagem estiver aberta ou danificada.
  • Seite 23 Catalog Number Sterilized using ethylene oxide. Legal Manufacturer STERILE EO Número de catálogo Esterilizado por óxido de etileno. Fabricante legal Numéro de catalogue Stérilisé à l’oxyde d’éthylène. Fabricant légal Bestell-Nr. Mit Ethylenoxid sterilisiert. Berechtigter Hersteller Numero di catalogo Sterilizzato con ossido di etilene. Fabbricante legale Catalogusnummer Gesteriliseerd met ethyleenoxide.
  • Seite 24 Australian Sponsor Address Stryker Australia Pty Ltd 8 Herbert Street St Leonards, NSW 2065 Australia Legal Manufacturer Stryker Neurovascular 47900 Bayside Parkway Fremont, CA 94538 USA Customer Service 855-91 NEURO (916-3876) www.stryker.com Do not use if package is damaged and consult instructions for use.