Seite 1
Machine Translated by Google 626 BOX ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА / ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG / PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ / PREKLAD ORIGINÁLNEHO MANUÁLU NA POUŽITIE / TŁUMACZENIE NA PODSTAWIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI / AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA ШРЕДЕР...
Seite 2
údržbě, skladování a přepravě. Návod, který je nedílnou součástí výrobku, je Ha kétségei vannak, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi HECHT - a kertek mestere nutné dobře uschovat, aby bylo možné v budoucnu dohledat potřebné informace. Při předání...
Seite 3
Machine Translated by Google Преди първата работа, моля, прочетете внимателно ръководството за експлоатация! d Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig! b Před prvním uvedením do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze! l Pred prvým uvedením do prevádzky si prosím pozorne prečítajte návod na obsluhu! j Przed pierwszym użyciem należy dokładnie útmutató...
Seite 4
Machine Translated by Google СИМВОЛИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ / SICHERHEITSSYMBOLE / BEZPEČNOSTNÍ СИМВОЛ / BEZPEČNOSTNÉ СИМВОЛ / СИМВОЛ BEZPIECZEŃSTWA / JELEK A GÉPEN Das Produkt muss mit höchster Vorsicht Продуктът трябва да се работи Produkt musí být provozován s изключително внимателно. Символите betrieben werden. Die Sicherheitssymbole nejvyšší...
Seite 5
Machine Translated by Google Achtung! Gefährliche Spannung! внимание! Опасно напрежение! Позор! Nebezpečné napětí! Riziko zranění Risiko der Verletzung durch Опасност от токов удар! elektrickým proudem! elektrischen Strom! Позор! Nebezpečné napätie! Увага! Niebezpieczne napięcie! Фигелем! Riziko zranenia elektrickým Ryzyko porażenia prądem Veszélyes feszültség! Áramütés veszélye! prúdom! elektrycznym...
Seite 6
Machine Translated by Google Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile. Riziko zranění rotujícími díly. Опасност от нараняване от въртящи се части. Nie zbliżać nóg ani rąk albo ubranie do Forgó alkatrészek által okozott Riziko zranenia rotujúcimi dielmi. obracających się części. sérülések veszélye. Verwenden Sie Schutzhandschuhe.
Seite 7
Machine Translated by Google СПЕЦИФИКАЦИИ / TECHNISCHE DATEN / SPECIFIKACE / ŠPECIFIKÁCIA / DANE TECHNICZNE / SPECIFIKÁCIÓ HECHT 6285 XL Jmenovité napětí / Честота 230 V~ Nennspannung / Frekventz Номинално напрежение / честота / 50 Hz Menovité napätie / Frekvencia Napięcie znamionowe /Frekwencja...
Seite 8
Machine Translated by Google Производителят си запазва правото на печатни грешки и несъответствия в представянето; също и за възможни технически промени, които не засягат основните параметри и функция на устройството, без предварително уведомление. / f Der Hersteller behält sich das Recht auf Druckfehler und Abweichungen in der Darstellung vor. Gleichzeitig auf eventuelle technische Änderungen, welche die Grundparameter und die Funktion des Geräts ohne vorherigen Hinweis nicht beeinflussen.
Seite 9
Machine Translated by Google Тласкач Шалтебел Посуновач Posúvač Przesuwnik Толо Einfülltrichter Plnicí trychtýř Фуния за пълнене Plniaci lievik Betöltő tölcsér Lej zasypowy Дръжка Мадло Handgriff Мадло Rączka Fogantyú Тяло на машината Maschinengehäuse Tělo stroje Telo stroja Корпус машини Géptest Колекционна кутия Sammelkorb Sběrný...
Seite 10
Machine Translated by Google ИЛЮСТРИРАН РЪКОВОДСТВО / ILLUSTRIERTER LEITFADEN / OBRAZOVÁ PŘÍLOHA / OBRAZOVÁ PRÍLOHA / ZAŁĄCZNIK ZDJĘCIE / ÁBRÁS ÚTMUTATÓ МОНТАЖ / МОНТАЖ / MONTÁŽ / MONTÁŽ / MONTAŻ / ÖSSZESZERELÉS Обърнете машината с главата надолу. Прикрепете шасито и плъзнете...
Seite 11
Machine Translated by Google ПОДМЯНА НА ОСТРИЕТО / MESSERTAUSCH / VÝMĚNA NOŽŮ / VÝMENA NOŽOV WYMIANA OSTRZY / KÉSEK CSERÉJE 1. Изключете машината и я извадете от захранването. 2. Разхлабете напълно крилатата гайка, която фиксира капака (фиг. 1/12) 3. Наклонете напред, за да свалите капака. 1.
Seite 12
Machine Translated by Google 4. Разхлабете шестте винта на капака на пластината и свалете капака. 4. Lösen Sie die sechs Schrauben der Plattenabdeckung und entfernen Sie die Abdeckung. 4. Povolte šest šroubů krytu nožového talíře a kryt sejměte. 4. Uvoľnite šesť skrutiek krycej dosky taniere a odstráňte 4.
Seite 13
Machine Translated by Google След отстраняване на диска се прави: - Почистване на пространството под плочата или нейната подмяна - Струговане, шлайфане и или. резервни остриета Когато сглобявате обратно, изберете обратната процедура. При монтажа обърнете особено внимание на правилната позиция на плочите и достатъчното затягане на винтовите съединения. Nach dem Entfernen der Disc erfolgt: - Reinigen des Raums unter der Platte oder deren Austausch - Drehen, Schleifen und/oder.
Seite 14
Фиг.6 ПРЕПОРЪЧАНИ АКСЕСОАРИ / EMPFOHLENES ZUBEHÖR / DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ / DOPORUČENÉ PRISLUŠENSTVO / ZALECANE WYPOSAŻENIE / AJÁNLOTT TARTOZÉKOK HECHT 120153 - КАБЕЛ 20 M / VERLÄNGERUNGSKABEL 20 M / КАБЕЛ 20 М / KÁBEL 20 М / КАБЕЛ 20 М / 20 М-ЕС...
Seite 15
Machine Translated by Google РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА СЪДЪРЖАНИЕ СИМВОЛИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ..........................4 СПЕЦИФИКАЦИИ............................ 7 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА ......................... 8 РЪКОВОДСТВО......................... 14 ПРЕПОРЪЧАНИ АКСЕСОАРИ......................14 СЪВЕТ ............................СЪВЕТИ...
Seite 16
Machine Translated by Google СЪВЕТ B ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ИНСТРУКЦИЯТА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ! Прочетете всички инструкции преди работа. Обърнете специално внимание на инструкциите за безопасност. Целият обслужващ персонал трябва да бъде подходящо обучен за използване, работа и настройка и особено запознат със забранените дейности. НЕСПАЗВАНЕТО...
Seite 17
Machine Translated by Google ВНИМАНИЕ ! Никога не използвайте продукта, ако е близо до хора, особено деца или домашни любимци. B ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди първата употреба е необходимо да се запознаете с местоположението и функцията на всеки контрол. Необходимо е да се усвоят и разберат основните особености на безопасната работа...
Seite 18
Machine Translated by Google B ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използването на други аксесоари или приставки, различни от посочените в инструкциите за употреба, може да причини нараняване. Никога не работете с машината без монтирани предпазни устройства и предпазители, или ако предпазно устройство или предпазител е повредено, или ако захранването е повредено. •...
Machine Translated by Google • Не позволявайте материалът да се натрупва в зоната за изпразване, това може да попречи на правилното изпразване и да причини обратен удар на материала в приемния отвор. • Ако режещият механизъм срещне чужд предмет или ако машината започне да генерира необичаен шум или вибрации, незабавно...
Seite 20
Machine Translated by Google B ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изключете щепсела от източника на захранване, ако е разглобяем, от машината, преди да правите каквито и да било настройки, смяна на аксесоари или съхранение. Такива превантивни мерки за безопасност намаляват риска от случайно стартиране на електроинструмента. ЕЛЕКТРИЧЕСКО...
Machine Translated by Google • Когато бъде причинен токов удар, е необходимо повече от където и да било другаде да се наблегне на безопасността и елиминирането на риска за спасителите. Засегнатото лице обикновено остава в контакт с електрическо оборудване (източник на нараняване) поради мускулни спазми, причинени от токов удар. Травматичният процес в този случай продължава.
Machine Translated by Google Продуктът произвежда електромагнитно поле с много слаб интензитет. Това поле може да попречи на някои пейсмейкъри. За да се намали рискът от сериозни или фатални наранявания, хората с пейсмейкъри трябва да се консултират за употреба със своя лекар и произво...
Machine Translated by Google Плочата на ножа се движи нагоре след изключване на двигателя. ИЗПАЗВАНЕ НА КУТИЯТА ЗА СЪБИРАНЕ • Изпразнете кутията за събиране в точното време. Забелязвам : Събирателната кутия се пълни неравномерно под изпускателния канал! 1. Изключете машината. 2.
Seite 24
Machine Translated by Google Въртене на острието: • След като извадите острието, завъртете острието така, че острия ръб да замени тъпия ръб. • Шлайфане и смяна • Ако и двата ръба на острието са тъпи, те трябва да бъдат сменени или заточени. При заточване и двата ръба на всяко острие...
Seite 25
Machine Translated by Google ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ! За да се гарантира правилното функциониране на машината, е необходимо поне веднъж годишно тя да се проверява и настройва от квалифициран персонал в оторизиран сервиз. Правилната поддръжка е от съществено значение за безопасната, икономична и безпроблемна работа на машината. Неспазването...
Seite 26
Machine Translated by Google СЪХРАНЕНИЕ • Съхранявайте машината на недостъпно за деца място. • Оставете машината да изстине преди съхранение. • Извадете батерията. • Не съхранявайте машината дълго време на пряка слънчева светлина. • Сменете износените или повредени части за безопасност. •...
• Винаги връщайте опаковката, аксесоарите, пълнителите и продукта за рециклиране. • Свържете се с местните власти или събирателните площадки за подробности. • Услугите на HECHT могат да се използват и за изхвърляне на вашето старо електрическо и електронно оборудване. Ние ще извършим този процес за вас безплатно.
Seite 28
Machine Translated by Google • Повреди, причинени от естествено износване, претоварване, неправилна употреба или намеса извън оторизирания сервиз по време на гаранционния период, са изключени от гаранцията. • Гаранцията не покрива износване на компоненти, известни като обикновени консумативи (напр. лагери, въглеродни четки, комутатори, тримерни...
Seite 29
/ h Mi, az említett berendezés gyártója és a HECHT MOTORS sro, U Mototechny 131, 251 62 Mukařov - Tehovec, Чешка република, IČO 61461661 f декларираме на наша лична отговорност, че оборудването, посочено по-долу, отговаря на съответните разпоредби на...
Seite 30
Machine Translated by Google f Ниво на емисионно звуково налягане A, LpAm на работното място на оператора / Несигурност на KpA / d Niveau des akustischen Emissionsdruck A, LpAd auf Bedienerstandort / Unsicherheit KpA / b Hladina emisního akustického tlaku A, LpAm na stanovišti obsluhy / Nejistota KpA / l Hladina emisného akustického tlaku A, LpAm na stanovišti obsluhy;...
Seite 31
Sp. z oo • Mickiewicza 54 • 66-450 Bogdaniec • www.hechtpolska.pl HECHT HUNGARY Kft. • II. Rákoczi Ferenc út 323 • 1214 Budapest • www.hecht.hu HECHT MOTORS SRL • Sos. Odaii, nr. 38 • Otopeni, București-Ilfov • www.hecht.ro BÄUMER ONLINE GmbH • Elly-...