Herunterladen Diese Seite drucken

Salewa CARABINER Bedienungsanleitung Seite 12

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
[SK]
A VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte priložený popis a dodržiavajte obsiahnuté pokyny.
Nedodržanie ďalej uvedených pokynov môže viesť k zníženiu ochranného účinku tohto výrobku.
Pamätajte si: Horolezectvo a lezenie patria k rizikovým športom, pri ktorých môžu vzniknúť
nepredvídateľné nebezpečenstvá. Vy sami nesiete zodpovednosť za všetky akcie a rozhodnutia.
Pred vykonávaním týchto športov sa informujte o rizikách, ktoré sú s nimi spojené. Spoločnosť
SALEWA odporúča nechať sa pred samotným horolezectvom a lezením vyškoliť odborníkmi
(napr. horský vodca, škola lezenia). Používateľ má takisto zodpovednosť oboznámiť sa so
správnym používaním techník na vykonávanie záchranných akcií. Na zneužitie alebo nesprávne
použitie sa nevzťahuje záruka výrobcu. Dbajte takisto na certifikáciu všetkých ostatných súčastí
ochrannej výbavy.
Tento výrobok je vyrobený v súlade s nariadením č. (EÚ) 2016/425 o OOV.
EÚ vyhlásenie o zhode nájdete na stránke www.salewa.com.
Produkt spadá do tretej triedy o osobných ochranných prostriedkoch (OOV).
B NÁVOD PRE POUŽÍVATEĽA
Používajte tento produkt iba na účel, na ktorý je určený, a nepresahujte jeho limity.
: Riziko úmrtia
: Riziko zranenia
: Správne použitie
Správne použitie je uvedené na OBRÁZKU B.
VÝSTRAHA: Nie sú vyobrazené všetky možné chybné použitia.
Karabíny „Class H"
sú vhodné na rôzne techniky istenia, karabíny „Class K"
s ohľadom na špeciálne požiadavky zaistených ciest. Každá karabína značky Salewa sa testuje
samostatne a spĺňa smernicu EN 12275:2013.
Tento produkt chráni pred rizikom pádu počas lezenia a horolezectva.
Neustále kontrolujte, či je karabína riadne pripojená k istiacemu systému a zatvoreniu nebránia
žiadne cudzie predmety (napr. malé kamienky a podobne).
VÝSTRAHA: na istenie pomocou karabíny Twist Lock v žiadnom prípade nepoužívajte polovičný
lodný uzol, pretože táto technika istenia môže v kombinácii s týmto typom karabíny spôsobiť
neželané otvorenie, čo môže podľa okolností viesť k pádu.
C BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Pred každým použitím výrobku starostlivo skontrolujte všetky súčasti. OBRÁZOK C
Skontrolujte všetky časti výrobku, či neprejavujú známky opotrebenia, trhlín, deformácií a
korózie, a v prípade potreby výrobok vyraďte. Vždy skontrolujte, či sa dá západka riadne zatvoriť.
Karabíny sú určené na zaťažovanie v pozdĺžnom smere. Všetky ostatné smery zaťaženia znižujú
medzu pevnosti. Najmä zabráňte zaťaženiu tlakom a zaťažovaniu západky.
Nedá sa vylúčiť, že uzáver sa počas používania neotvorí pri silnom trení lana alebo vibráciách.
Preto aj počas používania pravidelne kontrolujte, či je karabína zatvorená.
Priložené informácie (návod na použitie) treba uchovávať pri výstroji. Výrobok smú používať
len adekvátne vyškolené a/alebo inak spôsobilé osoby, alebo ak je používateľ pod priamym
dohľadom kompetentnej osoby.
Používajte výlučne kompatibilné a certifikované súčasti. Odporúčame používať len takú horole-
zeckú výbavu, ktorá spĺňa príslušné normy, napr. EN 892 pre laná.
VÝSTRAHA
·Ak existuje aj najmenšia pochybnosť ohľadom bezpečnosti výrobku, bezodkladne ho vymeňte.
·Akákoľvek úprava výrobku môže závažným spôsobom ovplyvniť bezpečnosť.
D ŽIVOTNOSŤ
Životnosť výrobku závisí od mnohých faktorov, napríklad od druhu a frekvencie používania, ode-
rov, UV žiarenia, vlhkosti, poveternostných vplyvov, skladovania a nečistôt (piesok, soľ atď.). Za
extrémnych podmienok sa môže životnosť skrátiť na jediné použitie alebo ešte menej v prípade,
že sa vybavenie poškodí ešte pred prvým použitím (napr. pri preprave). Pamätajte si: Výrobky zo
syntetických vlákien podliehajú aj v nepoužívanom stave určitému starnutiu, ktoré v prvom rade
závisí od klimatických vplyvov prostredia, ako aj od pôsobenia ultrafialového žiarenia.
Kovové výrobky majú teoreticky neobmedzenú životnosť, avšak pretože skutočná životnosť
závisí od vyššie uvedených faktorov, spoločnosť Salewa odporúča výrobok vymeniť po max.
10 rokoch.
E ČISTENIE, SKLADOVANIE, PREPRAVA A ÚDRŽBA
Pokyny pre správne skladovanie a údržbu nájdete na obrázku E.
Výrobok vyčistite v čistej vlažnej vode, nechajte uschnúť na vzduchu pri izbovej teplote a v
prípade potreby namažte pohyblivé súčasti.
Tento výrobok nesmie prísť do styku s agresívnymi chemikáliami (napr. batériová kyselina, roz-
púšťadlá, ...), a nesmie byť vystavený extrémnym teplotám. Oba javy môžu negatívne ovplyvniť
mechanické vlastnosti materiálov.
Ubezpečte sa, že výrobok je pri skladovaní a preprave bezpečne uložený a chránený pred
poškodením
F OZNAČENIE
: Značka výrobcu
xxxxxx: Názov výrobku
UIAA121: Norma, ktorú výrobok spĺňa
CE: Potvrdzuje dodržanie nariadenia
(EÚ) 2016/425
CE0321: Číslo miesta certifikácie
SATRA Technology Centre Ltd
Wyndham Way, Telford Way Industrial Estate Kettering, Northamptonshire NN16 8SD, United
Kingdom
CE2008: Číslo miesta certifikácie. Certifikácia a kontrola výroby:
DOLOMITICERT S.C.A.R.L., Z.I. Villanova, 32013 Longarone (BL), Italy - Číslo skúšaného miesta
„2008"
CE0333: Číslo miesta certifikácie. Certifikáciu vykonal:
APAVE SUDEUROPE SAS, 8 rue Jean-Jacques Vernazza, Z.A.C. Saumaty-Séon, CS 60193, 13322,
MARSEILLE CEDEX 16, France - Číslo skúšaného miesta „0082"
Kontrolu výroby vykonal:
AFNOR Certification, 11 rue Francis de Pressensé 93571, 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex
France, France - Číslo skúšaného miesta „0333"
Made in xxxxx: Krajina pôvodu
x: Lomové zaťaženie pozdĺžne v kN
x: Lomové zaťaženie priečne v kN
x: Lomové zaťaženie otvorené v kN
: Karabíny typu Class H (karabíny HMS)
: „Karabíny typu Class K (karabíny na zaistené cesty)
xxAmmyy: Informácia pre spätnú dohľadateľnosť
xx: Register (odkaz na aktuálnu schému)
A: Výrobná šarža
(A = prvá výrobná šarža v mesiaci)
mm: Mesiac výroby (01 = január)
yy: Rok výroby (13 = 2013)
:
Symbol, ktorý upozorňuje na to, aby ste si prečítali návod na obsluhu
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy:
Marke, Name und Adresse des Herstellers
boli vyvinuté

Werbung

loading