Herunterladen Diese Seite drucken

REMS Twist Betriebsanleitung Seite 36

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Twist:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ron
Traducere manual de utilizare original
Fig. 1 – 11
1 Diametrul tevii
2 Surub fluture
3 Reper
4 Piulită
Instrucţiuni generale de siguranţă
AVERTIZARE
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare. Nerespectarea instrucţi-
unilor de siguranţă şi de utilizare poate conduce la electrocutări, incendii şi/
sau vătămări corporale grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare pentru consultarea
ulterioară.
Termenul „sculă electrică" folosit în instrucţiunile de siguranţă se referă la sculele
electrice conectate la reţeaua electrică (cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice
cu acumulator (fără cablu de alimentare).
1) Securitatea muncii
a) Menţineţi zona de lucru curată şi asiguraţi iluminarea corespunzătoare.
Dezordinea şi iluminarea necorespunzătoare a zonei de lucru pot genera accidente.
b) Nu lucraţi cu sculele electrice în medii în care există risc de explozie,
determinat în special de prezenţa lichidelor, gazelor sau pulberilor inflama-
bile. Sculele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau vaporii.
c) Nu lăsaţi copiii sau alte persoane în zona în care se lucrează cu scula
electrică. Distragerea atenţiei poate provoca pierderea controlului asupra maşinii.
2) Securitatea electrică
a) Fişa de conectare a sculei electrice trebuie să fie adecvată prizei. În niciun
caz nu este permisă modificarea fişei. Nu folosiţi adaptoare pentru fişele de
conectare la sculele electrice prevăzute cu împământare de protecţie. Fişele de
conectare nemodificate şi prizele adecvate reduc riscul unei electrocutări.
b) Evitaţi contactul cu suprafeţele împământate, cum ar fi conductele, calori-
ferele, maşinile de gătit şi frigiderele. Riscul de electrocutare creşte în cazul
în care corpul atinge direct obiectele împământate.
c) Feriţi sculele electrice de ploaie şi umiditate. Pătrunderea apei în scula
electrică creşte riscul unei electrocutări.
d) Nu utilizaţi cablul în scopuri pentru care nu a prevăzut, cum ar fi pentru
transportul, agăţarea sculei electrice sau pentru extragerea acesteia din
priză trăgând de cablu. Feriţi cablul de căldură, ulei, obiecte ascuţite sau
de piesele aparatului aflate în mişcare. Cablurile deteriorate sau încâlcite cresc
riscul unei electrocutări.
e) Dacă lucraţi cu scula electrică în aer liber, folosiţi exclusiv prelungitoare
speciale pentru exterior. Utilizarea unui prelungitor special prevăzut pentru
exterior diminuează riscul unei electrocutări.
f) Dacă nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed, folosiţi un
dispozitiv de protecţie la curenţi reziduali diferenţiali. Utilizarea unui dispozitiv
de protecţie la curenţi reziduali diferenţiali reduce riscul unei electrocutări.
3) Siguranţa persoanelor
a) Lucraţi cu prudenţă, acordaţi maximă atenţie operaţiei pe care tocmai o
executaţi şi procedaţi cu raţiune în timpul folosirii unei scule electrice. Nu
utilizaţi sculele electrice atunci când sunteţi obosit sau vă aflaţi sub influ-
enţa drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un singur moment de neatenţie
în timpul utilizării scule electrice poate conduce la vătămări corporale grave.
b) Purtaţi echipamentul de protecţie personală, respectiv purtaţi permanent
ochelarii de protecţie. Purtarea echipamentului de protecţie personală adecvat
tipului de sculă electrică şi domeniului de utilizare, cum ar fi masca pentru protecţie
contra prafului, încălţămintea de protecţie cu talpă antiderapantă, casca de
protecţie sau casca antifonică reduce riscul accidentărilor.
c) Preveniţi punerea în funcţiune accidentală a sculelor electrice. Înainte de
a conecta scula la reţeaua electrică şi/sau acumulator, de a o ridica sau
deplasa, asiguraţi-vă că este decuplată. Dacă în timp ce transportaţi scula
electrică ţineţi degetul pe comutator sau conectaţi scula la alimentarea cu energie
electrică, se pot produce accidente.
d) Înainte de a porni scula electrică, îndepărtaţi sculele folosite la reglaje sau
cheile fixe. Sculele sau cheile lăsate într-o piesă care se roteşte pot produce
accidente.
e) Evitaţi munca într-o poziţie anormală a corpului. Asiguraţi-vă o poziţie
stabilă şi menţineţi-vă permanent echilibrul. Astfel puteţi controla mai bine
scula electrică în situaţii neaşteptate.
f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau bijuterii.
Feriţi-vă părul, îmbrăcămintea şi mănuşile de piesele aflate în mişcare. Îmbră-
cămintea lejeră, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse în piesele aflate în mişcare.
g) Dacă pot fi montate dispozitive pentru aspirarea şi colectarea prafului,
asiguraţi-vă că acestea sunt conectate şi utilizate corect. Folosirea unei
instalaţii de aspirare a prafului poate reduce pericolele cauzate de praf.
4) Utilizarea şi manipularea sculelor electrice
a) Nu suprasolicitaţi aparatul. Utilizaţi scula electrică adecvată lucrării pe care
o executaţi. Cu scula electrică adecvată veţi lucra mai bine şi mai sigur în limi-
tele de putere indicate.
b) Nu utilizaţi scule electrice cu butoane defecte. O sculă electrică care nu mai
poate fi pornită sau oprită devine periculoasă, trebuind reparată.
c) Înainte de a regla aparatul, de a schimba accesoriile sau de a-l depune în
5 R = rotatie dreapta (sens orar)
6 Întrerupător electric
7 L = rotatiwe stânga (sens anti-orar)
10 Mâner lateral
magazie, scoateţi fişa de conectare din priză şi/sau acumulatorul. Această
măsură de precauţie împiedică pornirea accidentală a sculei electrice.
d) Nu lăsaţi sculele electrice neutilizate la îndemâna copiilor. Interziceţi utili-
zarea aparatului de către persoanele care nu sunt familiarizate cu folosirea
acestuia sau care nu au citit aceste instrucţiuni. Sculele electrice devin
periculoase dacă sunt utilizate de persoane fără experienţă.
e) Întreţineţi scula electrică cu atenţie. Verificaţi dacă piesele mobile funcţio-
nează ireproşabil sau sunt înţepenite, dacă există piese rupte sau deterio-
rate, respectiv dacă este afectată funcţionarea sculei electrice. Înainte de
utilizare dispuneţi repararea pieselor deteriorate de către personal de
specialitate calificat sau de un atelier REMS autorizat, însărcinat cu asistenţa
tehnică a clienţilor. Multe accidente sunt cauzate de scule electrice întreţinute
necorespunzător.
f) Menţineţi sculele aşchietoare ascuţite şi curate. Sculele aşchietoare atent
întreţinute, cu muchii ascuţite se înţepenesc mai rar şi sunt mai uşor de utilizat.
g) Utilizaţi sculele electrice, accesoriile, sculele din dotare etc. conform acestor
instrucţiuni. Ţineţi cont în aceste cazuri de condiţiile de lucru şi de operaţia
care trebuie executată. Folosirea sculelor electrice în alte scopuri decât cele
prevăzute în instrucţiuni poate conduce la situaţii periculoase. Din motive de
securitate este interzisă orice modificare arbitrară adusă aparatului electric.
5) Service
a) Repararea sculei electrice este permisă numai specialiştilor, folosind
exclusiv piese de schimb originale. Astfel se asigură menţinerea securităţii în
exploatare a maşinii.
Instrucţiuni speciale de siguranţă
AVERTIZARE
● Pentru motive de securitatea operatorului, folositi numai masina de antrenare
originală REMS. Folosirea unei alte masini poate provoca accidentarea opera-
torului sau deteriorarea capetelor de lucru.
● Folositi obligatoriu mînerul lateral pentru a evita cuplul rotativ de reactie (nu este
strict necesar pentru lucrul cu expandorul individual).
Utilizarea corespunzătoare
AVERTIZARE
REMS Twist / Hurrican se va folosi exclusiv la execuţia teurilor de ieşie şi la expan-
darea la rece a ţevilor din material dur sau moale, folosite la instalaţiile fără fitinguri.
Folosirea sculelor în orice alt scop este necorespunzătoare, fiind deci interzisă.
Legendă simboluri
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
Scula electrică corespunde tipului de protecţie I
Scula electrică corespunde tipului de protecţie II
Reciclarea ecologică
1. Date tehnice
1.1. Capacitate de lucru
Expandor: tevi din cupru tare si cupru moale, 12 – 22 mm, ⅜ – ⅞", s ≤ 1 mm
Extractor: tevi din cupru tare si cupru moale 10 – 22 mm, ⅜ – ⅞", s ≤ 1,5 mm
1.2. Viteza
Controlată electronic
1.3. Caracteristici electrice
230 V, 50 – 60 Hz, 620 W, 2,9 A; sau 110 V, 50 – 60 Hz, 620 W, 5,8 A
1.4. Dimensiuni
Valiza din tablã de otel
1.5. Greutăti
REMS Twist/Hurrican Combi Set 4
REMS Twist/Hurrican Combi Set 5
REMS Twist/Hurrican Combi Set in
REMS Twist Set 4
REMS Twist Set 5
REMS Twist Set in
REMS Hurrican Set 4
REMS Hurrican Set 5
REMS Hurrican Set in
Unitatea de antrenare
Expandor individual
1.6. Informatii despre zgomot
Emisia la locul de lucru
1.7. Vibratii
Valoarea efectivă ponderată a acceleratiei
Valoarea indicată a oscilaţiilor a fost măsurată după o metodă testată standar-
dizată şi poate fi folosită pentru comparaţia cu un alt echipament. Valoarea
indicată a oscilaţiilor poate fi folosită de asemenea pentru estimarea vibraţiilor.
ron
0 – 550 ¹/min
510 × 290 × 120 mm (20" × 11¾" × 4¾")
10,5 kg (23,2 lbs)
10,7 kg (23,6 lbs)
10,7 kg (23,6 lbs)
9,7 kg (21,3 lbs)
10,6 kg (23,4 lbs)
10,6 kg (23,4 lbs)
7,9 kg (17,4 lbs)
8,1 kg (17,9 lbs)
8,1 kg (17,9 lbs)
2,0 kg (4,5 lbs)
0,8 kg (1,7 lbs)
80 dB(A)
2,5 m/s²

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

HurricanHurrican h