Content Icons ........................GB Instruction for use ................Explanation..................12 DE Gebrauchsanleitung ................Erklärung ..................19 IT Istruzioni d’uso ..................Delucidazion ..................27 FR Instructions d’utilisation ..............Déclaration ..................35 ES Instrucciones de uso ................Declaración ...................43 PT Instruções de serviço ................Declaração ..................51 NL Gebruiksaanwijzing ................
Seite 3
CZ Instrukce ....................Prohlášení ...................127 SK Návod na použitie ................Vyhlásenie ...................134 RO Instrucţiuni ................... Declarație ..................141 SL Navodila ....................Izjava ...................149 BG инструкции ..................декларация .................156 HR Instrukcije ..................... Deklaracija...................165 CN 使用说明书 ..................解释 ..................172...
Icons Information/ Informationen 1.) Applicable standards/ geltende Normen EN 360:2002 EN 1496:2017/A PPE-R/11.060 2.) Fall arrest system, type overview/Auffangsystem, Typenübersicht Abb. 1 EN 795/B Anchor point/ Anschlagpunkt EN 362 RAPTOR RAPTOR CH20 1 Attachment Eyelet/Aufhängeöse EN 361 2 RAPTOR (SRL/ HSG) „A“...
Seite 5
Name RAPTOR RAPTOR RAPTOR RAPTOR W6/W8 C6/C10/ CS10/ CH20 CS20 Products/ Produkte 6 m / 10 m / 10 m / Länge/ 6 m / 8 m 20 m Length 20 m 20 m min user weight/ 40 kg 40 kg 40 kg 40 kg min Benutzergewicht...
General information The instructions must always be available in the national language. If these are not available, the seller must clarify this with SKYLOTEC GmbH before resale. The instructions must be made available to the user. The equipment may only be used by persons in good physical and mental health who are suitable for working at height.
Seite 13
it is possible to sink. The required blocking speed will not be achieved in such a case and the sinking cannot be stopped. (5.14) An SRL can be attached on the attachment side (Fig. 1, 1) by means of a karabiner EN 362 or by means of a karabiner EN 362 and a suitable sling EN 354 / anchor device EN 795/B at a suitable attachment point (min.
Seite 14
D according to EN 795. The device and the movable anchor point must be able to align themselves freely. Before and during each use, make sure that the required ground clearance is, in any case, sufficient to ensure the effectiveness of the system and to avoid impact with the floor or other obstacles (Fig.
Seite 15
• Additional rescue measures must be defined and trained for this ap- plication. Before and during each use, make sure that the required ground clearance is, in any case, sufficient to ensure the effectiveness of the system and to avoid impact with the ground or other obstacles (Fig. 6): Braking distance of the SRL Δl (max.
Seite 16
to be avoided (5.10). Don‘t knot the retractable lanyard (5.12) and do not use it in the lacing gear (5.13). Do not use over bulk material or similar substances in which you can sink (5.14). Avoid contact with aggressive substances/chemicals. Note: Only use the SRL for its intended purpose and NOT, for example, as a holding rope (i.e.
Seite 17
SKYLOTEC or a service company trained by SKYLOTEC. After 10 years at the latest from the production date, the PES webbing (only for RAPTOR W6, W8) and the brake (all variants) must be replaced by SKYLOTEC or a service company trained by SKYLOTEC.
Seite 18
1-x) Test weight / Test load m 1-x) Max. load n) Monitoring of production processes; inspection process The full declaration of conformity can be accessed via the following link: www.skylotec.com/downloads 12.) Documentation For each product a documentation is required that shall include following information: Individual information •...
Die Anleitung muss immer in Landessprache vorhanden sein. Sollte diese nicht vorliegen ist dies vor dem Weiterverkauf vom Verkäufer mit der SKYLOTEC GmbH abzuklären. Die Anleitung muss dem Benutzer zur Verfügung gestellt werden. Die Ausrüstung darf nur von Personen in gutem körperlichem und geistigem Gesundheitszustand benutzt werden,...
Seite 20
der Benutzung zu entziehen und von einer sachkundigen Person zu überprüfen. Bei einem negativen Prüfergebnis muss es umgehend aus dem Verkehr gezogen und ensorgt werden! Über Schüttgut oder ähnliche Stoffe, in denen man versinken kann, dürfen HSG‘s nicht eingesetzt werden. Die erforderliche Auslösegeschwindigkeit wird in einem solchen Fall nicht erreicht und das Versinken kann nicht gestoppt werden.
Seite 21
3.) Vertikale Verwendung (alle Varianten) Der Anschlagpunkt sollte sich immer möglichst lotrecht über der Person befinden, um einen Pendelsturz zu minimieren. Befindet sich der Anschlagpunkt seitlich, so besteht die Gefahr des Anschlagens an seitliche Bauteile. Um einen Pendelsturz zu minimieren, ist der Arbeitsbereich bzw.
Seite 22
m ist zu beachten, die Gefahr eines Pendelsturzes zu minimieren. Ist dies nicht möglich, sind andere geeignete Anschlageinrichtungen, z.B. EN 795 Typ C (Kombination muss geprüft sein) oder D, zu verwenden. • Für die Berechnung der erforderlichen lichten Höhe (H ) unterhalb der Kante sind die Angaben in Abb.
Achtung: Das Verbindungsmittel niemals loslassen und unkontrolliert einziehen lassen. (5.1) Um die Blockierfunktion (5.2) zu überprüfen, schnell und kräftig an der Leine ziehen, um sicherzustellen, dass das HSG blockiert. Dabei auf ungewöhnliche Geräusche achten. Das HSG ist der Benutzung zu entziehen und eine Überprüfung durch einen Sachkundigen ist durchzuführen, wenn •...
Seite 24
Serviceunternehmen durchgeführt werden darf. Nach spätestens 10 Jahren ab Produktionsdatum ist das PES Gurtband (nur bei RAPTOR W6, W8) und die Bremse (alle Varianten) durch SKYLOTEC oder einem von SKYLOTEC geschultem Serviceunternehmen zu ersetzen. Die Intervalle für die regelmäßigen Überprüfungen und Wartungen richten sich nach der Einsatzhäufigkeit und den äußeren Einsatzbedingungen...
Verschmutzte Produkte mit handwarmen Wasser (evtl. mit Zusatz von Neutralseife) und einer weichen Bürste säubern. Die nass gewordenen Produkte auf natürliche Weise trocknen und direkte Wärmeeinwirkung vermeiden. 9.) Lagerung und Transport Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort.
Seite 26
1-x) Prüfgewicht m 1-x) Max. Belastung/ Bruchkraft n) Fertigungsüberwachende Stelle; Kontrollverfahren o) Quelle Konformitätserklärung Die vollständige Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden: www.skylotec.com/downloads 12.) Dokumentation Für jedes Produkt ist eine Dokumentation erforderlich, die folgende Angaben enthalten muss: Individuelle Informationen •...
Informazioni generali Le istruzioni devono essere sempre disponibili nella lingua nazionale. Se non sono disponibili, il venditore deve chiarirlo con SKYLOTEC GmbH prima della rivendita. Le istruzioni devono essere messe a disposizione dell‘utente. L‘attrezzatura può essere utilizzata solo da persone in buona salute fisica e mentale, adatte a lavorare in altezza.
Seite 28
la SRL deve essere messa immediatamente fuori servizio e smaltita! Le SRL non devono essere utilizzate su materiali sfusi o simili in cui è possibile affondare. In tal caso non si raggiunge la velocità di blocco richiesta e non è possibile arrestare l‘affondamento. (5.14) Una SRL può...
Seite 29
laterale rispetto all‘asse centrale devono essere limitati a max. 1.5m (5.11). Se ciò non è possibile o se sono necessari movimenti laterali più ampi, non si devono utilizzare punti di ancoraggio singoli, ma, ad esempio, dispositivi di ancoraggio di tipo C (la combinazione deve essere testata insieme) o di tipo D secondo la norma EN 795.
Seite 30
Nota: In caso di utilizzo con un sistema di ancoraggio EN 795 di tipo C, la combinazione deve essere stata ufficialmente testata e la flessio- ne di questo sistema deve essere presa in considerazione nel calcolo della distanza dal suolo richiesta H in caso di caduta.
Seite 31
La SRL deve essere ritirata dall‘uso e deve essere effettuata un‘ispezione da parte di una persona competente se • è stato attivato l‘indicatore di caduta (5.4) o l‘unità è di colore ROSSO, • sono stati rilevati altri guasti, oppure • vi è il minimo dubbio sul funzionamento o sulle condizioni di sicurezza dell‘unità.
Seite 32
SKYLOTEC o da una società di servizi addestrata da SKYLOTEC. Al più tardi dopo 10 anni dalla data di produzione, la fettuccia in PES (solo per RAPTOR W6, W8) e il freno (tutte le varianti) devono essere sostituiti da SKYLOTEC o da una società di assistenza formata da SKYLOTEC.
Seite 33
9.) Stoccaggio e trasporto Conservare il prodotto in un luogo asciutto e protetto dalla luce solare diretta. Uno stoccaggio errato può influire negativamente sulla durata del prodotto! Trasportare il prodotto/componenti in contenitori adeguati, al riparo dalla luce solare diretta e dalle sollecitazioni, per evitare danni. 10.) Durata della vita La durata massima di 20 anni (dalla data di produzione fino alla scadenza per lo smaltimento) deriva dal periodo di stoccaggio prima della consegna...
Seite 34
1-x) Carico massimo n) Monitoraggio dei processi produttivi; processo di ispezione La dichiarazione di conformità completa può essere consultata al seguente link: www.skylotec.com/downloads 12.) Documentazione Per ogni prodotto è richiesta una documentazione che includa le seguenti informazioni: Informazioni individuali •...
Informations généralesLes instructions doivent toujours être disponibles dans la langue du pays. Si elles ne sont pas disponibles, le vendeur doit s‘en assurer auprès de SKYLOTEC GmbH avant la revente. Les instructions doivent être mises à la disposition de l‘utilisateur. L‘équipement ne peut être utilisé...
Seite 36
maximale de 6 kN. Après une chute, le HSG doit être mis hors service et vérifié par une personne compétente. Si le résultat du test est négatif, le LRS doit être immédiatement mis hors service et éliminé! Les SRL ne doivent pas être utilisés sur des matériaux en vrac ou des matériaux similaires dans lesquels il est possible de s‘enfoncer.
Seite 37
3) Utilisation verticale (toutes les variantes) Le point d‘ancrage doit toujours être aussi perpendiculaire que possible à la personne afin de minimiser une chute pendulaire. Si le point d‘ancrage est latéral, il y a un risque de heurter le côté de la structure. Pour minimiser une chute pendulaire, la zone de travail ou le mouvement latéral par rapport à...
Seite 38
laire. Si cela n‘est pas possible, utilisez d‘autres dispositifs d‘ancrage appropriés, par exemple EN 795 type C (la combinaison doit être tes- tée) ou D. • Pour le calcul de la garde au sol requise (H ) sous le bord, les in- formations de la figure 6 doivent être respectées.
Seite 39
Attention: Ne jamais relâcher la longe et la laisser se rétracter sans contrôle. (5.1) Pour vérifier la fonction de verrouillage (5.2), tirez rapidement et fermement sur la ligne pour vous assurer que le SRL se verrouille. Ce faisant, soyez attentif aux bruits inhabituels. Le SRL doit être mis hors service et une inspection par une personne compétente doit être effectuée si •...
Seite 40
SKYLOTEC ou une entreprise de service formée par SKYLOTEC. Au plus tard 10 ans après la date de fabrication, la sangle PES (uniquement pour RAPTOR W6, W8) et le frein (toutes les variantes) doivent être remplacés par SKYLOTEC ou une entreprise de service après-vente formée par SKYLOTEC.
Seite 41
(éventuellement additionnée de savon neutre) et une brosse douce. Séchez les produits mouillés à l‘air libre et évitez toute exposition directe à la chaleur. 9.) Stockage et transport Conservez le produit dans un endroit sec et à l‘abri de la lumière directe du soleil.
Seite 42
1-x) Charge maximale n) Surveillance des processus de production ; processus d‘inspection La déclaration de conformité complète est accessible via le lien suivant lien: www.skylotec.com/downloads 12.) Documentation Pour chaque produit, une documentation est requise, qui doit comprendre les informations suivantes: Informations individuelles •...
Información general Las instrucciones deben estar siempre disponibles en el idioma nacional. Si no están disponibles, el vendedor deberá aclararlo con SKYLOTEC GmbH antes de la reventa. Las instrucciones deben estar a disposición del usuario. El equipo sólo debe ser utilizado por personas en buen estado de salud física y mental que sean aptas para trabajos en altura.
Seite 44
y comprobado por una persona competente. Si el resultado de la prueba es negativo, el SRL debe ser puesto fuera de servicio inmediatamente y desechado. Los SRL no deben utilizarse sobre material a granel o materiales similares en los que sea posible el hundimiento. En tal caso no se alcanzará la velocidad de bloqueo requerida y no podrá...
Seite 45
3) Uso vertical (todas las variantes) El punto de anclaje debe estar siempre lo más perpendicular posible a la persona para minimizar una caída pendular. Si el punto de anclaje es lateral, existe el riesgo de golpearse contra el lateral de la estructura. Para minimizar una caída pendular, la zona de trabajo o el desplazamiento lateral respecto al eje central debe limitarse a un máximo de 1.5m (5.11).
Seite 46
claje hasta máx. 1,5 m, debe tenerse cuidado de minimizar el riesgo de caída pendular. Si esto no es posible, utilice otros dispositivos de anclaje adecuados, por ejemplo, EN 795 tipo C (debe probarse la com- binación) o D. • Para el cálculo de la distancia al suelo requerida (H ) por debajo del borde, debe observarse la información de la Fig.
Seite 47
El elemento de amarre retráctil debe poder extraerse y recogerse sin dificultad. Precaución: No suelte nunca el elemento de amarre y deje que se retraiga de forma incontrolada. (5.1) Para comprobar la función de bloqueo (5.2), tire rápida y firmemente del cabo para asegurarse de que el SRL se bloquea.
Seite 48
SKYLOTEC. A más tardar 10 años después de la fecha de fabricación, SKYLOTEC o un servicio técnico formado por SKYLOTEC deberá sustituir las correas de PES (sólo para RAPTOR W6, W8) y el freno (todas las variantes). Los intervalos para las inspecciones y el mantenimiento periódicos dependen de la frecuencia de uso y de las condiciones de funcionamiento externas (polvo, humedad, calor, etc.) en las que se utilice el SRL.
Seite 49
dañados y/o defectuosos. Limpie los productos sucios con agua tibia (eventualmente añadiendo jabón neutro) y un cepillo suave. Seque los productos húmedos de forma natural y evite la exposición directa al calor. 9.) Almacenamiento y transporte Almacene el producto en un lugar seco y protegido de la luz solar directa. Un almacenamiento incorrecto puede afectar negativamente a la vida útil del producto.
Seite 50
1-x) Máx. carga n) Seguimiento de los procesos productivos; proceso de inspección Se puede acceder a la declaración de conformidad completa a través de la siguiente enlace: www.skylotec.com/downloads 12.) Documentación Para cada producto se requiere una documentación que deberá incluir la siguiente información:...
As instruções devem estar sempre disponíveis no idioma nacional. Se estes não estiverem disponíveis, o vendedor deve esclarecer isso com a SKYLOTEC GmbH antes da revenda. As instruções devem ser disponibilizadas ao usuário. O equipamento só pode ser utilizado por pessoas com boa saúde física e mental e aptas para trabalhos em...
Seite 52
deve ser imediatamente retirado de serviço e descartado! Os SRLs não devem ser usados sobre material a granel ou materiais similares nos quais é possível afundar. A velocidade de bloqueio necessária não será alcançada em tal caso e o afundamento não pode ser interrompido.
Seite 53
uma queda do pêndulo, a área de trabalho ou o movimento lateral ao eixo central deve ser limitado ao máx. 1,5 m (5,11). Se isso não for possível ou se forem necessários movimentos laterais maiores, nenhum ponto de ancoragem individual deve ser usado, mas, por exemplo, dispositivos de ancoragem tipo C (a combinação deve ser testada em conjunto) ou tipo D de acordo com EN 795.
Seite 54
do usado com um sistema de ancoragem EN 795 tipo C, a combinação deve ter sido testada oficialmente e a deflexão deste sistema deve ser levada em consideração ao calcular a distância ao solo H necessária em caso de queda. As informações nas instruções correspondentes devem ser observadas.
Seite 55
competente deve ser realizada se • o indicador de queda foi acionado (5.4) ou a unidade mostra VER- MELHO, • outras falhas são detectadas, ou • houver a menor dúvida sobre o funcionamento ou condição de segu- rança da unidade. O SRL não deve ser usado perto de linhas elétricas (5.3).
Seite 56
5 anos e só pode ser realizada pela SKYLOTEC ou por uma empresa de serviços treinada pela SKYLOTEC. O mais tardar 10 anos após a data de produção, a cinta PES (somente para RAPTOR W6, W8) e o freio (todas as variantes) devem ser substituídos pela SKYLOTEC ou por uma empresa de serviços treinada...
Seite 57
10.) Vitalício O máx. A vida útil de 20 anos (da data de produção até o vencimento para descarte) resulta do período de armazenamento antes da entrega ao consumidor final e do período de utilização. Com o período de armazenamento de no máx. 2 anos antes da entrega ao usuário final ou antes da compra, deve-se observar que os produtos são •...
Seite 58
12.) Documentação Para cada produto é necessária uma documentação que deve incluir as seguintes informações: Informações individuais • Fabricante + detalhes de contato • produtos • Tipo/modelo • Número de série. • Data de produção • Data da compra •...
Algemene informatie De instructies moeten altijd beschikbaar zijn in de landstaal. Als deze niet beschikbaar zijn, moet de verkoper dit voor doorverkoop aan SKYLOTEC GmbH overleggen. De instructies moeten ter beschikking worden gesteld van de gebruiker. De apparatuur mag alleen worden gebruikt door personen met een goede lichamelijke en geestelijke gezondheid die geschikt zijn om op hoogte te werken.
Seite 60
slagkracht van 6 kN. Na een val moet de HSG buiten gebruik worden gesteld en door een bevoegd persoon worden gecontroleerd. Als het testresultaat negatief is, moet de SRL onmiddellijk buiten gebruik worden gesteld en worden afgevoerd! SRL‘s mogen niet worden gebruikt boven bulkmateriaal of soortgelijke materialen waarin het mogelijk is om te zinken.
Seite 61
3) Verticaal gebruik (alle varianten) Het verankeringspunt moet altijd zo loodrecht mogelijk op de persoon staan om slingerval tot een minimum te beperken. Als het verankeringspunt zijdelings is, bestaat het risico dat de zijkant van de constructie wordt geraakt. Om een slingerval tot een minimum te beperken, moet het werkgebied of de zijdelingse beweging naar de middenas worden beperkt tot max.
Seite 62
max. 1,5 m, moet erop worden gelet dat het risico van een slingerval tot een minimum wordt beperkt. Als dit niet mogelijk is, gebruik dan andere geschikte verankeringsvoorzieningen, b.v. EN 795 type C (combinatie moet worden getest) of D. • Voor de berekening van de vereiste bodemvrijheid (H ) onder de rand moet de informatie in afb.
Seite 63
ingetrokken. Let op: laat het koord nooit los en laat het ongecontroleerd intrekken. (5.1) Om de vergrendelingsfunctie (5.2) te controleren, trekt u snel en krachtig aan de lijn om ervoor te zorgen dat de SRL vergrendelt. Let daarbij op ongebruikelijke geluiden. De SRL zal buiten gebruik worden gesteld en een inspectie door een bevoegd persoon zal worden uitgevoerd indien •...
Seite 64
SKYLOTEC of een door SKYLOTEC opgeleid servicebedrijf. Uiterlijk na 10 jaar vanaf de productiedatum moeten de PES-banden (alleen voor RAPTOR W6, W8) en de rem (alle varianten) worden vervangen door SKYLOTEC of een door SKYLOTEC opgeleid servicebedrijf.
Seite 65
producten op natuurlijke wijze en vermijd directe blootstelling aan hitte. 9.) Opslag en transport Bewaar het product op een droge plaats beschermd tegen direct zonlicht. Onjuiste opslag kan de levensduur van het product negatief beïnvloeden! Vervoer het product/de componenten in geschikte containers, beschermd tegen direct zonlicht en stress, om schade te voorkomen.
Seite 66
Bewaken van productieprocessen; inspectie proces De volledige conformiteitsverklaring kan via de volgende link worden opgeroepen: www.skylotec.com/downloads 12.) Documentatie Voor elk product is een documentatie vereist die de volgende informatie bevat: Individuele informatie • Fabrikant + contactgegevens • Product • Soort/model •...
Generel information Vejledningen skal altid være tilgængelig på det nationale sprog. Hvis den ikke er tilgængelig, skal sælgeren afklare dette med SKYLOTEC GmbH inden videresalg. Brugsanvisningen skal stilles til rådighed for brugeren. Udstyret må kun anvendes af personer med et godt fysisk og psykisk helbred, der er egnet til at arbejde i højden.
Seite 68
opnået i et sådant tilfælde, og nedsynkningen kan ikke stoppes. (5.14) En SRL kan fastgøres på fastgørelsessiden (fig. 1, 1) ved hjælp af en karabinhage EN 362 eller ved hjælp af en karabinhage EN 362 og en passende slynge EN 354 / ankeranordning EN 795/B på et passende fastgørelsespunkt (min.
Seite 69
Anordningen og det bevægelige forankringspunkt skal kunne justeres frit. Før og under hver brug skal du sikre dig, at den krævede frihøjde H under alle omstændigheder er tilstrækkelig til at sikre systemets effektivitet og til at undgå sammenstød med gulvet eller andre forhindringer (fig. 5): Bremselængde for SRL Δl (maks.
Seite 70
Før og under hver brug skal du sikre dig, at den krævede frihøjde H under alle omstændigheder er tilstrækkelig til at sikre systemets effektivitet og til at undgå sammenstød med jorden eller andre forhindringer (fig. 6): SRL‘ens bremseafstand Δl (maks. 2,0 m) + faldsikringsøjets højde til den stående overflade x (i m) + sikkerhedsafstand (1 m) + om nødvendigt afbøjning af de andre systemkomponenter (overhold...
Seite 71
optrækkelige lanyard (5.12), og brug den ikke i snøreudstyret (5.13). Brug ikke over bulkmateriale eller lignende stoffer, som du kan synke ned i (5.14). Undgå kontakt med aggressive stoffer/kemikalier. Bemærk: Brug kun SRL‘en til det tilsigtede formål og IKKE som f.eks. et holdetov (dvs.
Seite 72
SKYLOTEC eller et servicefirma, der er uddannet af SKYLOTEC. Senest efter 10 år fra produktionsdatoen skal PES-båndet (kun til RAPTOR W6, W8) og bremsen (alle varianter) udskiftes af SKYLOTEC eller et servicefirma, der er uddannet af SKYLOTEC. Intervallerne for regelmæssig inspektion og vedligeholdelse afhænger af brugsfrekvensen og de eksterne driftsforhold (støv, fugt, varme osv.),...
Seite 73
1-x) Maks. antal personer l 1-x) Testvægt m 1-x) Maks. belastning/brudkraft n) Overvågning af produktionsprocesser; inspektionsproces Den fulde overensstemmelseserklæring kan tilgås via følgende link: www.skylotec.com/downloads 12.) Dokumentation For hvert produkt kræves en dokumentation, der skal indeholde følgende oplysninger: Individuel information •...
General information Generell informasjon Instruksen skal alltid være tilgjengelig på det nasjonale språket. Dersom disse ikke er tilgjengelige, må selger avklare dette med SKYLOTEC GmbH før videresalg. Instruksjonene skal gjøres tilgjengelig for brukeren. Utstyret skal kun brukes av personer med god fysisk og psykisk helse som er egnet for arbeid i høyden.
Seite 75
En SRL kan festes på festesiden (Fig. 1, 1) ved hjelp av en karabinkrok EN 362 eller ved hjelp av en karabinkrok EN 362 og en passende slynge EN 354 / forankringsanordning EN 795/B på et passende festepunkt ( min. 12kN). Huset til SRL må ikke hvile på kanter. Den uttrekkbare snoren laget av ståltau / bånd må...
Seite 76
Før og under hver bruk, sørg for at den nødvendige bakkeklaringen HLi i alle fall er tilstrekkelig for å sikre effektiviteten til systemet og for å unngå støt med gulvet eller andre hindringer (fig. 5): Bremselengde til SRL Δl (maks. 2,0 m) + sikkerhetsavstand (1 m) + om nødvendig tilleggshøyde på...
Seite 77
alle fall er tilstrekkelig for å sikre effektiviteten til systemet og for å unngå støt med bakken eller andre hindringer (fig. 6): Bremselengde til SRL Δl (maks. 2,0 m) + høyden på fallsikringsøyet til ståflaten x (i m) + sikkerhetsavstand (1m) + om nødvendig avbøyning av de andre systemkomponentene (følg de tilhørende bruksanvisningene fra produsenten) Vektgrenser:...
Seite 78
Merk: Bruk bare SRL-en til det tiltenkte formålet og IKKE for eksempel som et holdetau (dvs. ikke hold fast i SRL-en eller dra deg opp på den) og IKKE for å henge opp/feste last. 6.) Utskiftbar merking (kun RAPTOR C6, C10, C20) For variantene RAPTOR C6, C10 og C20 kan merkingen justeres etter bruksområde (horisontalt eller vertikalt).
Seite 79
året av en kompetent person i henhold til produsentens anbefalinger. Vedlikehold (dokumentert demontering og intensiv inspeksjon) skal utføres minst hvert 5. år og må kun utføres av SKYLOTEC eller et servicefirma som er opplært av SKYLOTEC. Senest etter 10 år fra produksjonsdatoen, må...
Seite 80
1-x) Maks. antall personer l 1-x) Testvekt m1-x) Maks. belastning / bruddkraft n) Overvåking av produksjonsprosesser; inspeksjonsprosessen Den fullstendige samsvarserklæringen kan lastes ned via følgende kobling: www.skylotec.com/downloads 12.) Dokumentasjon For hvert produkt kreves det en dokumentasjon som skal inneholde følgende informasjon: Individuell informasjon •...
Hengenvaara Yleisiä tietoja Ohjeiden on aina oltava saatavilla kansallisella kielellä. Jos niitä ei ole saatavilla, myyjän on selvitettävä asia SKYLOTEC GmbH:n kanssa ennen jälleenmyyntiä. Ohjeet on asetettava käyttäjän saataville. Laitetta saavat käyttää vain fyysisesti ja psyykkisesti hyväkuntoiset henkilöt, jotka soveltuvat korkealla työskentelyyn. Heillä on oltava turvallisen käytön koulutus ja tarvittavat tiedot tai heidän on oltava tällaisen henkilön...
Seite 82
on mahdollista upota. Tällöin ei saavuteta vaadittua tukkeutumisnopeutta eikä uppoamista voida pysäyttää. (5.14) SRL voidaan kiinnittää kiinnityspuolella (kuva 1, 1) karabinerilla EN 362 tai karabinerilla EN 362 ja sopivalla hihnalla EN 354 / ankkurilaitteella EN 795/B sopivaan kiinnityspisteeseen (vähintään 12 kN). SRL:n kotelo ei saa nojata reunoille.
Seite 83
(yhdistelmä on testattava yhdessä) tai D-tyypin kiinnityslaitteita standardin EN 795 mukaisesti. Laitteen ja liikkuvan kiinnityspisteen on voitava kohdistaa vapaasti. Varmista ennen jokaista käyttökertaa ja jokaisen käyttökerran aikana, että vaadittu maavara H on joka tapauksessa riittävä, jotta varmistetaan järjestelmän tehokkuus ja vältetään törmäykset lattiaan tai muihin esteisiin (kuva 5): SRL:n jarrutusmatka Δl (max.
Seite 84
laskettaessa vaadittua maavapautta H putoamistapauksessa. Vastaa- vissa ohjeissa annettuja tietoja on noudatettava. • Huomautus: Jos käyttäjä putoaa reunan yli, hän voi loukkaantua kos- ketuksesta rakennukseen/rakenteeseen. • Tätä sovellusta varten on määriteltävä ja koulutettava lisäpelastustoi- menpiteet. Varmista ennen jokaista käyttökertaa ja jokaisen käyttökerran aikana, että...
Seite 85
• muita vikoja on havaittu, tai • yksikön toiminnasta tai turvallisesta tilasta on pienintäkään epäilystä. SRL:ää ei saa käyttää sähköjohtojen läheisyydessä (5.3). Karabiinit on aina suljettava kunnolla ennen käyttöä (5.5, 5.6). Poikittaista tai luisuvaa kuormitusta on vältettävä joka tapauksessa (5.7, 5.8). Rakenteeseen kohdistuva voima ei saa putoamisen yhteydessä...
Seite 86
SKYLOTEC tai SKYLOTECin kouluttama huoltoliike. Viimeistään 10 vuoden kuluttua valmistuspäivästä SKYLOTECin tai SKYLOTECin kouluttaman huoltoliikkeen on vaihdettava PES-hihna (vain RAPTOR W6, W8) ja jarru (kaikki vaihtoehdot). Säännöllisen tarkastuksen ja huollon aikaväli riippuu käyttötiheydestä ja ulkoisista käyttöolosuhteista (pöly, kosteus, kuumuus jne.), joissa SRL:ää...
Seite 87
1-x) Maks. käyttäjämäärä l 1-x) Testipaino m 1-x) Maks. kuormitus / murtolujuus n) Tuotantoprosessien seuranta; tarkastusprosessi Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavissa seuraavasta osoitteesta linkistä: www.skylotec.com/downloads 12.) Asiakirjat Jokaisesta tuotteesta on laadittava asiakirjat, joiden on sisällettävä seuraavat tiedot: Yksittäiset tiedot • Valmistaja + yhteystiedot •...
Seite 88
Säännölliset tarkastukset ja huolto • Päivämäärä • Vastuuhenkilön nimi ja allekirjoitus • Tarkastuksen syy • Tiedot tehdyistä töistä • Seuraavan tarkastuksen päivämäärä 13.) Luettelo ilmoitetuista laitoksista...
Livsfara Allmän information Bruksanvisningen måste alltid finnas tillgänglig på det nationella språket. Om den inte finns tillgänglig måste säljaren klargöra detta med SKYLOTEC GmbH före återförsäljningen. Bruksanvisningen måste göras tillgänglig för användaren. Utrustningen får endast användas av personer med god fysisk och psykisk hälsa som är lämpliga för arbete på...
Seite 90
är möjligt att sjunka. Den erforderliga blockeringshastigheten kommer inte att uppnås i ett sådant fall och sjunkandet kan inte stoppas. (5.14) En SRL kan fästas på fästsidan (bild 1, 1) med hjälp av en karbinhake EN 362 eller med hjälp av en karbinhake EN 362 och en lämplig slinga EN 354 / förankringsanordning EN 795/B vid en lämplig fästpunkt (min.
Seite 91
rörliga förankringspunkten måste kunna riktas in fritt. Kontrollera före och under varje användning att den erforderliga markfrigången H under alla omständigheter är tillräcklig för att säkerställa systemets effektivitet och för att undvika kollision med golvet eller andra hinder (Fig. 5): Bromssträcka för SRL Δl (max.
Seite 92
Kontrollera före och under varje användning att den erforderliga markfrigången H under alla omständigheter är tillräcklig för att säkerställa systemets effektivitet och för att undvika kollision med marken eller andra hinder (Fig. 6): Bromssträcka för SRL Δl (max. 2,0 m) + fallskyddsöglans höjd till ståytan x (i m) + säkerhetsavstånd (1m) + vid behov, nedböjning av de andra systemkomponenterna...
Seite 93
eller liknande ämnen som du kan sjunka i (5.14). Undvik kontakt med aggressiva ämnen/kemikalier. Anmärkning: Använd endast SRL för dess avsedda ändamål och INTE, till exempel, som ett hållrep (dvs. håll inte i SRL eller dra dig upp på det) och INTE för upphängning/säkring av laster.
Seite 94
SKYLOTEC eller ett serviceföretag som utbildats av SKYLOTEC. Senast efter 10 år från tillverkningsdatum måste PES-bandet (endast för RAPTOR W6, W8) och bromsen (alla varianter) bytas ut av SKYLOTEC eller ett serviceföretag som utbildats av SKYLOTEC. Intervallen för regelbundna inspektioner och underhåll beror på...
Seite 95
1-x) Max. belastning n) Övervakning av produktionsprocesser; inspektionsprocess Den fullständiga försäkran om överensstämmelse kan nås via följande länk länk: www.skylotec.com/downloads 12.) Dokumentation För varje produkt krävs en dokumentation som ska innehålla följande information:För varje produkt krävs en dokumentation som ska innehålla följande information:...
Οι οδηγίες πρέπει πάντα να είναι διαθέσιμες στην εθνική γλώσσα. Εάν δεν είναι διαθέσιμες, ο πωλητής πρέπει να το διευκρινίσει με την SKYLOTEC GmbH πριν από τη μεταπώληση. Οι οδηγίες χρήσης πρέπει να είναι διαθέσιμες στον χρήστη. Ο εξοπλισμός επιτρέπεται να...
Seite 97
Σε περίπτωση πτώσης ή σπασμωδικής κίνησης η συσκευή κλειδώνει. Η δύναμη που εμφανίζεται κατά την πτώση μειώνεται σε μέγιστη δύναμη πρόσκρουσης 6 kN. Μετά από πτώση, το HSG πρέπει να αποσυρθεί από τη χρήση και να ελεγχθεί από αρμόδιο άτομο. Εάν το αποτέλεσμα του...
Seite 98
στέκεται 18. Ελάχιστο/μέγιστο ονομαστικό φορτίο 19. Μέγιστο ύψος ανύψωσης 3) Κάθετη χρήση (όλες οι παραλλαγές) Το σημείο αγκύρωσης πρέπει να είναι πάντα όσο το δυνατόν πιο κάθετο προς το άτομο, ώστε να ελαχιστοποιείται η πτώση από εκκρεμές. Εάν το σημείο αγκύρωσης είναι πλάγια, υπάρχει κίνδυνος να χτυπήσει στο πλάι...
Seite 99
• έρχεται σε επαφή με τον κατασκευαστή. • Το σημείο αγκύρωσης δεν πρέπει να βρίσκεται κάτω από την επιφάνεια στάσης του χρήστη, π.χ. σε οροφή ή πλατφόρμα. • Η εκτροπή στην άκρη δεν πρέπει να υπερβαίνει τις 90°. • Πρέπει να αποφεύγεται η χαλάρωση του σχοινιού. •...
Seite 100
για την απορρόφηση άλλης πτώσης με το μέγιστο βάρος. → Εντάξει Εάν έχει ενεργοποιηθεί ο δείκτης πτώσης (5.4) ή ο δείκτης πτώσης δείχνει ΚΟΚΚΙΝΟ, το SRL πρέπει να αποσυρθεί αμέσως από τη χρήση. → Όχι εντάξει - Δύναμη πρόσκρουσης > 6kN Ο...
Seite 101
το χρόνο από αρμόδιο άτομο σύμφωνα με τις συστάσεις του κατασκευαστή. Η συντήρηση (τεκμηριωμένη αποσυναρμολόγηση και εντατική επιθεώρηση) πρέπει να πραγματοποιείται τουλάχιστον κάθε 5 χρόνια και μπορεί να εκτελείται μόνο από την SKYLOTEC ή από εταιρεία παροχής υπηρεσιών που έχει εκπαιδευτεί από την SKYLOTEC. Μετά από 10 χρόνια το αργότερο...
Seite 102
από την ημερομηνία παραγωγής, ο ιμάντας PES (μόνο για τα RAPTOR W6, W8) και το φρένο (όλες οι εκδόσεις) πρέπει να αντικαθίστανται από την SKYLOTEC ή από εταιρεία σέρβις εκπαιδευμένη από την SKYLOTEC. Τα χρονικά διαστήματα για τακτικές επιθεωρήσεις και συντήρηση...
Seite 103
1-x) Βάρος δοκιμής / Φορτίο δοκιμής m 1-x) Μέγ. φορτώνω ιδ) Παρακολούθηση παραγωγικών διαδικασιών. διαδικασία επιθεώρησης Η πλήρης δήλωση συμμόρφωσης είναι προσβάσιμη μέσω των παρακάτω Σύνδεσμος: www.skylotec.com/downloads 12.) Τεκμηρίωση Για κάθε προϊόν απαιτείται τεκμηρίωση που θα περιλαμβάνει τις ακόλουθες πληροφορίες: Ατομικές...
Hayati tehlike Genel bilgi Talimatlar her zaman ulusal dilde mevcut olmalıdır. Eğer bunlar mevcut değilse, satıcı bunu yeniden satıştan önce SKYLOTEC GmbH ile netleştirmelidir. Talimatlar kullanıcıya sunulmalıdır. Ekipman sadece fiziksel ve zihinsel sağlığı yüksekte çalışmaya uygun olan kişiler tarafından kullanılabilir. Bu kişiler güvenli kullanım konusunda eğitim almış...
Seite 105
üzerinde kullanılmamalıdır. Böyle bir durumda gerekli engelleme hızına ulaşılamayacak ve batma durdurulamayacaktır. (5.14) Bir SRL, bağlantı tarafına (Şekil 1, 1) bir karabina EN 362 veya bir karabina EN 362 ve uygun bir askı EN 354 / ankraj cihazı EN 795/B aracılığıyla uygun bir bağlantı...
Seite 106
hizalayabilmelidir. Her kullanımdan önce ve kullanım sırasında, sistemin etkinliğini sağlamak ve zemine veya diğer engellere çarpmayı önlemek için gerekli yerden yüksekliğin H her durumda yeterli olduğundan emin olun (Şek. 5): SRL‘nin fren mesafesi Δl (maks. 2,0 m) + güvenlik mesafesi (1 m) + gerekirse, 0,6 m ek yükseklik (maks.
Seite 107
ve zemine veya diğer engellere çarpmayı önlemek için gerekli yerden yükseklik H ‘nin her durumda yeterli olduğundan emin olun (Şek. 6): + düşmeyi önleyici halkanın durulan yüzeye olan yüksekliği x (m cinsinden) + güvenlik mesafesi (1m) + gerekirse, diğer sistem bileşenlerinin saptırılması (üreticinin ilgili kullanım talimatlarına uyun) Ağırlık limitleri: RAPTOR C6/ C10/ C20: 40-100 kg...
Seite 108
malzeme veya benzeri maddelerin üzerinde kullanmayın (5.14). Agresif maddeler/kimyasallar ile temastan kaçının. Not: SRL‘yi yalnızca amacına uygun olarak kullanın ve örneğin bir tutma halatı olarak DEĞİL (yani SRL‘ye tutunmayın veya kendinizi yukarı çekmeyin) ve yükleri asmak / sabitlemek için DEĞİL. 6.) Değiştirilebilir işaretleme (sadece RAPTOR C6, C10, C20) RAPTOR C6, C10 ve C20 varyantları...
Seite 109
SKYLOTEC veya SKYLOTEC tarafından eğitilmiş bir servis şirketi tarafından gerçekleştirilebilir. Üretim tarihinden itibaren en geç 10 yıl sonra, PES dokuma (sadece RAPTOR W6, W8 için) ve fren (tüm varyantlar) SKYLOTEC veya SKYLOTEC tarafından eğitilmiş bir servis şirketi tarafından değiştirilmelidir.
Seite 110
1-x) Maks. yük n) Üretim süreçlerinin izlenmesi; denetim süreci Uygunluk beyanının tamamına aşağıdaki adresten erişilebilir Bağlantı: www.skylotec.com/downloads 12.) Dokümantasyon Her ürün için aşağıdaki bilgileri içeren bir dokümantasyon gereklidir: Bireysel bilgi • Üretici + iletişim bilgileri • Ürün • Tip/model • Seri-No.
Informacje ogólne Instrukcje muszą być zawsze dostępne w języku danego kraju. Jeśli nie są one dostępne, sprzedawca musi to wyjaśnić z SKYLOTEC GmbH przed odsprzedażą. Instrukcja musi być dostępna dla użytkownika. Sprzęt może być używany wyłącznie przez osoby w dobrym stanie fizycznym i psychicznym, które są...
Seite 112
W razie upadku lub gwałtownego ruchu urządzenie blokuje się. Siła występująca podczas upadku jest zredukowana do maksymalnej siły uderzenia wynoszącej 6 kN. Po upadku urządzenie HSG musi zostać wycofane z użytku i sprawdzone przez kompetentną osobę. Jeśli wynik testu jest negatywny, SRL należy natychmiast wycofać z eksploatacji i zutylizować! Urządzenia SRL nie mogą...
Seite 113
18. min./maks. obciążenie nominalne 19. maks. wysokość podnoszenia 3) Użycie pionowe (wszystkie warianty) Punkt kotwiczenia powinien być zawsze ustawiony jak najbardziej prostopadle do osoby, aby zminimalizować upadek wahadłowy. Jeśli punkt kotwiczenia znajduje się z boku, istnieje ryzyko uderzenia w bok konstrukcji.
Seite 114
• Odchylenie na krawędzi nie może przekraczać 90°. • Należy unikać luźnej liny. • Podczas pracy z przesunięciem bocznym względem punktu kotwicze- nia do maks. 1,5 m, należy zachować ostrożność, aby zminimalizować ryzyko upadku wahadłowego. Jeśli nie jest to możliwe, należy użyć innych odpowiednich urządzeń...
Seite 115
pokazuje kolor CZERWONY, urządzenie SRL musi zostać natychmiast wycofane z użytku. → Nie Ok - Siła uderzenia > 6kN Zwijana smycz musi dać się bez trudu wyciągnąć i zwinąć. Przestroga: Nigdy nie zwalniaj smyczy i nie pozwól jej zwinąć się w niekontrolowany sposób.
Seite 116
5 lat i może być wykonywana wyłącznie przez SKYLOTEC lub firmę serwisową przeszkoloną przez SKYLOTEC. Najpóźniej po 10 latach od daty produkcji taśma PES (tylko dla RAPTOR W6, W8) i hamulec (wszystkie warianty) muszą zostać...
Seite 117
w których SRL jest używany. Jeśli istnieją jakiekolwiek wątpliwości co do bezpiecznego użytkowania, po upadku (zadziałał wskaźnik upadku, wskaźnik upadku CZERWONY) lub po akcji ratunkowej (zerwana plomba, tylko RAPTOR CH20), produkt należy natychmiast wycofać z użytku do czasu uzyskania pisemnej zgody kompetentnej osoby na dalsze użytkowanie. Wszelkie naprawy uszkodzonych i/lub wadliwych produktów lub komponentów są...
Seite 118
1-x) Waga testowa / Obciążenie testowe m 1-x) Maks. obciążenie n) Monitorowanie procesów produkcyjnych; proces kontroli Pełna deklaracja zgodności jest dostępna pod następującym adresem link: www.skylotec.com/downloads 12.) Dokumentacja Dla każdego produktu wymagana jest dokumentacja zawierająca następujące informacje: Informacje indywidualne •...
Az utasításoknak mindig a nemzeti nyelven kell rendelkezésre állniuk. Ha ez nem áll rendelkezésre, az eladónak a továbbértékesítés előtt ezt a SKYLOTEC GmbH-val kell tisztáznia. A használati utasítást a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani. A berendezést csak olyan személyek használhatják, akik jó fizikai és szellemi állapotban vannak, és alkalmasak a magasban végzett munkára.
Seite 120
sebességű biztonsági kamerát ki kell vonni a használatból, és hozzáértő személynek ellenőriznie kell. Ha a vizsgálat eredménye negatív, az SRL-t azonnal ki kell vonni a forgalomból és meg kell semmisíteni! Az SRL-t nem szabad ömlesztett vagy hasonló anyagok fölött használni, amelyekben el lehet süllyedni.
Seite 121
szerkezet oldalának ütközik. Az ingaesés minimalizálása érdekében a munkaterületet vagy a középtengelyhez viszonyított oldalirányú mozgást a következő értékre kell korlátozni: max. 1.5m (5.11). Ha ez nem lehetséges, vagy ha nagyobb oldalirányú mozgásra van szükség, akkor nem egyetlen rögzítési pontot kell használni, hanem pl. C típusú (a kombinációt együtt kell vizsgálni) vagy D típusú...
Seite 122
ábrán látható adatokat kell figyelembe venni. Megjegyzés: EN 795 C típusú rögzítési rendszerrel való használat esetén a kombinációt hivat- alosan tesztelni kell, és a rendszer alakváltozását figyelembe kell venni a szükséges H talajmagasság kiszámításakor, ha a rendszer leesik. A vonatkozó utasításokban szereplő információkat be kell tartani. •...
Seite 123
Az SRL-t ki kell vonni a használatból, és hozzáértő személy által vég- zett ellenőrzést kell végezni, ha • a leesésjelző működésbe lépett (5.4), vagy a készülék piros színt mu- tat, • egyéb hibát észleltek, vagy • a legkisebb kétség is felmerül a készülék működésével vagy biztonsá- gos állapotával kapcsolatban.
Seite 124
5 évente el kell végezni, és azt csak a SKYLOTEC vagy a SKYLOTEC által kiképzett szervizcég végezheti. Legkésőbb a gyártástól számított 10 év elteltével a PES hevedert (csak a RAPTOR W6, W8 esetében) és a féket (minden változatnál) a SKYLOTEC-nek vagy a SKYLOTEC által képzett szervizcégnek kell kicserélnie.
Seite 125
napfénytől és igénybevételtől védett tárolóedényekben szállítsa. 10.) Élethosszig tartó A 20 éves maximális élettartam (a gyártás időpontjától a selejtezési lejáratig) a végfelhasználónak történő kiszállítás előtti tárolási időszakból és a felhasználási időszakból adódik. A tárolási időszak max. A végfelhasználónak történő leszállítás vagy a vásárlás előtti 2 éves eltarthatósági idő...
Seite 126
12.) Dokumentáció Minden egyes termékhez dokumentációra van szükség, amely a következő információkat tartalmazza: Egyéni információk • Gyártó + elérhetőségek • Termék • Típus/modell • Sorozatszám • Gyártás dátuma • A vásárlás dátuma • Az első használat időpontja Rendszeres ellenőrzések és karbantartás •...
Pokyny musí být vždy k dispozici v národním jazyce. Pokud nejsou k dispozici, musí si to prodejce před dalším prodejem vyjasnit se společností SKYLOTEC GmbH. Návod musí být k dispozici uživateli. Zařízení mohou používat pouze osoby s dobrým fyzickým a duševním zdravím, které...
Seite 128
dosaženo požadované rychlosti blokování a propadání nebude možné zastavit. (5.14) SRL může být připevněn na straně uchycení (obr. 1, 1) pomocí karabiny EN 362 nebo pomocí karabiny EN 362 a vhodného závěsu EN 354 / kotevního zařízení EN 795/B ve vhodném místě uchycení (min. 12 kN). Pouzdro SRL se nesmí...
Seite 129
Před každým použitím a během něj se ujistěte, že požadovaná světlá výška H je v každém případě dostatečná pro zajištění účinnosti systému a zabránění nárazu do podlahy nebo jiných překážek (obr. 5): Brzdná dráha SRL Δl (max. 2,0 m) + bezpečnostní vzdálenost (1 m) + v případě...
Seite 130
a zabránění nárazu do země nebo jiných překážek (obr. 6): Brzdná dráha SRL Δl (max. 2,0 m) + výška oka pro zachycení pádu vůči stojné ploše x (v m) + bezpečnostní vzdálenost (1 m) + v případě potřeby vychýlení ostatních součástí systému (dodržujte příslušné...
Seite 131
Poznámka: SRL používejte pouze k určenému účelu a NE například jako přídržné lano (tj. nedržte se SRL ani se na něm netahejte) a NE k zavěšování/zajištění břemen. 6.) Vyměnitelné značení (pouze RAPTOR C6, C10, C20) U variant RAPTOR C6, C10 a C20 lze značení nastavit podle způsobu použití...
Seite 132
A karbantartást (dokumentált szétszerelés és intenzív ellenőrzés) legalább 5 évente el kell végezni, és azt csak a SKYLOTEC vagy a SKYLOTEC által kiképzett szerviz cég végezheti. Legkésőbb a gyártástól számított 10 év elteltével a PES hevedereket (csak RAPTOR W6,...
Seite 133
1-x) Tesztsúly / Tesztterhelés m 1-x) Max. Betöltés n) Gyártási folyamatok nyomon követése; ellenőrzési folyamat A teljes megfelelőségi nyilatkozat az alábbi linken érhető el link: www.skylotec.com/downloads 12.) Dokumentáció Minden termékhez dokumentációra van szükség, amely a következő információkat tartalmazza: Egyéni információ...
Návod musí byť vždy dostupný v národnom jazyku. Ak tieto nie sú k dispozícii, musí si to predávajúci pred ďalším predajom objasniť so spoločnosťou SKYLOTEC GmbH. Návod musí byť sprístupnený užívateľovi. Zariadenie môžu používať iba osoby s dobrým fyzickým a duševným zdravím, ktoré sú...
Seite 135
prípade nedosiahne a klesanie nie je možné zastaviť. (5,14) SRL je možné pripevniť na strane pripevnenia (obr. 1, 1) pomocou karabíny EN 362 alebo pomocou karabíny EN 362 a vhodného popruhu EN 354 / kotviaceho zariadenia EN 795/B na vhodnom mieste pripojenia ( min.
Seite 136
výška H je v každom prípade dostatočná na zabezpečenie účinnosti systému a na zabránenie nárazu na podlahu alebo iné prekážky (obr. 5): Brzdná dráha SRL Δl (max. 2,0 m) + bezpečná vzdialenosť (1 m) + v prípade potreby dodatočná výška 0,6 m (pri práci s bočným presadením max.
Seite 137
Brzdná dráha SRL Δl (max. 2,0 m) + výška očka na zachytenie pádu k ploche na státie x (v m) + bezpečná vzdialenosť (1m) + v prípade potreby vychýlenie ostatných komponentov systému (dodržujte príslušný návod na použitie od výrobcu) Váhové limity: RAPTOR C6/ C10/ C20: 40-100 kg 5.) Aplikácia Pred použitím je potrebné...
Seite 138
Poznámka: SRL používajte iba na určený účel a NIE, napríklad, ako prídržné lano (t. j. nedržte sa za SRL ani sa zaň nevyťahujte) a NIE na zavesenie/zaisťovanie bremien. 6.) Vymeniteľné označenie (len RAPTOR C6, C10, C20) Pri variantoch RAPTOR C6, C10 a C20 je možné označenie upraviť podľa použitia (horizontálne alebo vertikálne).
Seite 139
5 rokov a môže ju vykonávať iba SKYLOTEC alebo servisná spoločnosť vyškolená spoločnosťou SKYLOTEC. Najneskôr po 10 rokoch od dátumu výroby musí byť PES popruh (len pre RAPTOR W6, W8) a brzda (všetky varianty) vymenené spoločnosťou SKYLOTEC alebo servisnou firmou vyškolenou spoločnosťou SKYLOTEC.
Seite 140
1-x) Testovacie závažie / Testovacie zaťaženie m 1-x) Max. naložiť n) Monitorovanie výrobných procesov; proces kontroly Úplné vyhlásenie o zhode je dostupné prostredníctvom nasledujúceho odkaz: www.skylotec.com/downloads 12.) Dokumentácia Ku každému produktu sa vyžaduje dokumentácia, ktorá obsahuje nasledujúce informácie: Individuálne informácie •...
Instrucțiunile trebuie să fie întotdeauna disponibile în limba națională. În cazul în care acestea nu sunt disponibile, vânzătorul trebuie să clarifice acest lucru cu SKYLOTEC GmbH înainte de revânzare. Instrucțiunile trebuie să fie puse la dispoziția utilizatorului. Echipamentul poate fi utilizat numai de persoane cu o stare de sănătate fizică...
Seite 142
Forța care apare în timpul unei căderi este redusă la o forță de impact maximă de 6 kN. După o cădere, dispozitivul HSG trebuie retras din utilizare și verificat de o persoană competentă. Dacă rezultatul testului este negativ, SRL-ul trebuie scos imediat din uz și eliminat! SRL-urile nu trebuie să...
Seite 143
posibil pe persoană pentru a minimiza căderea pendulului. În cazul în care punctul de ancorare este lateral, există riscul de a se lovi de partea laterală a structurii. Pentru a minimiza o cădere pendulară, zona de lucru sau mișcarea laterală față de axa centrală trebuie să fie limitată la maxim. 1.5m (5.11).
Seite 144
trebuie testată) sau D. • Pentru calcularea distanței la sol necesare (H ) sub bordură, trebuie respectate informațiile din figura 6. Notă: Atunci când se utilizează cu un sistem de ancorare EN 795 de tip C, combinația trebuie să fi fost testată...
Seite 145
pentru a vă asigura că SRL se blochează. Când faceți acest lucru, ascultați pentru zgomote neobișnuite. SRL trebuie retras din utilizare și trebuie efectuată o inspecție de către o persoană competentă dacă • indicatorul de cădere a fost declanșat (5.4) sau aparatul arată ROȘU, •...
Seite 146
Întreținerea (dezasamblare documentată și inspecție intensivă) trebuie efectuată cel puțin o dată la 5 ani și poate fi efectuată numai de SKYLOTEC sau de o firmă de service formată de SKYLOTEC. După cel mult 10 ani de la data producției, chingile PES (numai pentru RAPTOR W6, W8) și frâna (toate variantele) trebuie înlocuite de...
Seite 147
pentru a preveni deteriorarea. 10.) Durata de viață Durata maximă de viață de 20 de ani (de la data producerii până la maturitatea de aruncare) rezultă din perioada de depozitare înainte de livrarea către consumatorul final și din perioada de utilizare. Cu o perioadă...
Seite 148
12.) Documentație Pentru fiecare produs este necesară o documentație care să includă următoarele informații: Informații individuale • Producător + date de contact • Produs • Tip/model • Număr de serie • Data de fabricație • Data achiziției •...
Navodila morajo biti vedno na voljo v nacionalnem jeziku. Če ta niso na voljo, se mora prodajalec pred nadaljnjo prodajo o tem pozanimati pri družbi SKYLOTEC GmbH. Navodila morajo biti na voljo uporabniku. Opremo lahko uporabljajo le osebe dobrega telesnega in duševnega zdravja, ki so primerne za delo na višini.
Seite 150
materiali, v katerih se lahko potopite. V takem primeru ne bo dosežena zahtevana hitrost blokiranja in potapljanja ne bo mogoče ustaviti. (5.14) SRL se lahko pritrdi na strani pritrditve (slika 1, 1) s karabinom EN 362 ali s karabinom EN 362 in ustrezno zanko EN 354 / sidrno napravo EN 795/B na ustrezni točki pritrditve (najmanj 12 kN).
Seite 151
D v skladu s standardom EN 795. Naprava in premična sidrna točka se morata prosto postaviti. Pred vsako uporabo in med njo se prepričajte, da je zahtevana oddaljenost od tal H v vsakem primeru zadostna, da se zagotovi učinkovitost sistema in prepreči trk s tlemi ali drugimi ovirami (slika 5): Zavorna pot SRL Δl (največ...
Seite 152
Pred vsako uporabo in med njo se prepričajte, da je zahtevana oddaljenost od tal H v vsakem primeru zadostna, da se zagotovi učinkovitost sistema in prepreči trk s tlemi ali drugimi ovirami (slika 6): Zavorna pot SRL Δl (največ 2,0 m) + višina očesa za zaustavitev padca do stoječe površine x (v m) + varnostna razdalja (1 m) + po potrebi odklon drugih sestavnih delov sistema (upoštevajte...
Seite 153
Opomba: SRL uporabljajte samo za predvideni namen, NE pa na primer kot pritrdilno vrv (tj. ne držite se za SRL ali se po njej dvigujte) in NE za obešanje/zavarovanje bremen. 6.) Zamenljivo označevanje (samo RAPTOR C6, C10, C20) Pri različicah RAPTOR C6, C10 in C20 je mogoče oznako prilagoditi glede na uporabo (vodoravno ali navpično).
Seite 154
SKYLOTEC ali servisno podjetje, ki ga je usposobil SKYLOTEC. Najpozneje po 10 letih od datuma izdelave mora tkanino PES (samo za RAPTOR W6, W8) in zavoro (vse različice) zamenjati SKYLOTEC ali servisno podjetje, ki ga je usposobil SKYLOTEC.
Seite 155
1-x) Preskusna teža / preskusna obremenitev m 1-x) Največja obremenitev n) Spremljanje proizvodnih procesov; postopek pregleda Celotna izjava o skladnosti je na voljo na naslednji povezavi povezava: www.skylotec.com/downloads 12.) Dokumentacija Za vsak izdelek je potrebna dokumentacija, ki mora vsebovati naslednje informacije: Informacije o posamezniku •...
Инструкциите трябва винаги да са на разположение на националния език. Ако те не са налични, продавачът трябва да уточни това с SKYLOTEC GmbH преди препродажбата. Инструкциите трябва да бъдат на разположение на потребителя. Оборудването може да се използва само от лица в добро физическо и психическо здраве, които...
Seite 157
ремъкът, изработен от стоманено въже / PES лента, се прибира автоматично в устройството. В случай на падане или рязко движение устройството се блокира. Силата, която възниква при падане, се намалява до максимална сила на удара от 6 kN. След падане HSG трябва да...
Seite 158
15. пиктограма за подравняване на SRL 16.пиктограма за странично отклонение 17. пиктограма за предупреждение SRL под стояща повърхност 18. мин./макс. номинално натоварване 19. макс. височина на повдигане 3) Вертикална употреба (всички варианти) Точката на закрепване винаги трябва да е възможно най- перпендикулярна...
Seite 159
• падането през този ръб е предотвратено чрез технически или организационни мерки, или • е монтиран и се използва предпазител на ръба, или • е осъществен контакт с производителя. • Точката на закрепване не трябва да е под повърхността, на която стои...
Seite 160
както и допълнителният индикатор за падане върху устройството. Докато индикаторът за падане показва „зелено“, има достатъчно резерв, за да поеме още едно падане с максимално тегло. → Добре Ако индикаторът за падане е задействан (5.4) или индикаторът за падане показва ЧЕРВЕНО, SRL трябва незабавно да се извади от употреба.
Seite 161
маркировката с мин./макс. номинално натоварване и пригодност на ръба наляво или надясно, докато се види съответното приложение (6.1, 6.2). 7) Спасително подемно устройство RAPTOR CH20 съгласно EN 1496:2017/A RAPTOR CH20 може да се използва вертикално на опорна точка или наклонено на опорно устройство съгласно EN 795/B (напр. на статив с...
Seite 162
извършва само от SKYLOTEC или от сервизна фирма, обучена от SKYLOTEC. Най-късно след 10 години, считано от датата на производство, ремъците PES (само за RAPTOR W6, W8) и спирачката (всички варианти) трябва да бъдат подменени от SKYLOTEC или от сервизна фирма, обучена от SKYLOTEC.
Seite 163
1-x) Тегло за изпитване / натоварване за изпитване m 1-x) Максимално натоварване n) Мониторинг на производствените процеси; процес на проверка Пълният текст на декларацията за съответствие е достъпен на следния адрес връзка: www.skylotec.com/downloads 12.) Документация За всеки продукт се изисква документация, която трябва да включва следната информация: Индивидуална...
Seite 164
• Дата на закупуване • Дата на първа употреба Редовни проверки и поддръжка • Дата • Име и подпис на компетентното лице • Причина за проверката • Информация за извършената работа • Дата на следващата проверка 13.) Списък на нотифицираните органи...
Opće informacije Upute uvijek moraju biti dostupne na nacionalnom jeziku. Ako nisu dostupni, prodavatelj to mora razjasniti sa SKYLOTEC GmbH prije daljnje prodaje. Upute moraju biti dostupne korisniku. Opremu smiju koristiti samo osobe dobrog fizičkog i psihičkog zdravlja koje su prikladne za rad na visini.
Seite 166
SRL se može pričvrstiti na stranu pričvršćivanja (sl. 1, 1) pomoću karabinera EN 362 ili pomoću karabinera EN 362 i prikladnog remena EN 354 / uređaja za sidrenje EN 795/B na prikladnoj točki pričvršćivanja ( min. 12kN). Kućište SRL ne smije nalijegati na rubove. Uvlačna užad izrađena od čeličnog užeta / trake ne smije biti zapriječena u smjeru kretanja i nikada se ne smije voditi preko rubova ili deformacija (iznimka: RAPTOR CH20 preko remenica kada je pričvršćen na tronožac, jackpod, jackpod...
Seite 167
izbjegao udar o pod ili druge prepreke (slika 5): Put kočenja SRL Δl (maks. 2,0 m) + sigurnosna udaljenost (1 m) + po potrebi dodatna visina od 0,6 m (kod rada s bočnim pomakom od max. 1,5 m) + ako je potrebno, otklon ostalih komponenti sustava (poštujte odgovarajuće upute za uporabu proizvođača).
Seite 168
+ sigurnosna udaljenost (1m) + ako je potrebno, otklon ostalih komponenti sustava (poštujte odgovarajuće upute za uporabu proizvođača) Ograničenja težine: RAPTOR C6/ C10/ C20: 40-100 kg 5.) Primjena Prije uporabe potrebno je izvršiti vizualni i funkcionalni pregled. SRL, uključujući punu duljinu uvlačne uže, mora se provjeriti na oštećenje uslijed deformacije, korozije, opterećenja pri padu ili trošenja.
Seite 169
6.) Zamjenjiva oznaka (samo RAPTOR C6, C10, C20) Za varijante RAPTOR C6, C10 i C20, oznake se mogu prilagoditi prema primjeni (vodoravno ili okomito). Da biste to učinili, pomoću odvijača okrenite oznaku s min./max. nazivno opterećenje i prikladnost ruba lijevo ili desno dok se ne vidi odgovarajuća primjena (6.1, 6.2).
Seite 170
(dokumentirano rastavljanje i intenzivna provjera) mora se provoditi najmanje svakih 5 godina i smije ga izvoditi samo SKYLOTEC ili servisna tvrtka koju je SKYLOTEC osposobio. Najkasnije nakon 10 godina od datuma proizvodnje, PES traku (samo za RAPTOR W6, W8) i kočnicu (sve varijante) mora zamijeniti SKYLOTEC ili servisna tvrtka koju je SKYLOTEC educirao.
Seite 171
1-x) Ispitna težina / Ispitno opterećenje m 1-x) Maks. opterećenje n) Praćenje proizvodnih procesa; proces inspekcije Punoj izjavi o sukladnosti može se pristupiti putem sljedećeg veza: www.skylotec.com/downloads 12.) Dokumentacija Za svaki proizvod potrebna je dokumentacija koja uključuje sljedeće podatke: Individualne informacije •...
Seite 179
13.) List of Notified Bodies (NB)/ Liste der zertifizierenden Stellen (NB) NB 0123: TÜV SÜD Product Service GmbH Zertifizierstelle Ridlerstraße 65 80339 München Germany NB 0408: TÜV AUSTRIA GMBH Deutschstraße 10 1230 Wien Austria...