Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RELAZZO SCREEN
DE MONTAGEANLEITUNG
EN ASSEMBLY INSTRUCTIONS
R24610
05.2013
Construction
www.rehau.com/relazzo
Automotive
Industry

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rehau RELAZZO SCREEN

  • Seite 1 RELAZZO SCREEN DE MONTAGEANLEITUNG EN ASSEMBLY INSTRUCTIONS R24610 05.2013 Construction www.rehau.com/relazzo Automotive Industry...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9.1 ..Assembly of the RAU-WOOD profiles ..20 REHAU does not accept any liability for damage or injury caused as a 9.1.1 . . . Horizontal running direction....20 result of non-compliance with the following assembly and safety 9.1.2 .
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    Verbindungselementen untereinander (Beachtung des Hinweises 8) verbunden werden und sorgen damit für einen gleichbleibenden Abstand. 10. Das Sichtschutzsystem RELAZZO screen ist für den ganzjährigen Außeneinsatz unter normalen Witterungsbedingungen konzipiert. Steinschüttung Sprechen Sie hierzu Ihren Fachberater vor Ort an.
  • Seite 4: Mögliche Aufbauvarianten

    AUfBAUvARIANTEN / WERkZEUGE Mögliche Aufbauvarianten Abmessung (BxH) Laufrichtungen 176 x 186 cm horizontal und vertikal 86 x 186 cm horizontal* 86 x 186 cm vertikal* 176 x 98 cm horizontal* 176 x 98 cm vertikal* 86 x 98 cm horizontal und vertikal *unterschiedliche Zubehörpackstücke und Anzahl der Profile Empfohlene Werkzeuge Inbusschlüssel M6...
  • Seite 5: Teileliste

    TEILELISTE 20 mm 60 mm 92,5 mm 37 mm 81,2 mm 40 mm 31 mm WPC-Profil seitliches Distanzstück Außenrahmen (Quer- und Stützbalken) Endkappen 10 mm 5 mm 13,2 mm 43 mm Mitteldistanzstück Distanzstück unten innenliegendes Rahmendistanzstück * Montage nötig bei 176 x 98 cm und 176 x 186 cm in horizontaler Laufrichtung Separat erhältliches Zubehör Verbindungselement...
  • Seite 6: Montage

    MONTAGE Reihenfolge des Montagezusammenbaus 4 1 1 Laufrichtung horizontal Die innenliegenden Rahmendistanzstücke sind einseitig selbstklebend ausgerüstet. Zur Montage die Schutzfolie abziehen und das Distanz- stück mit der Klebefläche innen am Alurahmen andrücken. Dabei die Klebefläche selbst möglichst nicht berühren. Die Positionierung sollte gleichmäßig über die Länge des Aluprofils erfolgen: 2 Stück mittig beim 86 cm breiten Element und insgesamt 4 Stück beim 176 cm breiten Element (ca.
  • Seite 7: Laufrichtung Vertikal

    Schrauben Sie den Querbalken (mit REHAU Logo und Wasserablauf- bohrungen) und zwei Stützbalken zu einem „U“ zusammen. Achten Sie darauf, dass unten immer ein Überstand von 10 cm bestehen bleibt. Bei Bedarf die WPC-Profile nochmal einzeln von unten nach oben zusammendrücken.
  • Seite 8: Montage Bodenbefestigung

    Schieben Sie die WPC-Profile mit den vormontierten, seitlichen Distanzstücken einzeln ein. Bei dieser Montage werden keine unteren Distanzstücke benötigt. Schrauben Sie die zwei Querbalken und den Stützbalken zu einem „C“ Schieben Sie den Stützbalken auf und bringen Sie die fehlende zusammen.
  • Seite 9: Bodenplatte

    4 2 1 „Bodenplatte“ Füllen Sie zuerst den Verbundmörtel ein und stecken Sie anschließend die Gewindestangen ein. Die Variante der Bodenplatte zur Befestigung des Sichtschutzes am Boden Aushärtezeit des Verbundmörtels gem. Herstellerangaben beachten. kann verwendet werden, wenn bereits Betonfundamente vorhanden sind. Montieren Sie die Bodenplatte mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben an das Sichtschutzelement.
  • Seite 10: Bodenanker

    Zur optischen Abdeckung der Bodenplatte und Schrauben kann z.B. Richten Sie den ersten Anker grob aus. Hier können Holzleisten zur Zierkies bis max. zur Unterkante Alurahmen aufgeschüttet werden. Hilfe genommen werden. 4 2 2 „Bodenanker“ Heben Sie das zweite Loch, in einem Abstand von 172 cm von Lochmitte zu Lochmitte, aus.
  • Seite 11: Montage Verbindungselement

    Zur Abstützung bringen Sie zwei Holzlatten mit einer Schraubzwinge Die endgültige Festigkeit des Betons wird erst nach einer Aushärtezeit von ca. 2-3 Wochen erreicht (je nach Bodenbeschaffenheit). Bis dahin kann es bei extremen Wetterlagen (Sturm) zu Beschädigungen am Fundament kommen. Montage Verbindungselement Mit dem Verbindungselement können mehrere Sichtschutzelemente mit einem gleichmäßigen Abstand zueinander (auch über Eck)
  • Seite 12: 176 X 186 Cm Element Mit 86 X 96 Cm Element

    Verschrauben Sie die L-Schenkel bei beiden Sichtschutzelementen mit Nun können die Einzelteile des Verbindungselements miteinander den Schrauben der Rahmenverschraubung. verschraubt werden. Achten Sie darauf, dass der nach oben gehende L-Schenkel am neuen Vergessen Sie nicht, die Elemente ordnungsgemäß an der Bodenbe- Element befestigt wird, sonst ist eine weitere Montage nicht möglich.
  • Seite 13: 176 X 186 Cm Element Mit Hauswand

    Schrauben Sie bei beiden Sichtschutzelementen die Rahmen- Befestigen Sie den kleinen Sichtschutz in die dafür vorgesehene schrauben heraus und montieren die L-Schenkel mit den Rahmen- Bodenbefestigung. Danach kann das Rundteil zwischen die beiden schrauben. L-Schenkel eingefügt werden. Stellen Sie die Sichtschutzelemente in die Bodenbefestigungen und Verschrauben Sie nun die Einzelteile des Verbindungselements.
  • Seite 14 Bzgl. der passenden Schrauben und Dübel zur Befestigung an der Hauswand sprechen Sie bitte Ihren Fachberater vor Ort an. Achten Sie darauf, dass der nach oben laufende Schenkel immer am Befestigen Sie das Verbindungselement am Rahmen des Sichtschut- Element befestigt wird. zes, indem Sie die Rahmenschrauben zunächst lösen und dann mit den Rahmenschrauben wieder befestigen.
  • Seite 15: Demontage

    DEMONTAGE Im Bedarfsfall (Umzug, Einlagerung im Winter) können Sie den Nach der Einlagerung kann das Betonfundament der Bodenbefestigung Sichtschutz ganz einfach demontieren. mit einer Folie abgedeckt werden. Die Bodenbefestigung „Bodenplatte“ kann ebenso abmontiert werden. Lösen Sie dafür einfach die Bodenbefestigungsschrauben. Das Betonfundament sollte zusätzlich mit einer Folie bedeckt werden, damit kein Wasser in die Löcher fließen kann.
  • Seite 17: Important Information

    (See Note 8) this will therefore ensure even spacing. 10. The RELAZZO screen system is designed for all year round outdoor use under normal weather conditions. Stone bottoming Speak to your local specialist about this.
  • Seite 18: Design Variants / Tools

    DESIGN vARIANTS / TOOLS Possible design variants Dimensions (WxH) Running directions 176 x 186 cm horizontal and vertical 86 x 186 cm horizontal* 86 x 186 cm vertical* 176 x 98 cm horizontal** 176 x 98 cm vertical* 86 x 98 cm horizontal and vertical *different accessory packs and number of profiles Recommended tools...
  • Seite 19: Parts List

    pARTS LIST 20 mm 60 mm 92.5 mm 37 mm 81.2 mm 40 mm 31 mm WPC profile Lateral spacer Outer frame (cross and supporting beams) End caps 10 mm 5 mm 13.2 mm 43 mm Centre spacer Lower spacer Internal frame spacer * Fitting required for 176 x 98 cm and 176 x 186 cm in horizontal running direction...
  • Seite 20: Assembly

    ASSEMBLY Assembly sequence 9 1 1 Horizontal running direction The internal frame spacers are self-adhesive on one side. To assemble remove the protective foil and press the adhesive surface of the spacer onto the inside of the aluminium frame. Do not touch the adhesive surface itself when doing this if possible.
  • Seite 21: Vertical Running Direction

    Screw the cross beams (with the REHAU logo and water drainage holes) and two support beams together to make a „U“. Ensure that there is always a projection of 10 cm at the bottom. If necessary, push the WPC profiles together from the bottom to the top individually once again.
  • Seite 22: Assembling The Floor Fixture

    Individually insert the WPC profiles with the pre-assembled lateral spacers. No spacers are required at the bottom for this assembly. Screw the two cross beams and the support beam together to form a Push on the right support beam on the right and attach the missing „C“.
  • Seite 23: Base Plate

    9 2 1 „Base plate“ Fill with mortar first of all and then insert the threaded rods. Note the curing time of the mortar according to the manufacturer‘s The variant of the base plate for fixing the screen to the ground can be information.
  • Seite 24: Ground Anchor

    To shield the base plate and screws from view, e.g. decorative gravel Position the first anchor roughly in place. Timber battens can be used can be laid up to max. the bottom edge of the aluminium frame. as assistance here. 9 2 2 „Ground anchor“...
  • Seite 25: Assembling The Connecting Element

    Attach two timber battens with a screw clamp for support. The final stability of the concrete is only achieved after a curing time of approx. 2-3 weeks (depending on the composition of the ground). Until such time, damage may occur to the foundations in the case of extreme weather conditions (storms).
  • Seite 26: 176 X 186 Cm Element To A 86 X 96 Cm Element

    Screw the L-bracket into the two screen elements using the screws The individual parts of the connecting element can now be screwed to from the frame screw connection. each other. Ensure that the L-bracket pointing upwards is attached to the new Do not forget to screw the elements back into the floor fixture properly.
  • Seite 27: 176 X 186 Cm Element To A House Wall

    Unscrew the frame screws from the two screen elements and fit the Insert the small screen into the designated floor fixture. The round part L-bracket with the frame screws. can then be inserted between the two L-brackets. Push the screen elements into the floor fixtures and hold the connec- Now screw in the individual parts of the connecting element.
  • Seite 28 Speak to you local specialist regarding the correct screws and dowels for fixture to the house wall. Ensure that the L-bracket pointing upwards is always fixed to the Fix the connecting element to the frame of the screen by first of all element.
  • Seite 29: Dismantling The Screen

    DISMANTLING ThE SCREEN If necessary (moving, indoor storage in winter) you can simply Following storage the concrete foundation of the floor fixture can be dismantle the screen completely. covered with a sheet. The „base plate“ floor fixture can also be removed. The concrete Simply loosen the floor fixture screws to do this.
  • Seite 30 NOTES...
  • Seite 31 NOTES...
  • Seite 32 Los Angeles, Phone: +1 951 5499017, losangeles@rehau.com Minneapolis, Phone: +1 612 253 0576, minneapolis@rehau.com ZA: Durban, Phone: +27 31 657447, durban@rehau.com Johannesburg, Phone: +27 11 201-1300, johannesburg@rehau.com. If there is no sales office in your country please contact: REHAU AG + Co, Sales Office International Business Development, Ytterbium 4, D-91058 Erlangen, Phone: +49 9131 92-5888, salesoffice.ibd@rehau.com www.rehau.com...

Inhaltsverzeichnis