Herunterladen Diese Seite drucken

Tunturi R 505 Betriebsanleitung Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R 505:
WHAT TO DO IF.../WORAN LIEGT ES.../QUE FAIRE SI...
COSA FARE SE.../VAD SKA JAG GORA OM...
MITA TEEN JOS...
MALFUNCTION
POSSIBLE REASON
REPAIR
- wire is worn
- wire is old
- change wire accdrding to instructions which come with spare part
- wire hook is in a wrong position
- adjust hook to the right position
- wire does not return
- wire has jammed
- undo wire
- spring is broken
- change spring according to instructions which come with spare
part
- stroke number is not registered
- cable is broken or disconnected
- check cable and connection
- sensor or magnet is disconnected
- check magnet and sensor connections
- meter shows no display
- batteries are empty
- change batteries (fig. 3)
BETRIEBSTORUNG
MOGLICHERGRUND
BEHEBUNG
- Seilverschlissen
- Verschleiss durch Abnutzung
- Seil nach Herstelleranweisungen wechseln
- Zugbegrenzer infalscher Stellung
- Zugbegrenzer justieren
- Seil wird nicht zuriickgefuhrt
- Seil hangengeblieben
- Seil Ibsen
- Federgebrochen
- Feder gemass Herstelleranweisungen wechseln
- Zuganzeigefehlt
- Kabel lose oder beschadigt
— Kabel und Anschluss prufen
- Sensor oder Magnet lose
- Sensor und Magnet auf festen Sitz prufen
- Anzeige funktioniert nicht
- Batterien leer
- Batterien wechseln (Abb. 3)
PROBLEME
CAUSE EVENTUELLE
MESURE A PRENDRE
- cSbleuse
- cable ancien
- changer le cable suivant les instructions accompagnant la
piece de rechange
- but6e du cable en mauvaise
position
- remettre la butee a sa place
- pas de rappel du cable
- cable reste coince
- decoincerle cable
- ressortcasse
- changer le ressortcommeci-dessus
- nombredes tractions non
enregistre
- fil casse ou debranche
- verifier le fil ou la prise
- capteur ou aimant detache
- verifier les fixations en question
- pasd'affichagesurl'ecran
- piles vides
- remplacer les piles (fig. 3)
14
loading