STORAGE AND MAINTENANCE/AUFBEWAHRUNG
UND WARTUNG/RANGEMENT ET ENTRETIEN
MAGAZZINAGGIO E MANUTENZIONE/FORVARING
OCH UNDERHALL/SAILYTYS JA HUOLTO
Store the rowing machine in a dry,
dust-free place with as little tempera¬
ture variation as possible.
The rowing machine needs very little
maintenance. You should, however,
check that the wire is in good condi¬
tion each time before using. It is advis¬
able to check from time to time that
all screws and nuts are tight (especial¬
ly the screws connecting the frame
and the rail).
Das Gerat stets in einem trockenen,
staubfreien Raum mit gleichbleiben-
der Temperatur aufbewahren.
Das Rudergerat ist nahezu wartungs-
frei. Dennoch sollte jedesmal vordem
Training
das
Zugseil
uberpriift
werden. Es empfiehlt sich, alle Schrau-
ben und Muttern (besonders am vor-
deren Schienenende) von Zeit zu Zeit
auf festen Sitz prufen.
Ranger la machine a ramer dans un
endroit sec avec variations de tem¬
perature minimes et protege contre
la poussiere.
La machine a ramer ne demande que
peu d'entretien. II est recommande
toutefois de verifier regulierement le
cable de la barre de traction. II est bon
egalement de verifier de temps en
temps que les boulons et ecrous sont
bien serres (particulierement a la
jonction du bloc porteur et du rail).
II vogatore va conservato in luogo as-
ciutto con minor polvere possibile e
con scarse variazioni di temperatura.
II vogatore necessita di scarsa manu-
tenzione; e peraltro consigliabile veri-
ficare che il cavo sia in buone condi-
zioni prima dell'uso. E inoltre con¬
sigliabile verificare di tanto in tanto
che tutte le viti ed i dadi siano stretti
(specialmente le viti colleganti il telaio
con le rotaie).
Forvara roddapparaten i en dammfri
lokal som har en torr och jamn tem¬
peratur.
Roddapparatens behov av underhall
ar litet. Kontrollera dock draglinan
fore varje traningspass. Kontrollera
ibland att alia skruvar och muttrar ar
atdragna (i synnerhet de skruvar som
forbinder ralsen och ramen).
Sailyta soutulaite kuivassa, polytto-
massa ja tasalampoisessa paikassa.
Laite tarvitsee hyvin vahan huoltoa.
Tarkista kuitenkin ennen jokaista har-
joituskertaa, etta vaijeri on hyvassa
kunnossa. Aika ajoin on hyva varmis-
tua kaikkien ruuvien ja muttereiden
kireydesta (erityisesti kiskon ja run-
gon valinen liitos).
TECHNICAL SPECIFICATIONS/TECHNISCHE DATEN
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES/DATI TECNICI
TEKNISKA DATA/TEKNISET TIEDOT
- length/Lange/longueur/lunghezza/langd/pituus
- height/Hohe/hauteur/altezza/hojd/korkeus
- width/Breite/largeur/larghezza/bredd/leveys
- weight/Gewicht/poids/peso/tyngd/paino
- pat.pend.
160 cm/63"
40 cm/16"
35 cm/14"
35 kg/70 lbs
12