Seite 4
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil des EV-Ladegeräts der Serie X1/X3-EVC. Es beschreibt die Installation, den elektrischen Anschluss, die Inbetriebnahme, die Wartung und die Fehlersuche des Produkts. Bitte lesen Sie es vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. X1-EVC-7.2K(SXC) X1-EVC-7.2K(PXC) X3-EVC-11K(SXC) X3-EVC-11K(PXC) X3-EVC-22K(SXC) X3-EVC-22K(PXC) X1-EVC-7.2K(SLC)
Seite 5
Konventionen Die Symbole, die in diesem Handbuch vorkommen, sind wie folgt definiert. Symbol Beschreibung Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren GEFAHR Verletzungen führt. Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren WARNUNG Verletzungen führen kann.
Seite 6
Inhaltsverzeichnis Sicherheit ....................1 1.1 Allgemeine Sicherheit ......................1 1.2 Sicherheitshinweise ......................1 Produktübersicht ..................4 2.1 Systembeschreibung ......................4 2.2 Unterstützte Stromnetze ....................4 2.3 Erscheinungsbild ........................5 2.3.1 Abmessungen .......................7 2.3.2 LCD-Panel ......................8 2.3.3 Symbole auf dem Etikett ..................9 2.4 Prinzipieller Schaltplan .....................10 2.5 Grundlegende Merkmale ....................11 Transport und Lagerung .................12 Vorbereitung vor der Installation ............13 4.1 Auswahl des Installationsortes ..................13...
Seite 7
8.1.2 App-Registrierung und Anmeldung ..............41 8.2 Konfiguration........................44 8.2.1 Gerät hinzufügen ....................44 8.2.2 Wi-Fi-Verbindung ....................45 8.2.3 Lokal-Modus ......................48 8.3 Einstellungen für EV-Ladegeräte ...................49 8.3.1 Bedienung zum Aufrufen der Einstellung-Seite ..........49 8.3.2 Einführung der Kontrollseite ................53 8.3.3 Übersicht über die Einstellung-Seite ...............54 Arbeitsweise ....................57 9.1 Zustände ..........................57 9.2 Start-up-Muster ........................57...
Seite 8
14.1 RFID-Verwaltungsfunktion ....................90 14.1.1 Einführung der RFID-Verwaltungsfunktion ..........90 14.1.2 Betrieb der RFID-Verwaltungsfunktion ............91 14.2 Parallelfunktion ........................93 14.2.1 Einführung der Parallelfunktion ...............93 14.2.2 Verbindungsmethode ..................93 14.2.3 Einstellungen für die Parallelfunktion .............95...
Seite 9
Sicherheit Allgemeine Sicherheit Die Serie des EV-Ladegeräts wurde sorgfältig entwickelt und gründlich getestet, um alle relevanten staatlichen und internationalen Sicherheitsstandards zu erfüllen. Dennoch müssen, wie bei allen elektrischen und elektronischen Geräten, bei der Installation des EV-Ladegeräts Sicherheitsvorkehrungen beachtet und befolgt werden, um das Risiko von Personenschäden zu minimieren und eine sichere Installation zu gewährleisten.
Seite 10
Sicherheit GEFAHR! • Lebensgefahr durch hohe Ausgangs- und Eingangsspannungen in diesem Gerät. • Versuchen Sie nicht, das Gehäuse ohne Genehmigung von SolaX zu öffnen. Das unbefugte Öffnen des Gehäuses führt zum Erlöschen der Garantie und kann zu tödlichen Gefahren oder schweren Verletzungen durch Stromschlag führen. •...
Seite 11
HINWEIS! • Schließen Sie das EV-Ladegerät nur mit Genehmigung des örtlichen Energieversorgungsunternehmens an das Stromnetz an.
Seite 12
Produktübersicht Produktübersicht Systembeschreibung Die X1/X3-EVC-Serie sind AC EV-Ladegeräte und nur zum Laden von Elektrofahrzeugen bestimmt. Es sollte an einem festen Standort installiert und an die AC-Versorgung angeschlossen werden. Das EV-Ladegerät kann mit anderen Geräten oder Systemen kommunizieren (Wechselrichter, Meter, Stromwandler, Ladegerät-Management-Plattform von Drittanbietern usw.), um eine intelligente Steuerung des Ladevorgangs zu realisieren.
Seite 13
Produktübersicht Erscheinungsbild NOT-AUS-Taste Typenschild LCD- Panel Sockel des Steckverbinders zum Aufladen Anschlussbereich für die Verdrahtung Abbildung 2-3 Erscheinungsbild des Steckdosentyps Steckverbinder zum Aufladen NOT-AUS-Taste Typenschild LCD- Panel Sockel des Steckverbinders zum Aufladen Anschlussbereich für die Verdrahtung Abbildung 2-4 Erscheinungsbild des Steckertyps...
Seite 14
Produktübersicht Tabelle 2-1 Beschreibung des Erscheinungsbildes Artikel Beschreibung Auf dem Typenschild sind der Gerätetyp, die Seriennummer, die Typenschild spezifischen Parameter, die Zertifizierung usw. eindeutig angegeben. Einschließlich LED-Anzeiger, LCD-Bildschirm (optional) und Karten- Durchzugsposition. LCD-Panel LED-Anzeiger zeigen den Betriebsstatus des EV-Ladegeräts an. Der LCD-Bildschirm zeigt die Informationen an.
Seite 15
Produktübersicht 2.3.1 Abmessungen 249 mm 155 mm Abbildung 2-5 Abmessungen des Steckdosentyps 265 mm 155 mm Abbildung 2-6 Abmessungen des Steckertyps...
Seite 16
Produktübersicht 2.3.2 LCD-Panel AVAILABLE COMPLETE PREPARING Betriebsstatus- Anzeigeleuchte CHARGING LCD-Bildschirm (optional) Nicht verfügbar- Unavailable Network Fault Kontrollleuchte Störungsanzeigeleuchte Netzwerk- Anzeigeleuchte Position beim Durchziehen der Karte Abbildung 2-7 LCD-Panel • Im Normalzustand leuchtet die Anzeige „AVAILABLE“ blau, wenn der Steckverbinder nicht eingesteckt ist, und die Anzeige „PREPARING“ leuchtet blau, wenn er eingesteckt ist.
Seite 17
Produktübersicht 2.3.3 Symbole auf dem Etikett Abbildung 2-1 Beschreibung der Symbole Symbol Beschreibung CE-Konformitätszeichen TÜV-Zertifizierung Vorsicht, Gefahr eines Stromschlags Vorsicht, Gefahrensituation Das EV-Ladegerät kann recycelt werden. Entsorgen Sie das EV-Ladegerät nicht mit dem Hausmüll. Gebrauchte Elektrogeräte müssen getrennt gesammelt und auf umweltverträgliche Weise recycelt werden.
Seite 18
Produktübersicht Prinzipieller Schaltplan Der prinzipielle Aufbau des EV-Ladegeräts ist in der folgenden Abbildung dargestellt: Type A 30 mA + DC 6 mA OUTPUT-L3 INPUT-L3 INPUT-L2 OUTPUT-L2 INPUT-L1 OUTPUT-L1 Ladestecker/ Steckdose INPUT-N OUTPUT-N Zentrale Kontrollstelle * L2, L3 sind für dreiphasige EV-Ladegeräte. PP ist nur für den Steckdosentyp.
Seite 19
Grundlegende Merkmale Die Merkmale der Serie EV-Ladegeräte sind im Folgenden aufgeführt. • Stecker oder Steckdose wählbar • Integrierte Stromausfallüberwachung (30 mA AC & 6 mA DC) • Verschlüsselte Kommunikation auf Basis von TLS • Einfache Installation im Innen- und Außenbereich •...
Seite 20
Transport und Lagerung Wenn das EV-Ladegerät nicht sofort in Betrieb genommen wird, müssen die Anforderungen an Transport und Lagerung erfüllt werden: Transport • Beachten Sie vor dem Transport die Warnhinweise auf der Verpackung des EV- Ladegeräts. • Achten Sie auf das Gewicht des EV-Ladegeräts. Seien Sie vorsichtig, um Verletzungen beim Tragen des EV-Ladegeräts zu vermeiden.
Seite 21
Vorbereitung vor der Installation Vorbereitung vor der Installation Auswahl des Installationsortes Der für das EV-Ladegerät gewählte Aufstellungsort ist unter dem Aspekt der Gewährleistung von Gerätesicherheit, Lebensdauer und Leistung von entscheidender Bedeutung. • Es hat die Schutzart IP65 und kann daher im Freien installiert werden; •...
Seite 22
Vorbereitung vor der Installation -30°C-+50°C (ohne Schirm) IP65 -20°C-+50°C (mit Schirm) 5-95%RH Keine direkte Keine Regenaussetzung Keine Schneeauflage Sonneneinstrahlung In der Nähe von Direkte Sonneneinstrahlung Regenaussetzung Schneeauflage In der Nähe der Antenne brennbaren Stoffen 4.1.2 Anforderung an den Installationsträger Der Montageort muss für das Gewicht und die Abmessungen des Produkts geeignet sein und die Montagefläche muss aus einem nicht brennbaren Material bestehen.
Seite 23
Vorbereitung vor der Installation 4.1.3 Anforderung an den Abstand Um eine ordnungsgemäße Wärmeableitung sowie eine einfache Demontage und Bedienung zu gewährleisten, muss der Mindestabstand um das EV-Ladegerät herum den unten angegebenen Normen entsprechen. Erhöhen Sie in Bereichen mit hohen Umgebungstemperaturen die Abstände und sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung, sofern dies möglich ist.
Seite 24
Anforderung an die Werkzeuge Zu den empfohlenen Montagewerkzeugen gehören unter anderem die folgenden. Verwenden Sie bei Bedarf weitere Hilfswerkzeuge vor Ort. Universalmesser Bohrhammer Markierstift Maßband Crimpzange Schlitzschraubendreher Kreuzschraubendreher Abisolierzange für RJ45 Crimpwerkzeug für Aderendhülsen Gummihammer Wasserwaage Seitenschneider Schutzhandschuhe Sicherheitsschuhe Schutzbrille Anti-Staub-Maske...
Seite 25
Vorbereitung vor der Installation Zusätzlich benötigte Materialien Tabelle 4-1 Zusätzlich benötigte Materialien Nr.. Benötigtes Material RCD Typ A mit einem Auslösestrom von ≤ 30 mA; RCBO * 2P und Nennstrom ≥ 40 A für 7 kW, 4P und Nennstrom ≥ 20 A für 11 kW, 4P und Nennstrom ≥...
Seite 26
Auspacken und Inspektion Auspacken • Das EV-Ladegerät wird vor dem Versand aus der Produktionsstätte zu 100 % getestet und geprüft. Dennoch kann es zu Transportschäden kommen. Bevor Sie das EV-Ladegerät auspacken, überprüfen Sie bitte das Modell und das äußere Verpackungsmaterial auf Schäden, wie z. B. Löcher und Risse. •...
Seite 27
Auspacken und Inspektion • Seien Sie vorsichtig im Umgang mit allen Verpackungsmaterialien, die für die Lagerung und den Umzug des EV-Ladegeräts in der Zukunft wiederverwendet werden können. • Überprüfen Sie nach dem Öffnen der Verpackung, ob das EV-Ladegerät beschädigt ist oder Zubehörteile fehlen. Wenn Sie eine Beschädigung feststellen oder Teile fehlen, wenden Sie sich sofort an Ihren Händler.
Seite 28
Installation und Verdrahtung Installation und Verdrahtung WARNUNG! • Die mechanische Installation darf nur von qualifiziertem Personal unter Einhaltung der örtlichen Normen und Anforderungen durchgeführt werden. • Überprüfen Sie die vorhandenen Stromkabel oder andere Leitungen in der Wand, um Stromschläge oder andere Schäden zu vermeiden. VORSICHT! •...
Seite 29
Installation und Verdrahtung Anwendungsszenario festlegen Das EV-Ladegerät bietet verschiedene Anwendungsszenarien und die Kommunikationsverbindung ist je nach Anwendungsszenario unterschiedlich. Bitte wählen Sie die Anwendungsszenarien vor der Installation aus. Heimatszene • Kommunikation mit CT/Meter Das EV-Ladegerät kann mit dem Wechselrichtersystem zusammenarbeiten, das keine Kommunikation mit ihm unterstützt, um ein intelligentes Photovoltaik-, Speicher- und EV- Ladesystem zu bilden.
Seite 30
Installation und Verdrahtung • Kommunikation mit dem Wechselrichter Das EV-Ladegerät kann mit dem Wechselrichtersystem arbeiten, das die Kommunikation mit ihm unterstützt, um ein intelligentes Photovoltaik-, Speicher- und EV-Ladesystem zu bilden. Durch die Kommunikation mit dem Wechselrichter kann das EV-Ladegerät die aktuellen Informationen des Netzes und der PV-Anlage abrufen und die intelligente Steuerung der verschiedenen Lademodi realisieren.
Seite 31
Installation und Verdrahtung OCPP-Szene Das EV-Ladegerät kann mit dem OCPP-Server verbunden und vom OCPP-Server gesteuert werden. Netz Stromzähler, Verteilerkasten bidirektional EV-Ladegerät OCPP1.6 RCBO Meter Abbildung 6-5 OCPP-Szene Standard-Szene Das EV-Ladegerät ist in dieser Szene nur als Standard-Ladegerät im Stand-Alone-Betrieb zu betreiben.
Seite 32
Installation und Verdrahtung Schritte zur Installation und Verdrahtung WARNUNG! • Trennen Sie die AC Stromversorgung vor dem elektrischen Anschluss. Arbeiten Sie nicht bei eingeschalteter Stromversorgung, da sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht. • Alle elektrischen Anschlüsse müssen von qualifiziertem Personal in Übereinstimmung mit den in dem betreffenden Land geltenden Rechtsvorschriften ausgeführt werden.
Seite 33
Installation und Verdrahtung 62 mm >400 mm Abbildung 6-8 Die Löcher markieren HINWEIS! • Beobachten Sie die Blase der Wasserwaage und justieren Sie die Wandhalterung, bis die Blase in der Mitte bleibt. Bohren Sie die Löcher mit einem Ø8-Bohrer, stellen Sie sicher, dass die Löcher tief genug für die Installation sind (Tiefe: mindestens 45 mm).
Seite 34
Installation und Verdrahtung Richten Sie die Halterung und den Kabelhaken (nur bei Steckertyp) an den Löchern aus und drehen Sie die Blechschrauben mit dem Kreuzschraubendreher ein. 1.5-2 N·m Abbildung 6-11 Die Halterung und den Kabelhaken befestigen Schritt 3: Hängen Sie das EV-Ladegerät probeweise an die Wand, und schätzen Sie dann die erforderliche Länge des AC-Eingangskabels und der Kommunikationskabel ab.
Seite 35
Installation und Verdrahtung AC-Eingangsanschlussport Upgrade USB-Port RJ45 für CT/Wechselrichter-Anschluss RS485-Port Netzwerk-Port Abbildung 6-13 Die Grundplatte der Kommunikationsplatine herausziehen...
Seite 36
Installation und Verdrahtung Schritt 6: Bereiten Sie das AC-Eingangskabel vor und verarbeiten Sie es. Isolieren Sie die Ummantelung des AC-Eingangskabels wie unten beschrieben ab, und achten Sie darauf, dass alle Drähte die Anschlussklemmen mit etwas Überlänge erreichen können. Verwenden Sie die Abisolierzange, um etwa 12 mm der Isolierung von den Enden aller farbigen Drähte abzuisolieren (siehe unten).
Seite 37
Installation und Verdrahtung • Kommunikationskabel zum Anschluss von Meter 10-15 mm des Kabelmantels abisolieren und dann 5 mm der Leiter abisolieren. 10-15 mm 5 mm Abbildung 6-17 Kommunikationskabel zum Anschluss von Meter • Kommunikationskabel zum Anschluss des Wechselrichters » Zweiadriges Kabel (Empfohlen) Isolieren Sie 15 mm des Kabelmantels ab und stecken Sie den abisolierten Teil in Pin 4 und 5 der RJ45-Klemme, dann crimpen Sie die RJ45-Klemme mit der Crimpzange für RJ45.
Seite 38
Installation und Verdrahtung Schritt 8: Fädeln Sie das AC-Eingangskabel in der unten dargestellten Reihenfolge ein. Abbildung 6-20 Das AC-Eingangskabel einfädeln Schritt 9: Fädeln Sie das/die Kommunikationskabel der Reihe nach wie unten gezeigt ein. Stecken Sie den/die Stecker wieder in das/die unbenutzte(n) Loch(er) des Stopfens.
Seite 39
Installation und Verdrahtung Schritt 10: Führen Sie die gecrimpten Teile der Kabel L1, L2, L3, N und PE in die entsprechenden Löcher des AC-Eingangsanschlusses auf der Grundplatte der Kommunikationsplatine ein und befestigen Sie die Kabel dann mit einem Schlitzschraubendreher. <4 mm * Führen Sie den gecrimpten Teil von L1, L2, L3, N und PE- Draht in die entsprechenden...
Seite 40
Installation und Verdrahtung • Pin-Definition der RS485 für den Anschluss von Meter Abbildung 6-23 RS485-Port Tabelle 6-2 Pin-Definition der RS485 für den Anschluss von Meter Pin-Definition Anschlussmethode Stellen Sie die Kommunikationsverbindung so her, wie es das aktuelle Anwendungsszenario erfordert. • Kommunikation mit CT Schließen Sie das mit CT verbundene Kommunikationskabel an den RJ45-Port auf der Grundplatte der Kommunikationsplatine an.
Seite 41
Installation und Verdrahtung HINWEIS! • Der Pfeil auf dem CT muss auf das öffentliche Netz zeigen. • Legen Sie CT nicht auf den N-Draht oder den PE-Draht. • Legen Sie CT nicht gleichzeitig auf die N- und L-Draht. • Legen Sie CT nicht auf die nicht isolierten Drähte. •...
Seite 42
Installation und Verdrahtung • Kommunikation mit dem Wechselrichter Schließen Sie das mit dem Wechselrichter verbundene Kommunikationskabel an den RJ45-Port auf der Grundplatte der Kommunikationsplatine an. Abbildung 6-28 Das Kommunikationskabel an den RJ45-Port anschließen » Auf der Seite des Wechselrichters schließen Sie das andere Ende des Kommunikationskabels an den COM- oder RS485-Anschluss des Wechselrichters an, entsprechend den Definitionen der Kommunikationsanschlüsse des jeweiligen Wechselrichters.
Seite 43
Installation und Verdrahtung • Kommunikation mit dem Netzwerk Die Netzwerkverbindung ist optional für Bereiche, in denen keine WiFi- Verbindung verfügbar ist oder das Signal schwach ist. Die Benutzer können die Netzwerkverbindung nach Bedarf beenden. Schließen Sie das Kommunikationskabel für das Netzwerk an den Netzwerkport auf der Grundplatte der Kommunikationsplatine an.
Seite 44
Schritt 12: Drücken Sie die Feder nach oben und schieben Sie die Grundplatte der Kommunikationsplatine hinein. Schrauben Sie dann die Senkkopfschraube fest. Die Feder drücken 0.8-1.0 N·m Abbildung 6-32 Die Grundplatte der Kommunikationsplatine anschrauben...
Seite 45
Schritt 13: Schieben Sie die hintere Abdeckung, die Stöpsel und die Befestigungsköpfe in die entsprechende Position der Kabel. Schrauben Sie dann die Blechschrauben mit dem Kreuzschraubendreher ein und ziehen Sie die wasserdichten Befestigungsköpfe fest. 1.2±0.1 N·m Abbildung 6-33 Die hintere Abdeckung sichern Schritt 14: Hängen Sie das EV-Ladegerät vorsichtig auf und fixieren Sie das EV- Ladegerät mit der Blechschraube und dem Kreuzschraubendreher.
Seite 46
Installation und Verdrahtung Beim Steckertyp verbinden Sie den Aufladen-Steckverbinder mit dem EV- Ladegerät und hängen das Anschlusskabel an den Kabelhaken. Abbildung 6-35 Den Aufladen-Steckverbinder anschließen und das Kabel aufhängen...
Seite 47
Einschalten Einschalten Überprüfen vor dem Einschalten Überprüfen Sie alle unten aufgeführten Schritte, bevor Sie das EV-Ladegerät einschalten: Prüfen Sie, ob das Gerät korrekt und sicher installiert ist; Das AC-Eingangskabel ist korrekt und sicher angeschlossen; Die Kommunikationskabel sind korrekt und sicher angeschlossen; Die Spannung, Frequenz und andere Faktoren des Netzes stimmen mit den Betriebsanforderungen des EV-Ladegeräts überein.
Seite 48
App-Einstellung App-Einstellung Download, Registrierung und Anmeldung SolaX Cloud bietet Kunden eine Plattform, mit der sie die Daten des SolaX EV-Ladegeräts überwachen und aus der Ferne einstellen können. Das EV-Ladegerät verbindet das System mit der eingebauten WiFi- oder LAN-Netzwerkverbindung und lädt die Betriebsdaten alle 5 Minuten in die SolaX Cloud hoch.
Seite 49
App-Einstellung 8.1.2 App-Registrierung und Anmeldung Schritt 1: Starten Sie die App und tippen Sie auf Neues Konto erstellen in der App. Abbildung 8-2 Ein neues Konto erstellen Schritt 2: Füllen Sie Ihre Registrierungs-E-Mail aus, geben Sie den Bestätigungscode ein und geben Sie Ihr Passwort ein, um das Konto zu erstellen. Loggen Sie sich in die App ein, nachdem die Registrierung abgeschlossen ist.
Seite 50
App-Einstellung Schritt 3: Für die erste Anmeldung vervollständigen Sie die Site-Erstellung und die Wi-Fi- Konfiguration wie unten beschrieben. Gehen Sie zur Seite Konto und folgen Sie den Anweisungen, um zur neuen Version zu wechseln. Benutzer können zwischen der neuen und der alten Version wechseln, indem sie bei Bedarf auf die Schaltfläche Versionswechsel klicken.
Seite 51
App-Einstellung Erlauben Sie SolaxCloud den Zugriff auf Ihren Systemstandort, geben Sie den Standortnamen (selbst definiert) und die Systemgröße ein (für die Systemgröße überprüfen Sie bitte die Informationen mit dem Installateur), wählen Sie die folgenden Einstellungen entsprechend den tatsächlichen Gegebenheiten und fügen Sie das Gerät hinzu, indem Sie die Registrierungsnummer auf dem Typenschild eingeben oder scannen.
Seite 52
App-Einstellung Geben Sie Ihr WiFi-Konto und Ihr Passwort ein. Starten Sie die Konfiguration des Gerätenetzwerks. DHCP ist standardmäßig aktiviert, um die IP-Adresse automatisch zu verteilen. Das 5GHz-Netzwerk wird nicht unterstützt. SXXXXXXXXX SXXXXXXXXX Abbildung 8-8 Wi-Fi-Konfiguration Konfiguration HINWEIS! • Wenn Sie bereits ein App-Konto besitzen, können Sie nach der Anmeldung mit der Konfiguration fortfahren.
Seite 53
App-Einstellung CXXXXXXXXXX... SXXXXXXXXX CXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXX Abbildung 8-9 Berühren, um Gerät hinzuzufügen Schritt 3: Geben Sie die Informationen ein, um das EV-Ladegerät hinzuzufügen, und folgen Sie den Anweisungen, um die Netzwerkkonfiguration des Geräts abzuschließen. Registriernr. + Gerät hinzufügen Zurück Weiter Abbildung 8-10 Informationen ausfüllen, um Gerät hinzuzufügen 8.2.2 Wi-Fi-Verbindung Die Netzwerkkonfiguration wird automatisch abgeschlossen, wenn Sie die Anweisungen...
Seite 55
App-Einstellung Schritt 3: Geben Sie Ihre Heim-Wi-Fi-SSID und Ihr Passwort ein oder wählen Sie sie aus und berühren Sie dann Nächste. * 5-GHz-Wi-Fi ist derzeit nicht verfügbar. Abbildung 8-12 Wi-Fi SSID und Passwort eingeben Schritt 4: Folgen Sie den Anweisungen, um die Wi-Fi-Einstellung abzuschließen. Es wird ein Hinweis angezeigt, wenn die Einstellung erfolgreich war.
Seite 56
App-Einstellung 8.2.3 Lokal-Modus Verbinden Sie sich mit Ihrem Smartphone mit dem SolaX Wi-Fi-Signal (Wifi_Sxxxxxxxxx). Tippen Sie dann auf Lokal und geben Sie das Passwort ein (ursprünglich dasselbe wie die Registrierungsnummer), um auf den Lokal-Modus in der Überwachungs-App zuzugreifen. Abbildung 8-13 Lokal <...
Seite 57
Einstellungen für EV-Ladegeräte 8.3.1 Bedienung zum Aufrufen der Einstellung-Seite Es gibt zwei Methoden, um die Einstellungsseite des EV-Ladegeräts aufzurufen, aber die Einstellung des Ladestroms und des Zeitplans kann nur auf der Kontrollseite vorgenommen werden. Methode 1 Schritt 1: Loggen Sie sich in Ihr Konto ein, gehen Sie in der neuen Version der App auf die Standorte-Seite und wählen Sie die gewünschte Site aus der Standorte-Liste aus.
Seite 58
App-Einstellung CXXXXXXXXXXXXX CXXXXXXXXXXXXX SXXXXXXXXX Abbildung 8-16 Die Einstellung-Taste berühren Methode 2 (empfohlen) Schritt 1: Loggen Sie sich in Ihr Konto ein, rufen Sie die Kartenseite der neuen Version in der App auf (siehe unten) und berühren Sie das Icon in der oberen rechten Ecke dieser Seite.
Seite 59
App-Einstellung Schritt 2: Berühren Sie x und +, um die gewünschten Karten auszuwählen, und berühren Sie Speichern, um die Auswahl zu bestätigen. Es wird empfohlen, EV- Ladegerät-Setup-Karte (von nun an als Kontrollseite definiert) und Übersicht als Ausgewählte Karte zu wählen, um die Bedienung zu erleichtern. Abbildung 8-18 Karten nach Wunsch auswählen...
Seite 60
App-Einstellung Schritt 3: Wählen Sie den genauen Standort und das EV-Ladegerät aus. CXXXXXXXXXX Abbildung 8-19 EV-Ladegerät auswählen Schritt 4: Tippen Sie auf dieser Kontrollseite auf Einstellungen. CXXXXXXXXXX Abbildung 8-20 Einstellung auf der Kontrollseite berühren...
Seite 61
App-Einstellung 8.3.2 Einführung der Kontrollseite CXXXXXXXXXX Abbildung 8-21 Kontrollseite Auf der Kontrollseite werden die Ladeinformationen angezeigt, darunter Verbindungsstatus, Laden, Leistung und Dauer. Der Benutzer kann auf der Kontrollseite durch Berühren des entsprechenden Bereichs zwischen den Modi „Grün“, „Öko“ und „Schnell“ umschalten, den Ladevorgang in der Heimszene beenden und den Ladevorgang in der Standardszene starten oder beenden sowie die Einstellungen für das Boosten, den maximalen Ladestrom und den Zeitplan vornehmen.
Seite 62
App-Einstellung 8.3.3 Übersicht über die Einstellung-Seite Die Einstellungsseite besteht aus drei Teilen: Grundinformation, Ladegerät-Einstellung, Erweiterte Einstellung. Tippen Sie auf ein Element, um zur nächsten Ebene zu gelangen. < Einstellungen Grundinformation > Ladegerät-Einstellung > Erweiterte Einstellung > Abbildung 8-22 Einstellungen-Seite Grundinformation Wenn Sie die Grundinformation-Seite aufrufen, werden vier Elemente angezeigt: Ladegerät-ID, Datum Uhrzeit, Zeitzone und Version.
Seite 63
App-Einstellung Informationen zum Aktivierungsmodusfinden Sie unter „9.3 Aktivierungsmodus- Einstellung“. LCD Sprache ist nur für Modelle mit LCD-Bildschirm, Benutzer können den Sprachtyp nach den tatsächlichen Bedürfnissen auswählen. Betriebsmodus Einstellung wird nur in der Heimszene angezeigt und ist dort wirksam. Die anderen Einstellungen auf dieser Seite werden standardmäßig in der Heimszene und der Standardszene angezeigt und wirksam.
Seite 64
App-Einstellung Alarmeinstellung enthält Overvoltage Limit und Low voltage Limit. Stellen Sie diese beiden Werte entsprechend den örtlichen Vorschriften ein und speichern Sie sie. < Erweiterte Einstellung Bewerbungsszene Standard Alarmeinstellung 160-265 Overvoltage Limit (V) Speichern Low voltage Limit (V) Speichern Abbildung 8-27 Alarmeinstellung Detaillierte Informationen zu den Funktionen Charging restrict, Zufällige Ladeverzögerung und Dreiphasen-Ungleichgewicht finden Sie unter „9.5 Detaillierte...
Seite 65
Arbeitsweise Arbeitsweise Zustände Die Zustände dieser Serie von EV-Ladegeräten werden im Folgenden beschrieben: Tabelle 9-1 Zustände Zustand Anzeigelampe & Beschreibung Die Kontrollleuchte „AVAILABLE“ leuchtet. Das EV-Ladegerät ist Available eingeschaltet, aber der Steckverbinder ist nicht mit dem Fahrzeug verbunden. Die Kontrollleuchte „PREPARING“ leuchtet. Das EV-Ladegerät ist mit dem Preparing Fahrzeug verbunden, wird aber nicht geladen.
Seite 66
Arbeitsweise Heim-Szene / Standard-Szene In der Heimszene und der Standardszene stehen alle drei Einschaltmuster zur Verfügung, das Standardmuster ist „Plug & Charge“. Der Aktivierungsmodus muss in der App als RFID ausgewählt werden, wenn das Kartenwischmuster verwendet werden soll. • Plug & Charge Muster Beim Steckdosentyp wird das elektronische Schloss verriegelt, wenn das EV- Ladegerät zu laden beginnt, und automatisch entriegelt, wenn der Ladevorgang beendet wird.
Seite 67
Arbeitsweise Abbrechen Plug&Charge RFID Abbildung 9-1 Aktivierungsmodus auswählen HINWEIS! • Die RFID-Karte aus der Zubehörtasche wird in der OCPP-Szene ungültig sein. Bewerbungsszene Einstellung Die Standard-Bewerbungsszene ist Heim. Wenn der Benutzer die OCPP-Szene oder die Standardszene verwenden möchte, wählen Sie auf der Einstellungsseite folgenden Pfad aus: Erweiterte Einstellung >...
Seite 68
Arbeitsweise • Das Netzwerk ist normal und der OCPP-Server kann verbunden werden. Wenn das EV-Ladegerät erfolgreich mit dem OCPP-Server verbunden wurde, leuchtet die Leuchte „Netzwerk“ auf. HINWEIS! • Nur mit einer gültigen Adresse und einer gültigen, vom OCPP-Server erhaltenen Ladegerät-ID kann das EV-Ladegerät über das Internet mit dem OCPP-Server verbunden werden und auf die verschiedenen vom Server bereitgestellten Funktionen zugreifen.
Seite 69
Arbeitsweise Standard-Szene In der Standard-Szene arbeitet das EV-Ladegerät wie ein Standard-Ladegerät, das nur den Start- und Stopp-Ladevorgang durchführt. In dieser Szene gibt es keinen Grün- oder Eco- Modus. Die Bedienseite in der Standardszene wird wie unten dargestellt. Sie können den Ladevorgang durch Berühren der entsprechenden Taste starten und stoppen.
Seite 70
Arbeitsweise Detaillierte Funktionsweise 9.5.1 Lademodi in der Heim-Szene Wenn die Heim-Szene ausgewählt ist, sind drei Lademodi (Grün, Eco und Schnell) und zwei Arten von Boost-Einstellungen verfügbar (Smart-Boost und Zeitgesteuerter Boost). Der Standard-Lademodus ist der Schnell-Modus, und die Benutzer können auf der Kontrollseite der App zwischen den Lademodi wechseln.
Seite 71
Arbeitsweise Der Benutzer kann die Ladestromstufe für den Grün-Modus auf der Einstellungsseite der App nach folgendem Pfad einstellen: Ladegerät-Einstellung > Moduseinstellungen > Grün Abbrechen Grün Abbildung 9-7 Ladestrom-Eben für den Grün-Modus Eco-Modus Im Eco-Modus wird die Ladeleistung kontinuierlich an die Veränderungen der Stromerzeugung oder des Stromverbrauchs an anderer Stelle im Haus angepasst, wodurch die Nutzung des Netzstroms minimiert wird.
Seite 72
HINWEIS! Wenn das EV-Ladegerät im Grün- oder Öko-Modus auflädt: • Das aufladende Elektrofahrzeug muss der Norm IEC61851 entsprechen, sonst funktioniert das EV-Ladegerät nicht. • Wenn für das System eine Nulleinspeisung erforderlich ist, muss das EV-Ladegerät mit dem Wechselrichter kommunizieren, um normal laden zu können. Schnell-Modus Im Schnell-Modus lädt das EV-Ladegerät das Fahrzeug mit der schnellsten Rate auf, unabhängig davon, ob die von der PV erzeugte Energie ausreicht, und importiert...
Seite 73
Arbeitsweise Boost-Einstellungn Zeitgesteuerter 00:00-00:00 Boost Laden 0.00kWh Smart-Boost Endzeitpunkt 00:00 Abbrechen Laden(kWh) Endzeitpunkt Abbildung 9-11 Smart-Boost-Einstellung Das EV-Ladegerät wird das Laden des Fahrzeugs mit der gewünschten Energie vor der voreingestellten Endzeit bei maximaler Ladeleistung abschließen und die photovoltaische Stromversorgung so weit wie möglich nutzen und die Nutzung des Netzstroms minimieren. (z.B.: Der Benutzer muss das EV vor 10:00 Uhr mit 40 kWh aufladen und die Einstellungen abschließen, das EV-Ladegerät wird das EV vor 10:00 Uhr mit 40 kWh aufladen, nachdem diese gewünschte Energie und / oder die Zeit erreicht ist, wird die Ladeleistung von...
Seite 74
Arbeitsweise Zeitgesteuerter Boost Bevor Sie die Zeitgesteuerter Boost-Funktion verwenden, nehmen Sie die nachstehenden Einstellungen vor: Aktivieren Sie die Boost-Einstellungen auf der Kontrollseite der App. Zeitgesteuerter Boost berühren. Stellen Sie den gewünschten Startzeitpunkt und Endzeitpunkt für das Aufladen des Fahrzeugs ein und berühren Sie zur Bestätigung OK. Berühren Sie den Kreis, um die Auswahl von Zeitgesteuerter Boost zu bestätigen.
Seite 75
Arbeitsweise Im Eco- oder Grün-Modus kann das EV-Ladegerät so programmiert werden, dass es die aktuelle Ladung in einem bestimmten Zeitraum „hochfährt“. Während der eingestellten Boost-Periode wird die Laderate auf den Maximalwert eingestellt (genau wie im Schnell- Modus), unabhängig von der Menge des verfügbaren Überschussstroms. Das bedeutet, dass der Strom während der Boost-Zeit aus dem Stromnetz bezogen werden kann.
Seite 76
Arbeitsweise Wenn der Benutzer diese Funktion nutzen möchte, tippen Sie auf der Einstellungsseite auf Dynamischer Lastausgleich und folgen Sie dem Pfad: Ladegerät-Einstellung > Dynamischer Lastausgleich, aktivieren Sie die Funktion und stellen Sie den Wert ein, dann bestätigen Sie die Einstellungen. Abbrechen Deaktivieren Aktivieren...
Seite 77
Arbeitsweise 9.5.5 Charging Restrict Hier können maximal sechs Zeiträume eingestellt werden, und für jeden Zeitraum kann der Benutzer die Wiederholungszeiten festlegen. In diesen voreingestellten Zeiträumen lädt das EV-Ladegerät mit einer begrenzten Leistungsgrenze (Limit) oder steht nicht zum Laden zur Verfügung (Ban). Bitte speichern Sie die Änderungen, bevor Sie diese Seite verlassen. Tippen Sie auf Charging restrict und folgen Sie dem Pfad auf der Einstellungsseite: Erweiterte Einstellung >...
Seite 78
Arbeitsweise 6) Tippen Sie zur Bestätigung auf das Häkchen-Icon. < Charging Restrict limit 16:00-18:00 Monday, Tuesday, Wednesday, 6000W Thursday < Charging Restrict Restrictive Activation Restrictive Type limit Power(w) Wiederhole Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Startzeitpunkt 13:00 Endzeitpunkt 14:59 Abbildung 9-20 Einen neuen Zeitraum für Charging Restrict einstellen Wenn der Benutzer die Einstellungen für einen bestimmten Zeitraum ändern möchte, berühren Sie das Inhaltsfeld des Zeitraums und aktualisieren Sie dann die...
Seite 79
< Charging Restrict limit 16:00-18:00 Monday, Tuesday, Wednesday, 6000W Thursday Hinweis Confirm to delete? Abbrechen Abbildung 9-22 Zum Löschen berühren 9.5.6 Zufällige Ladeverzögerung Mit der Funktion Zufallsladeverzögerung kann die Aufladezeit des Fahrzeugs zufällig verzögert werden. Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert. Bei Bedarf kann der Benutzer sie aktivieren, indem er dem Pfad auf der Einstellungsseite folgt: Erweiterte Einstellung >...
Seite 80
Arbeitsweise Abbrechen Deaktivieren 4600 Aktivieren Abbildung 9-24 Dreiphasen-Ungleichgewicht einstellen HINWEIS! • Um die Funktion der dreiphasigen Unsymmetrie zu erreichen, sollte das einphasige EV-Ladegerät mit einem dreiphasigen Meter verbunden sein oder mit einem Wechselrichter kommunizieren. Bei der Kommunikation mit einem Wechselrichter muss der Wechselrichter mit einem dreiphasigen Meter oder einem dreiphasigen CT verbunden werden.
Seite 81
Arbeitsweise 9.5.9 Zeitplaneinstellung In der Heimszene und in der Standardszene können die Benutzer die Zeitplaneinstellung zu einem bestimmten Zeitpunkt entsprechend dem Strompreis in verschiedenen Zeiträumen oder dem Verbraucher im Haushalt einstellen, um Stromkosten zu sparen. Hier können maximal vier Zeiträume eingestellt werden. Tippen Sie auf der Kontrollseite auf Zeitplaneinstellung.
Seite 82
Arbeitsweise » Start time: Zeit für den Beginn des Ladevorgangs » End time: Zeit für das Ende des Ladevorgangs, kann auf eine Zeit des nächsten Tages eingestellt werden » Repetion: Effektive Häufigkeit, kann als einmalig oder mehrmals von Montag bis Sonntag eingestellt werden (Mehrfachauswahl möglich) Repetition Abbrechen Only Once...
Seite 83
10 Bildschirmanzeige HINWEIS! • Der Bildschirm ist optional, nur die mit „L“ bezeichneten Modelle haben einen LCD- Bildschirm. • Auf dem Bildschirm werden die Informationen des EV-Ladegeräts angezeigt. • Der Bildschirm dient nur zur Anzeige und kann nicht eingestellt werden. Alle Bildschirmfotos in diesem Abschnitt dienen nur zur Veranschaulichung.
Seite 84
Artikel Beschreibung Der Verbindungsstatus zwischen dem EV-Ladegerät und OCPP-Status dem OCPP-Server Der Verbindungsstatus zwischen dem EV-Ladegerät und LAN-Status dem LAN-Netzwerk Der Verbindungsstatus zwischen dem EV-Ladegerät und WiFi-Status dem Wi-Fi-Router Datum & Uhrzeit Aktuelles Datum und Uhrzeit Dauer Die Ladedauer des aktuellen Ladevorgangs Ladeleistung Die Ladeleistung des aktuellen Ladevorgangs Die akkumulierte Ladeenergie, die während des aktuellen...
Seite 85
Bildschirmanzeige Artikel Icon Beschreibung Das EV-Ladegerät wurde mit dem OCPP-Server verbunden (Icon in grün) OCPP-Status Das EV-Ladegerät ist nicht mit dem OCPP-Server verbunden (Icon in grau) Das EV-Ladegerät ist mit dem LAN verbunden LAN-Status Das EV-Ladegerät ist nicht mit dem LAN verbunden Das EV-Ladegerät wurde mit Wi-Fi verbunden (Die Anzahl der weißen Balken zeigt die Stärke des Signals an.
Seite 86
Bildschirmanzeige Tabelle 10-3 Beschreibungen des Statusbildschirms Status Bild Beschreibung Für Heimszenen und Standardszenen Das EV-Ladegerät ist eingeschaltet, aber der Ladesteckverbinder ist nicht mit dem EV verbunden. Verfügbar Das EV-Ladegerät und das Fahrzeug sind erfolgreich verbunden. Das EV-Ladegerät muss aktiviert werden, um Vorbereiten den Ladevorgang zu starten.
Seite 87
Bildschirmanzeige Status Bild Beschreibung Für den Steckdosentyp und beim Aktivierungsmuster „Karte durchziehen“ oder „APP“ wird der Ladevorgang gestoppt, wenn das Elektrofahrzeug Fertigstellen vollständig aufgeladen ist. Das elektronische Schloss ist weiterhin verriegelt, und der Benutzer muss die RFID- Karte durchziehen, um es zu entsperren.
Seite 88
Bildschirmanzeige Status Bild Beschreibung Das EV-Ladegerät wartet auf die Antwort des Fahrzeugs. Vorbereiten Das EV-Ladegerät wird geladen. Die Ladeinformationen werden angezeigt. Aufladen Beim Steckdosentyp wird der Ladevorgang beendet, wenn das E-Fahrzeug vollständig aufgeladen ist, das Fertigstellen elektronische Schloss bleibt verriegelt, und der Benutzer muss die Karte durchziehen, um es zu entsperren.
Seite 89
Bildschirmanzeige Status Bild Beschreibung Das EV-Ladegerät ist nicht zum Laden verfügbar. Nicht verfügbar Für Heimszenen, Standardszenen und OCPP-Szenen Der Fehlercode wird angezeigt, wenn ein Fehler auftritt. Versuchen Sie die unter „11.2 Fehlersuche“ beschriebenen Lösungen und wenden Sie sich Fehler ggf. an den Kundendienst. Das EV-Ladegerät wird aufgerüstet.
Seite 90
Fehlersuche und Wartung 11 Fehlersuche und Wartung 11.1 Ausschalten Schalten Sie den RCBO aus. WARNUNG! • Nach dem Ausschalten des EV-Ladegeräts verbleiben Reststrom und Wärme, die Stromschläge und Verbrennungen am Körper verursachen können. Bitte tragen Sie persönliche Schutzausrüstung (PSA) und beginnen Sie mit der Wartung des EV- Ladegeräts fünf Minuten nach dem Ausschalten.
Seite 91
Fehlersuche und Wartung Fehler-Code Fehler Diagnose und Lösungen IE:0x00000004 OverTemp_Fault Temperatur über dem Grenzwert. • Ziehen Sie den Ladesteckverbinder vom EV • Wenn die Anzeige „Fehler“ nicht leuchtet, schließen Sie das Gerät erneut an und versuchen Sie, es erneut zu laden; •...
Seite 92
Fehlersuche und Wartung Fehler-Code Fehler Diagnose und Lösungen IE:0x00000100 OverVoltL1_Fault L1-Phase-Überspannungsfehler. • Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung innerhalb des Arbeitsbereichs liegt; • Wenn die Anzeige „Fehler“ nicht leuchtet, versuchen Sie, das EV erneut zu laden; • Wenn dies nicht der Fall ist, stellen Sie den Wert für „Überspannungsgrenze“...
Seite 93
Fehlersuche und Wartung Fehler-Code Fehler Diagnose und Lösungen IE:0x00008000 485Com_Fault RS485-Kommunikationsfehler. • Prüfen und bestätigen Sie, dass das Kommunikationskabel für RS485 intakt ist; • Wenden Sie sich an die Installateure um Hilfe. IE:0x00010000 PowerSelect_Fault Leistungsauswahlsfehler. • Ziehen Sie den Ladesteckverbinder vom EV •...
Seite 94
Fehlersuche und Wartung 11.3 Wartung Für das Gerät ist eine regelmäßige Wartung erforderlich. In der nachstehenden Tabelle „Wartungsvorschlag“ sind die betrieblichen Wartungsarbeiten aufgeführt, die die optimale Leistung des Geräts gewährleisten. In schlechteren Arbeitsumgebungen sind häufigere Wartungsarbeiten erforderlich. Bitte führen Sie Aufzeichnungen über die Wartungsarbeiten. WARNUNG! •...
Seite 95
Außerbetriebnahme 12 Außerbetriebnahme 12.1 Demontage des EV-Ladegeräts WARNUNG! • Halten Sie sich bei der Demontage des EV-Ladegeräts genau an die nachstehenden Schritte. • Verwenden Sie bei der Demontage des EV-Ladegeräts isolierte Werkzeuge und tragen Sie individuelle Schutzausrüstung. Schritt 1: Schalten Sie den RCBO aus, um das EV-Ladegerät vom Netz und/oder Wechselrichter zu trennen.
Seite 98
Anhang 14 Anhang 14.1 RFID-Verwaltungsfunktion 14.1.1 Einführung der RFID-Verwaltungsfunktion Für die meisten Ladeszenarien am Zielort ist RFID die am häufigsten verwendete Aktivierungsmethode, da sie bequem und sicher ist. Die RFID-Kartenverwaltungsfunktion wurde entwickelt, um den Betreiber der Ladestation bei der einfachen Verwaltung der RFID-Karte zu unterstützen.
Seite 99
Anhang 14.1.2 Betrieb der RFID-Verwaltungsfunktion HINWEIS! • Die Operationen sollten über die App durchgeführt werden, die App-Version muss V5.1.1 oder höher sein. • Damit diese Funktion normal funktionieren kann, muss Aktivierungsmodus auf RFID eingestellt werden, und zwar wie folgt Ladegerät-Einstellung > Aktivierungsmodus > RFID.
Seite 100
Anhang Betrieb Standort auswählen: Die Funktion basiert auf jedem Standort, müssen Sie eine Website von der Funktion Hauptseite wählen, dann die RFID-Karten in der Website wird auf der Seite angezeigt werden. Die RFID-Nummer wird im Hex- Format angezeigt. Die APP kann maximal 10 Karten anzeigen. Abbildung 14-3 Standort wählen und Karte hinzufügen Karte hinzufügen: Tippen Sie auf die Taste Hinzufügen unten auf der Seite.
Seite 101
Anhang 14.2 Parallelfunktion 14.2.1 Einführung der Parallelfunktion Benutzer, die zwei EV-Ladegeräte im selben Stromkreis installieren möchten, können die Parallelfunktion nutzen. Ein EV-Ladegerät kann als primäres EV-Ladegerät und das andere als sekundäres unterschieden werden. Das primäre EV-Ladegerät ist dafür verantwortlich, die PV-Einspeiseinformationen und die Informationen über den Energieverbrauch im Netz gemeinsam zu sammeln und die PV-Energie und die verbleibende Verbraucherkapazität für das System entsprechend dem Zuweisungsverhältnis zuzuweisen.
Seite 102
Anhang Kommunikation mit dem Wechselrichter Wechselrichter PV-Array Netz Stromzähler, bidirektional Verteilerkasten Meter RCBO Sekundäres Primäres EV- RCBO EV-Ladegerät Ladegerät Abbildung 14-4 Parallelfunktion - Kommunikation mit dem Wechselrichter 1) Verwenden Sie ein zweiadriges Kabel, um die RJ45-Ports A1 und B1 des primären EV-Ladegeräts mit dem COM- oder RS485-Port des Wechselrichters zu verbinden, entsprechend den Definitionen der Kommunikationsports des spezifischen Wechselrichters.
Seite 103
Anhang 1) Verbinden Sie CT mit dem RJ45-Port des primären EV-Ladegeräts. 2) Verwenden Sie ein zweiadriges Kabel, um die Ports A2 und B2 des primären EV- Ladegeräts mit den Ports A1 und B1 des sekundären EV-Ladegeräts zu verbinden. Die spezifischen Verdrahtungsverfahren sind im Abschnitt „6.2 Schritte zur Installation und Verdrahtung“...
Seite 104
Anhang HINWEIS! • Wenn die Parallelfunktion aktiviert ist, sollte jede Einstellung des Arbeitsmodus des sekundären EV-Ladegeräts über das primäre EV-Ladegerät vorgenommen werden, unabhängig davon, ob das primäre EV-Ladegerät in Betrieb ist oder nicht; die am sekundären EV-Ladegerät vorgenommenen Einstellungen sind ungültig. HINWEIS! •...
Seite 105
Kontaktinformationen UNITED KINGDOM AUSTRALIA Unit C-D Riversdale House, Riversdale 21 Nicholas Dr, Dandenong South VIC 3175 Road, Atherstone, CV9 1FA +61 1300 476 529 +44 (0) 2476 586 998 service@solaxpower.com service.uk@solaxpower.com TURKEY GERMANY Fevzi Çakmak mah. aslım cd. no 88 A Am Tullnaupark 8, 90402 Nürnberg, Karatay / Konya / Türkiye Germany...