Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating
Instructions
Robacta Single Pipe
Robacta Single Pipe ext.
Robacta Single Pipe Arctic
Robacta Twin Pipe
Robacta Twin Pipe Arctic
Robacta Pipe CMT
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
FR
Instructions de service
42,0410,1118
004-07112022

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius Robacta Single Pipe

  • Seite 1 Operating Instructions Robacta Single Pipe Robacta Single Pipe ext. Robacta Single Pipe Arctic Robacta Twin Pipe Robacta Twin Pipe Arctic Robacta Pipe CMT Bedienungsanleitung Operating Instructions Instructions de service 42,0410,1118 004-07112022...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines Gerätekonzept Sicherheit Robacta Pipe Varianten Installation und Inbetriebnahme Schweißbrenner anschließen Schweißbrenner anschließen Gasdüse verschieben Draht-Führungsseele wechseln / montieren Draht-Führungsseele wechseln / montieren Draht-Führungsseele wechseln / montieren Verschleißteile wechseln Verschleißteile wechseln - Robacta Twin Pipe Pflege, Wartung und Entsorgung Allgemeines Bei jeder Inbetriebnahme Bei jedem Austausch der Drahtspule...
  • Seite 4: Allgemeines

    Allgemeines Gerätekonzept Die wassergekühlten Maschinen-Schweißbrenner Robacata Single Pipe und Ro- bacta Twin Pipe sowie der gasgekühlte Maschinen-Schweißbrenner Robacta Pipe CMT zeichnen sich aus durch: geringe Abmessungen für bestmögliche Zugänglichkeit geringes Gewicht hohe Temperaturbeständigkeit Robacta Pipe wurde speziell für den Pipeline-Bau unter extremen klimatischen Bedingungen konzipiert.
  • Seite 5 Wassergekühlte Geräte nie ohne Kühlmittel in Betrieb nehmen. ▶ Während des Schweißens sicherstellen, dass ein ordnungsgemäßer Kühlmit- tel-Durchfluss gegeben ist - bei Verwendung von Fronius-Kühlgeräten ist dies der Fall, wenn im Kühlmittel-Behälter des Kühlgerätes ein ordnungs- gemäßer Kühlmittel-Rückfluss ersichtlich ist.
  • Seite 6: Robacta Pipe Varianten

    Robacta Pipe Va- rianten Robacta Single Pipe Robacta Single Pipe Arctic Robacta Twin Pipe Robacta Twin Pipe Arctic Robacta Pipe CMT Robacta Singl Pipe extern * Leder-Schutzschlauch...
  • Seite 7: Installation Und Inbetriebnahme

    Installation und Inbetriebnahme Schweißbrenner Robacta Single Pipe / Robacta Single Pipe Artic anschließen Robacta Twin Pipe / Robacta Twin Pipe Artic Beim Anschließen von Robacta Twin Pipe und Robacta Twin Pipe Arctic dar- auf achten, dass Zentralanschluss „1“ und „2“ mit dem jeweils dazugehörigen Draht-...
  • Seite 8: Gasdüse Verschieben

    Biegewinkel = 40° Gasdüse ver- WICHTIG! Gasdüse bei Robacta Single Pipe, Robacta Single Pipe extern, Robac- schieben ta Single Pipe arctic und Robacta Pipe CMT nicht über die O-Ringe schieben, da sonst der Gasschutz nicht mehr vorhanden ist.
  • Seite 9: Draht-Führungsseele Wechseln / Montieren

    Draht-Führungs- Robacta Single Pipe / Robacta Single Pipe Arctic seele wechseln / Robacta Twin Pipe / Robacta Twin Pipe Arctic montieren WARNUNG! Gefahr durch Austritt von heißem Kühlmittel. Schwere Verbrennungen und Verbrühungen können die Folge sein. ▶ Draht-Führungsseele nur bei abgekühltem Kühlmittel wechseln.
  • Seite 10: Draht-Führungsseele Wechseln / Montieren

    Draht-Führungs- Robacta Pipe CMT seele wechseln / montieren WARNUNG! Gefahr durch Austritt von heißem Kühlmittel. Schwere Verbrennungen und Verbrühungen können die Folge sein. ▶ Draht-Führungsseele nur bei abgekühltem Kühlmittel wechseln. Voraussetzung zum Wechseln / Montieren der Draht-Führungsseele: montiertes Kontaktrohr * Draht-Führungsseele bis Anschlag einschieben WICHTIG! Beim Ablängen der Draht-Führungsseele darauf achten, dass beim Schnitt kein Grat in die Draht-Führungsseele hineinragt Seitenschneider leicht schräg stellen (Grat wird nach außen gezogen)
  • Seite 11: Draht-Führungsseele Wechseln / Montieren

    Draht-Führungs- Robacta Single Pipe extern seele wechseln / montieren WARNUNG! Gefahr durch Austritt von heißem Kühlmittel. Schwere Verbrennungen und Verbrühungen können die Folge sein. ▶ Draht-Führungsseele nur bei abgekühltem Kühlmittel wechseln.
  • Seite 12 Voraussetzung zum Wechseln / Montieren der Draht-Führungsseele: montiertes Kontaktrohr * Draht-Führungsseele bis Anschlag einschieben WICHTIG! Beim Ablängen der Draht-Führungsseele darauf achten, dass beim Schnitt kein Grat in die Draht-Führungsseele hineinragt Seitenschneider leicht schräg stellen (Grat wird nach außen gezogen) Grat abschleifen...
  • Seite 13: Verschleißteile Wechseln

    Verschleißteile Robacta Single Pipe / Robacta Single Pipe extern wechseln * Spannmutter Kontaktrohr wechseln: Spannmutter lockern, nicht vollständig abschrauben Kontaktrohr entfernen Neues Kontaktrohr einsetzen Spannmutter festziehen...
  • Seite 14: Verschleißteile Wechseln - Robacta Twin Pipe

    Verschleißteile WARNUNG! wechseln - Ro- bacta Twin Pipe Gefahr durch heißes Kühlmittel. Schwere Verbrennungen und Verbrühungen können die Folge sein. ▶ Beim Wechseln von Brenner-Verschleißteilen die Wasseranschlüsse nicht öffen. Die Wasseranschlüsse nur zum Wechseln der Gasdüse öffnen. ▶ Kühlmittel vor Öffnen der Anschlüsse abkühlen lassen. * Wassergekühlte Gasdüse ** Gasdüse ohne Wasserkühlung (Wasseranschlüsse gebrückt) *** Spannmutter...
  • Seite 15: Pflege, Wartung Und Entsorgung

    Pflege, Wartung und Entsorgung Allgemeines Regelmäßige und vorbeugende Wartung des Roboter-Schweißbrenners sind we- sentliche Faktoren für einen störungsfreien Betrieb. Der Schweißbrenner ist ho- hen Temperaturen und starker Verunreinigung ausgesetzt. Daher benötigt der Schweißbrenner eine häufigere Wartung als andere Komponenten des Schweißsystems.
  • Seite 16: Bei Jeder Inbetriebnahme

    Bei jeder Inbe- Kontaktrohr kontrollieren und gegebenenfalls ausgeschliffenes Kontaktrohr triebnahme austauschen Gasdüse von Schweißspritzern befreien Bei nicht entfernbaren Verunreinigungen im Klemmbereich Gasdüse austau- schen Düsenstock von Schweißspritzern befreien Bei wassergekühlten Schweißbrennern: Wasseranschlüsse auf Dichtheit prüfen Wasserrückfluss-Menge im Kühlmittel-Behälter überwachen, ggf. Kühlgerät entlüften Bei jedem Aus- Draht-Führungsseele austauschen (empfohlen)
  • Seite 17: Technische Daten

    Betriebstemperatur „Arctic“-Ausführung Spannungsbemessung (V-Peak): für maschinell geführte Schweißbrenner: 141 V Das Produkt entspricht den Anforderungen laut Norm IEC 60974-7. Robacta Single Pipe Robacta Twin Pipe X (10 min / 40°C) [%] / [A] M21 (EN 439) [%] / [A]...
  • Seite 18 arctic [°C] -50 bis +70 -50 bis +70 [°F] -58 bis 158 -58 bis 158 arctic Robacta Pipe CMT X (10 min / 40°C) [%] / [A] 30 / 280 M21 (EN 439) [%] / [A] 60 / 200 Standard [%] / [A] 100 / 160 X (10 min / 40°C)
  • Seite 34 arctic [°C] -50 to +70 -50 bis +70 [°F] -58 to 158 -58 bis 158 arctic Robacta Pipe CMT X (10 min / 40°C) [%] / [A] 30 / 280 M21 (EN 439) [%] / [A] 60 / 200 Standard [%] / [A] 100 / 160 X (10 min / 40°C)
  • Seite 38: Variantes Robacta Pipe

    Variantes Robac- ta Pipe Robacta Single Pipe Robacta Single Pipe Arctic Robacta Twin Pipe Robacta Twin Pipe Arctic Robacta Pipe CMT Robacta Singl Pipe externe * Leder-Schutzschlauch...
  • Seite 50 arctic [°C] -50 à +70 -50 à +70 [°F] -58 à 158 -58 à 158 arctic Robacta Pipe CMT X (10 min / 40°C) [%] / [A] 30 / 280 M21 (EN 439) [%] / [A] 60 / 200 Standard [%] / [A] 100 / 160 X (10 min / 40°C)

Inhaltsverzeichnis