Seite 2
Inhalt HINWEIS ZU DIESEM HANDBUCH................1 1.1 GELTUNGSBEREICH ....................1 1.2 ZIELGRUPPE......................1 1.3 VERWENDETE SYMBOLE..................1 SICHERHEIT ........................2 2.1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN...............2 2.1.1 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE........2 2.1.2 ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE ..........3 2.2 REAKTION AUF NOTSITUATIONEN ............4 2.2.1 AUSLAUFENDE AKKUS ..............4 2.2.2 FEUER ......................4 2.2.3 NASSE AKKUS UND BESCHÄDIGTE AKKUS ......4 2.3 QUALIFIZIERTER INSTALLATEUR ..............5 PRODUKT-EINFÜHRUNG ..................6 3.1 PRODUKTÜBERSICHT..................6...
Seite 3
1. Hinweise zu diesem Handbuch INSTALLATION ......................22 Hinweis zu diesem Handbuch 5.1 INSTALLATIONSÜBERSICHT................22 5.2 INSTALLATIONSSCHRITTE FÜR SOCKEL, BATTERIEMODULE Geltungsbereich UND BMS.........................25 Dieses Handbuch ist ein integraler Bestandteil der T-BAT-Serie. Es beschreibt die Montage, Installation, Inbetriebnahme, Wartung und den 5.3 KABELVERBINDUNG..................30 Ausfall des Produkts.
Seite 4
2. Sicherheit 2. Sicherheit Erläuterung der Symbole Sicherheit 2.1.2 Sicherheitsvorschriften Symbol Erklärung Aus Sicherheitsgründen sind Installateure dafür verantwortlich, sich vor der Installation mit dem Inhalt dieses Handbuchs und allen Warnhinweisen vertraut zu machen. CE-Kennzeichnung 2.1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! TÜV-Zertifizierung Quetschen oder stoßen Sie den Akku nicht und entsorgen Das Batteriesystem muss bei einer geeigneten Einrichtung Sie ihn immer gemäß...
Seite 5
2. Sicherheit 2. Sicherheit Reaktion auf Notsituationen Qualifizierter Installateur 2.2.1 Auslaufende Akkus Falls Elektrolytlösung austritt, vermeiden Sie bitte den direkten Kontakt mit WARNUNG! der Elektrolytlösung und dem möglicherweise entstehenden Gas. Direkter Alle Arbeiten des T-BAT SYS-HV in Bezug auf den elektrischen Kontakt kann zu Hautreizungen oder Verätzungen führen.
Seite 6
3. Produkteinführung 3. Produkteinführung Produkt-Einführung Installationsraum 3.1.2 Produktübersicht Aus Sicherheitsgründen sind Installateure dafür verantwortlich, sich vor der Installation mit dem Inhalt dieses Handbuchs und allen Warnhinweisen vertraut zu machen. 3.1.1 Maße und Gewicht ≥300mm Ein Batteriemanagementsystem (BMS) ist ein elektronisches System, das eine Batterie verwaltet.
Seite 7
3. Produkteinführung 3. Produkteinführung Schnittansicht des HV10230 Ÿ 3.1.3 Erscheinungsbild Schnittansicht des MC0600 Ÿ Iʼ IVʼ VIII VIʼ IIʼ IIIʼ Vʼ Objekt Markierung Beschreibung Objekt Markierung Beschreibung Stecker B+ des BMS oder B- des oberen/nächsten Batteriemoduls Stecker B- des BMS an B- des Batteriemoduls Stecker B- des BMS oder B+ des oberen/nächsten Batteriemoduls Stecker B+ des BMS an B+ des Batteriemoduls BAT+...
Seite 8
T-BAT H 3.0 T-BAT H 6.0 T-BAT H 9.0 T-BAT H 12.0 Modell T-BAT H 3.0 V2 T-BAT H 6.0 V2 T-BAT H 9.0 V2 T-BAT H 12.0 V2 Das T-BAT SYS-HV ist eines der fortschrittlichsten Energiespeichersysteme auf Nennspannung (VDC)
Seite 9
3. Produkteinführung 3. Produkteinführung 3.3.3 System-Konfiguration T -BAT H 9.0/T -BAT H 9.0 V2 Die Batterielösung ist bodenmontiert. Alle Komponenten bilden zusammen eine Einphasige Energiespeicherung komplette Einheit. Erweiterungsbatterien werden, wie unten gezeigt, auf dem Matebox Batterie Wechselrichter Hauptschrank installiert. 63A (D+) 100A Modul Sockel Höhe [mm]...
Seite 10
3. Produkteinführung 3. Produkteinführung Beispiele für dreiphasige Energiespeicherkonfigurationen: (Maßeinheit: mm) T -BAT H 12.0 /T -BAT H 12.0 V2 X3 Matebox Basic Dreiphasige Energiespeicherung Batterie Matebox Wechselrichter T -BAT H 6.0/T -BAT H 6.0 V2 Basic Modul Sockel Dreiphasige Energiespeicherung Höhe [mm] 173,5 471,5 x 4...
Seite 11
4. Vorbereitung vor der Installation 3. Produkteinführung Vorbereitung vor der Installation T -BAT H 9.0/T -BAT H 9.0 V2 Voraussetzungen für die Installation Dreiphasige Energiespeicherung Batterie Matebox Wechselrichter Vermeiden Sie bei der Montage des Systems das Berühren der Batteriepole mit Advance Modul Sockel...
Seite 12
4. Vorbereitung vor der Installation 4. Vorbereitung vor der Installation Installation HINWEIS! 4.4.1 Prüfung auf Transportschäden Wenn die Umgebungstemperatur den Betriebsbereich überschreitet, schaltet Stellen Sie sicher, dass der Akku während und nach dem Transport intakt ist. Bei sich der Akku ab, um sich selbst zu schützen. Der optimale Temperaturbereich sichtbaren Schäden, wie z.B.
Seite 13
4. Vorbereitung vor der Installation 4. Vorbereitung vor der Installation 4.4.3 Zubehör Ein Batteriemodul (HV10230/HV10230 V2 × 1): BMS (MC0600): Zubehör (1) für das dritte und vierte Batteriemodul (HV10230/HV10230 V2 × 3/4): Zubehör (2) für das dritte und vierte Batteriemodul (HV10230/HV10230 V2 × 3/4): Hinweis: A3 ×...
Seite 14
5. Installation 5. Installation 5. Installation Zum Schutz der Außenkabel zwischen den Akkusäulen wird ein Wellrohr empfohlen. 5.1 Installationsübersicht Wählen Sie je nach verwendetem Akku die folgende entsprechende Form für die Installation. (3): MC0600 × 1 + HV10230/HV10230 V2 × 3 (1): MC0600 ×...
Seite 15
5. Installation 5. Installation (4): MC0600 × 1 + HV10230/HV10230 V2 × 4 5.2 Installationsschritte für Sockel, Batteriemodule und BMS Decke 300mm Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Wand stark genug ist, um dem Gewicht des Akkus standzuhalten. Es gibt 4 verschiedene Installationsmodi für Benutzer.
Seite 16
5. Installation 5. Installation Schritt 5: Befestigen Sie die Wandhalterung mit M5-Kombischrauben (2 X M5*10, Schritt 3: Platzieren Sie die Wandhalterung (Zubehör H), bestimmen Sie die Drehmoment: 2,2-2,5 N-m) (Zubehör L) an der Batterie und mit Blechschrauben (2 X Position der Löcher, markieren Sie sie mit einem Stift, entfernen Sie die ST6*L55) (Zubehör N) und Flachdichtungen (2) (Zubehör O) an der Wand.
Seite 17
5. Installation 5. Installation MC0600 × 1 + HV10230 × 3 Schritt 2: Setzen Sie die Abdeckung auf das Batteriemodul. Siehe Abbildung /HV10230 V2 (“c” on the page 23) Für die Installation von „Links: BMS + 2 x BAT, Rechts: 1 x BAT“, beachten Sie bitte die unten.
Seite 18
5. Installation 5. Installation 5.3 Kabelverbindung Verdrahtungsverfahren für den Anschluss des Wechselrichters Vor dem Anschließen der Kabel muss die rechte Abdeckung des Akkus von Hand BMS zu Wechselrichter: abgeschraubt werden BAT+ zu BAT+ (A: 2000 mm), BAT- zu BAT+ (B: 2000 mm), BMS zu BMS (D: 2000 mm) Zum Wechselrichter BAT+...
Seite 19
5. Installation 5. Installation Anschließen des COMM-Kommunikationskabels Hinweise zum Abziehen von Netzkabeln 1) Verbinden Sie das COMM-Kommunikationskabel (E) von der rechten Seite des BMS VORSICHT! mit dem COM1-Kommunikationsanschluss auf der rechten Seite des Batteriemoduls. Stecken Sie die Netzkabel nicht ein oder aus, wenn das T-BAT-System 2) Verbinden Sie den COM1 des oberen Batteriemoduls auf der rechten Seite mit eingeschaltet ist.
Seite 20
5. Installation 5. Installation Anschluss von Kabeln an Batteriemodule Für zwei Batteriemodule: Ø Es müssen Erdungsdrähte angeschlossen werden. (C1 (450 mm) Hinweis! wird zum Anschluss von zwei Batteriemodulen verwendet.) 1. Um Kurzschlüsse zu vermeiden, müssen bei der Verdrahtung des gesamten Systems zuerst die Stromkabel zwischen dem BMS und dem Batteriemodul BMS zu Batterie1: B+ zu B+ (C: 120 mm);...
Seite 21
5. Installation 5. Installation Für drei Batteriemodule: Ø Für vier Batteriemodule: Ø Es müssen Erdungsdraht angeschlossen BMS zu Batterie1: werden. (C2: 1200 mm wird für den B+ zu B+ (C: 120 mm); Anschluss von Batteriemodulen verwendet). COMM zu COM1 (E: 200 mm); Batterie1 zu Batterie2: BMS zu Batterie1: B- zu B+ (A1: 690 mm);...
Seite 22
6. Inbetriebnahme 6. Inbetriebnahme Inbetriebnahme Statusanzeiger 6.2.1 BMS (MC0600) INBETRIEBNAHME Die LED-Anzeigen auf der Vorderseite des Akkupacks zeigen den Überprüfen Sie die Modellnummer jedes Batteriemoduls, um sicherzustellen, Betriebszustand an. dass es sich bei allen um dasselbe Modell handelt. Sobald alle Batteriemodule installiert sind, folgen Sie diesen Schritten, um das System zu starten: 1) Öffnen Sie die Abdeckung des BMS;...
Seite 23
6. Inbetriebnahme 6. Inbetriebnahme Herunterfahren und Neustart des T-BAT-Systems 6.2.2 Batteriemodul (HV10230 /HV10230 V2 Um das System auszuschalten, befolgen Sie die unten beschriebenen Schritte: 1) Schalten Sie den Schutzschalter zwischen Wechselrichter und T-BAT-System aus; 2) Halten Sie die Taste 10 Sekunden lang gedrückt, um das BMS auszuschalten; 3) Schalten Sie den Schutzschalter in die Position OFF, um das System auszuschalten;...
Seite 24
7. Fehlerbehebung 7. Fehlerbehebung Fehlerbehebung Warnmeldungen Beschreibung Fehlerbehebung Fehlerbehebung Warten Sie, bis die Temperatur der Überprüfen Sie die vorherigen Anzeigen, um den Status des T-BAT-Systems zu Akku überhitzt Zellen in den Normalzustand BMS_TemHigh bestimmen. zurückkehrt. Ein Warnzustand wird ausgelöst, wenn Bedingungen wie Spannung oder Temperatur Warten Sie, bis die Temperatur der die Konstruktionsgrenzen überschreiten.
Seite 25
8. Außerbetriebnahme 9. Wartung Außerbetriebnahme Wartung Akku zerlegen - Wenn die Umgebungstemperatur für die Lagerung 20° C~30° C beträgt, Abschalten der Akkueinheit laden Sie die Akkus mindestens einmal alle 12 Monate auf. Trennen Sie die Kabel zwischen dem BMS und dem Wechselrichter Ÿ...
Seite 26
Registrierungsformular 10. Haftungsausschluss für die Garantie Haftungsausschluss Für den Kunden (obligatorisch) Triple Power schützt dieses Produkt im Rahmen der Garantie, wenn es wie in Name Land diesem Handbuch aufgeführt installiert und verwendet wird. Ein Verstoß gegen Telefonnummer E-Mail-Adresse das Installationsverfahren oder eine Verwendung des Produkts auf eine Weise, Adresse die nicht in diesem Handbuch beschrieben ist, führt zum sofortigen Erlöschen aller Garantien für das Produkt.
Seite 27
BITTE REGISTRIEREN SIE DIE GARANTIE SOFORT NACH DER INSTALLATION! HOLEN SIE SICH IHR GARANTIEZERTIFIKAT VON SOLAX! HALTEN SIE IHREN WECHSELRICHTER ONLINE UND GEWINNEN SIE SOLAX PUNKTE! Warten Sie, Öffnen Sie Ihre Kamera-App bis die Kamera und richten Sie den QR-Code Ihr Gerät auf erkennt den QR-Code...