Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SolaX Power T-BAT H 5.8 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für T-BAT H 5.8:

Werbung

SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd.
Add.: No. 288, Shizhu Road, Tonglu Economic Development Zone,
Tonglu City, Zhejiang Province, 310000 P. R. CHINA
Tel.: +86 (0) 571 5626 0011
E-mail: info@solaxpower.com
Copyright © SolaX Power Technology (Zhejiang) Co., Ltd. All rights reserved.
320101099400
Triple Power
Lithium-ion Battery
50Ah
Benutzerhandbuch
Version 0.0
de.solaxpower.com
eManual im QR-Code oder unter
http://kb.solaxpower.com/

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für SolaX Power T-BAT H 5.8

  • Seite 1 Add.: No. 288, Shizhu Road, Tonglu Economic Development Zone, Tonglu City, Zhejiang Province, 310000 P. R. CHINA Benutzerhandbuch Tel.: +86 (0) 571 5626 0011 E-mail: info@solaxpower.com Version 0.0 320101099400 Copyright © SolaX Power Technology (Zhejiang) Co., Ltd. All rights reserved. de.solaxpower.com eManual im QR-Code oder unter http://kb.solaxpower.com/...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt INHALT HINWEIS ZU DIESEM HANDBUCH ............. GELTUNGSBEREICH ...................1 ZIELGRUPPE ....................1 VERWENDETE SYMBOLE ..............1 ........................ 2 SICHERHEIT SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ............2 2.1.1 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ........2 2.1.2 ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE ............3 REAKTION AUF NOTSITUATIONEN .........5 2.2.1 AUSLAUFENDE BATTERIEN..............5 2.2.2 FEUER ........................5 2.2.3 NASSE BATTERIEN UND BESCHÄDIGTE BATTERIEN..5 QUALIFIZIERTER INSTALLATEUR..........6 PRODUKTEINFÜHRUNG...
  • Seite 3: Hinweis Zu Diesem Handbuch Geltungsbereich

    Produkts. Bitte lesen Sie es sorgfältig durch, bevor Sie es in Betrieb nehmen. 4.5.4 ANSCHLUSS DES RS485-KOMMUNIKATIONSKABELS....27 T-BAT SYS-HV 4.5.5 ANSCHLUSS DES ERDUNGSKABELS..........28 T-BAT H 5.8 / T-BAT H 5.8 V2 4.5.6 ALLGEMEINE INSTALLATION ............29 4.6 ÜBERSICHT ÜBER DIE INSTALLATION ..........31 T-BAT PACK-HV INBETRIEBNAHME ..................32...
  • Seite 4: Sicherheit Sicherheitsvorschriften

    2. Sicherheit 2. Sicherheit 2.1.2 Erläuterung der Symbole Sicherheit In diesem Abschnitt werden alle auf dem T-BAT-System und auf dem Sicherheitsvorschriften Warnhinweis abgebildeten Symbole erläutert. Aus Sicherheitsgründen sind Installateure dafür verantwortlich, sich vor der Installation mit dem Inhalt dieses Handbuchs und allen Warnhinweisen vertraut zu machen.
  • Seite 5: Reaktion Auf Notsituationen

    2. Sicherheit 2. Sicherheit Reaktion auf Notsituationen 2.2.1 Auslaufende Batterien Wenn aus der Batterie ätzendes Elektrolyt austritt, vermeiden Sie den Kontakt mit austretender Flüssigkeit oder Gas. Direkter Kontakt kann zu Hautreizungen Symbol Erklärung oder Verätzungen führen. Wenn man der ausgelaufenen Substanz ausgesetzt ist, gehen Sie wie folgt vor: Versehentliches Einatmen von Schadstoffen: Verlassen Sie den kontaminierten TÜV-Zeichen für IEC62619...
  • Seite 6: Qualifizierter Installateur

    Installation und Verwendung elektrischer Geräte und akzeptabler Maßnahmen zur Schadensbegrenzung • Kenntnisse in der Installation von Elektrogeräten • Kenntnis und Einhaltung dieses Handbuchs und aller Sicherheitsvorkehrungen und bewährten Praktiken HV11550 T-BAT H 5.8 HV11550 V2 T-BAT H 5.8 V2 (Batteriesatz)
  • Seite 7: Erscheinungsbild

    3. Produkteinführung 3. Produkteinführung 3.1.2 Erscheinungsbild Schnittdarstellung HV11550 / HV11550 V2 Ÿ Schnittdarstellung T-BAT H 5.8 / T-BAT H 5.8 V2 Ÿ Ⅰ Ⅴ Ⅵ Ⅵ’ Ⅶ’ Ⅰ’ Ⅱ’ Ⅴ’ Ⅳ Ⅲ’ Ⅳ’ Ⅳ’ Ⅷ’ Ⅱ Ⅲ Ⅲ Ⅶ Ⅹ...
  • Seite 8: Grundlegende Funktionen

    • 95% Batterie-Roundtrip-Effizienz 100-131 T-BAT H 5.8 V2 T-BAT H 5.8 V2*1 • Lebensdauer > 6000 Zyklen T-BAT H 11.5 V2 T-BAT H 5.8 V2*1 + HV11550 V2*1 11.5 200-262 • Sekundärer Schutz durch Hardware 300-393 T-BAT H 17.3 V2 T-BAT H 5.8 V2*1 + HV11550 V2*2 17.3...
  • Seite 9: Installation

    4. Installation 4. Installation Installation Voraussetzungen für die Installation Werkzeug Diese Werkzeuge sind für die Installation des T-BAT-Systems erforderlich. Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass der Installationsort die folgenden Bedingungen erfüllt: Das Gebäude ist erdbebensicher gebaut; Der Standort ist weit vom Meer entfernt, um Meerwasser und feuchte Luft zu vermeiden; Der Boden muss eben sein;...
  • Seite 10: Zubehör

    Beschreibung Menge In der folgenden Tabelle ist die Anzahl der einzelnen Komponenten aufgeführt. Stromkabel zwischen Wechselrichter und T-BAT H 5.8/T-BAT H 5.8 V2 (+) (2 m) Stromkabel zwischen Wechselrichter und T-BAT H 5.8/T-BAT H 5.8 V2 (-) (2 m) Beschreibung...
  • Seite 11: Schritte Zur Batterieinstallation

    Es wird empfohlen, zwischen zwei Batteriepacks einen Abstand von 350 mm einzuhalten. Dieser Abstand muss zwischen 320 mm und 380 mm liegen. Schritte (für T-BAT H 5.8 (T-BAT H 5.8 V2) oder HV11550 (HV11550 V2)): Vergewissern Sie sich, dass die Wand stark genug ist, um dem Gewicht der Batterie standzuhalten.
  • Seite 12 4. Installation 4. Installation II. Bodenmontage Schritte (für T-BAT H 5.8 (T-BAT H 5.8 V2) oder HV11550 (HV11550 V2)), beachten Sie bitte die Schritte zur Wandmontage auf Seite 16. HINWEIS: Es wird empfohlen, einen Abstand von 350 mm zwischen zwei Batteriepacks einzuhalten.
  • Seite 13: Kabelanschluss

    Für T-BAT H 5.8/T-BAT H 5.8 V2 + 1~3 Batteriepacks: Kabelanschluss 1. Verbinden Sie „-“ (V für T-BAT H 5.8 (T-BAT H 5.8 V2) oder VI' für HV11550 (HV11550 V2)) auf der rechten Seite mit „+“ (II') auf der linken Seite des nächsten Batteriepacks.
  • Seite 14: Stromkabel An Den Wechselrichter Anschließen

    4. Installation 4. Installation 4.5.2 Stromkabel an den Wechselrichter anschließen In diesem Schritt werden Stromkabel zwischen Wechselrichter und T-BAT-System Ø Anschluss von Ladekabeln zwischen Wechselrichter und T-BAT-System: angeschlossen. 1. Verbinden Sie das Pluskabel (+) (A) und das Minuskabel (-) (B) Die Standardlänge der Stromkabel beträgt 2 Meter, sodass Kunden das Kabel mit BAT+ bzw.
  • Seite 15 4. Installation 4. Installation Demontage des Stromkabels (am BAT+-, BAT-, „+“, XPLUG-Port) Ø Ø Demontage des Stromkabels (am „-“, YPLUG-Port) Demontieren sie das Stromkabel, indem Sie den Schlitzschraubendreher oder Demontieren Sie die Stromleitung, indem Sie das Stromkabel- das Stromkabel-Demontagewerkzeug (L) in die Klemmennut des Stromkabels Demontagewerkzeug (L) in die Klemmennut des Ladekabels stecken.
  • Seite 16: Anschluss Des Bms-Kommunikationskabels

    Für T-BAT H 5.8/T-BAT H 5.8 V2 + 1~3 Batteriepacks: 1. Stecken Sie ein Ende des BMS- Kommunikationskabels © direkt in den Verbinden Sie RS485 II (VII für T-BAT H 5.8 (T-BAT H 5.8 V2) oder VIII' BMS-Port des Wechselrichters. für HV11550 (Hv11550 V2)) des ersten Batteriepacks (wie rechts dargestellt) mit RS485 I am nächsten Batteriepack (wie links dargestellt).
  • Seite 17: Anschluss Des Erdungsdrahts

    Die Klemme für den GND-Anschluss befindet sich an der Seite der Nuten, wie unten dargestellt: 1. Schließen Sie alle Kabel an der linken Seite des T-BAT H 5.8/T-BAT H 5.8 V2 an. Kabelgröße: 10 AWG. 2. Führen Sie die Kabel durch das Wellrohr.
  • Seite 18: Übersicht Der Installation

    4. Installation Für T-BAT H 5.8/T-BAT H 5.8 V2 + 1~3 Batteriepacks: Übersicht der Installation 1. Schließen Sie die Kabel an einem Ende des T-BAT H 5.8/T-BAT H 5.8 V2 oder HV11550/HV11550 V2 an. Das folgende Diagramm zeigt eine komplette T-BAT-Systeminstallation 2.
  • Seite 19: Inbetriebnahme

    0- Passend zu T-BAT H 5.8 (Standard) (oder passend zu T-BAT H 5.8 V2 (Standard)) Wenn der Selbsttest abgeschlossen ist, wird er nicht erneut piepen, 1- Passend zu T-BAT H 5.8 + 1*HV11550 (oder passend zu T-BAT H 5.8 V2 + 1*HV11550 V2) selbst wenn derselbe Fehler auftritt.
  • Seite 20: Statusanzeiger

    5. Drücken Sie die POWER-Taste, um das T-BAT-System einzuschalten; 6. Setzen Sie die kleine Abdeckplatte wieder auf; Die folgende Tabelle zeigt den BMS-Status. 7. Bringen Sie die obere Abdeckplatte wieder am T-BAT H 5.8/T-BAT H 5.8 V2 an; 8. Schalten Sie den Wechselrichter ein. Status des BMS...
  • Seite 21: Batteriepack

    6. Fehlerbehebung 5. Inbetriebnahme Fehlerbehebung 5.3.2 Batteriepack Fehlerbehebung Überprüfen Sie die Anzeigen an der Vorderseite, um den Zustand des T- BAT-Systems festzustellen. Ein Warnzustand wird durch eine Bedingung ausgelöst, z. B. wenn Spannung oder Temperatur außerhalb der vorgesehenen Grenzen liegen. Das BMS des T-BAT-Systems meldet regelmäßig seinen Betriebszustand an den Wechselrichter.
  • Seite 22: Fehlerbehebung

    6. Fehlerbehebung 6. Fehlerbehebung Warnmeldungen Beschreibung Fehlerbehebung Warnmeldungen Beschreibung Fehlerbehebung Warten Sie, bis die Temperatur Die Temperatur Batterie- BMS_TemHigh der Zellen wieder in den Stoppen Sie das Laden oder BMS_CellTempDiff_Fault zwischen den Zellen Übertemperatur Normalzustand zurückgekehrt ist. Entladen für eine Weile. ist unterschiedlich Warten Sie, bis die Temperatur Batterie-...
  • Seite 23: Außerbetriebnahme

    8. Wartung 7. Außerbetriebnahme Außerbetriebnahme Wartung Zerlegen der Batterie -Wenn die Umgebungstemperatur für die Lagerung -20~30°C beträgt, laden Abschalten des T-BAT-Systems Sie die Batterien mindestens einmal alle 12 Monate auf. Trennen Sie die Kabel zwischen dem BMS und dem Wechselrichter Ziehen Sie den Kurzschlussstecker am letzten Batteriemodul ab -Wenn die Umgebungstemperatur für die Lagerung 30~55°C beträgt, laden Trennen Sie die Kabel...
  • Seite 24: Haftungsausschluss

    Registrierungsformular 9. Haftungsausschluss für die Garantie Haftungsausschluss Für den Kunden (obligatorisch) Unser Unternehmen gewährt auf dieses Produkt eine Garantie, wenn es wie Name Land in diesem Handbuch beschrieben installiert und verwendet wird. Ein Telefonnummer E-Mail-Adresse Verstoß gegen das Installationsverfahren oder die Verwendung des Produkts in einer Weise, die nicht in diesem Handbuch beschrieben ist, führt zum Adresse sofortigen Erlöschen aller Garantien für das Produkt.
  • Seite 25 BITTE REGISTRIEREN SIE DIE GARANTIE SOFORT NACH DER INSTALLATION! HOLEN SIE SICH IHR GARANTIEZERTIFIKAT VON SOLAX! HALTEN SIE IHREN WECHSELRICHTER ONLINE UND GEWINNEN SIE SOLAX PUNKTE! Öffnen Sie Ihre Warten Sie, Kamera-App bis die Kamera und richten Sie den QR-Code Ihr Gerät auf erkennt den QR-Code...

Inhaltsverzeichnis