Inhaltszusammenfassung für Tamiya CC-01 CHASSIS UNIMOG 425
Seite 1
1110th SCALE RADIO CONTROL 4WD OFF ROAD •Mercedes-Benz.@, and thedesign product are Subjectto intellectual property owned Daimler AG- They areused under license. cc•on CHASSIS ct to change without notice. Specifications *Technisc nim Zuge ohne Ankü werden. pouvant étre modifiées sane préatable. TAMIYA'INC. 0315 02015 TAMIYA...
Seite 2
2-Kanal RC- Einheit mit elektronischem Fahrregler POWER SOURCE Ensemble R/C 2 voies avec variateur électronique This kit is designed to use a Tamiya battery pack. Charge battery according to manual supplied with battery. FERNSTEUER-EINHEIT Für dieses Modell Wird eine übliche RC-Einheit...
Seite 3
CAUTION 'Read carefully and fully understand the instructions before commencing assembly. A supervising adult should also read the instructions it a child assembles the model. 'When assembling this kit, tools including knives are used.Extra careshould be taken to avoid personalinjury. 'Read and follow the instructions supplied with paints and/or cement, if used (not included in kit}.
Seite 4
Modell mit bester Leistung. Stellen mit diesem Zeichen erst fetten, dann zusam- menbauen. *Assimilez les instructionsparfaitementavant l'assemblage. y a beaucoup de petites vis, d'écrous et de pieces similaires. -fry Les assembler soigneusement en se référant aux dessins. Pour éviterleserreurs suivrelesstadesdu montagedans"ordreindiqué. Graisser les endroits indiqués par ce symbole.
Seite 5
1150 Attaching gears Spur gear Getriebe-Einbau Stirnrad Mise en place des pignons Pignon intermédiaire Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse 11503-3'<TlJY5 Front differential Plastic bearing Vorderes Differentialgetriebe Plastik-Lager Différentiel avant Palier en plastiqwe Chassis Chässis 3X10mm Screw Schraube 3XIOmm5ve:z4ZR Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse MAII...
Seite 6
(2.5.) MA16 Attaching propeller shaft Hex wrench (2.5mm) Imbusschlüssel (2,5mm) Schraubenwelle-Einbau Propeller shaft 3XIOmm5 Clé Allen (2,5mm) Mise en place d'arbre de transmission Schraubenwelle Tapping screw Arbre de transmission Schneidschraube Vis taraudeuse MA12 MAI 3 Grub screw Madenschraube Vis pointeau MA3 3k 10m Ball connector Kugelkopf...
Seite 7
Attaching steering linkage Lenkgestänge-Einbau Front body mount Installation des barres d'accouplement Vordere Karosserieaufhängung Support de carrosserie avant _RIP/ Body mount Karos seriehalterung Support de carrosserie Suspension arms Radaufhängungen Bras de suspension Snap on. *Einschnappen. Insérer. 3 X 12m MA13 3 X 1 Omm *Turn upside down.
Seite 8
Attaching uprights Achsschenkel-Einbau Tapping screw Fixation des fusées Schneidschraube Vis taraudeuse 4 x 10mmEQfrj&EÄ Step screw Paßschraube I Omm Vis décolletée MBII 4 x 1Omm BAG C/ BEUTELC/ SACHET C Screw MBII Schraube MBII Drive shaft Antriebswelle 4 X 1Omm Arbre d'entrainement Washer Beilagscheibe...
Seite 9
Attaching rear differential Hinteres Differentialgetriebe-Einbau Mise en place du différentiel arriére 3 x 10m Tapping screw Schneidschraube Vis taraudeuse Rear differential Hinteres Differentialgetriebe Différentiel arriére 3XIOmm Rear propeller joint Hinteres Antriebs-Gelenk Accouplement d'arbre de transmission arriöre Rear axle -MCI 3X30mm Hinterachse MC48M Pont arriére...
Seite 10
Attaching rear axle Hinterachse-Einbau fixation du pont arriöre Grub screw Madenschraube Vis pointeau ax 15m 3mm9 'Y — Washer Beilagscheibe Rondelle Screw Schraube *Snap on. Einschnappen. *Insérer. BAG D / BEUTEL D / SACHET 3mov:e• O-ring (black) O-Ring (schwarz) • Joint torique (noir) *Make Fully screw in.
Seite 11
Attaching front dampers Einbau der vorderen Stoßdämpfer Fixation des amortisseurs avant *Make Step screw 2 Satz anfertigen. Paßschraube Faire 2 jeux. Vis décolletée *Compress spring to attach DS. *Feder zusammendrücken, Washer um 05 einzufügen. Beilagscheibe *Cornprimir le ressort pour Rondelle attacher *Position as shown.
Seite 12
Qhecking R/C equipment *Refer to the manual included with RIC unit. Uberprüfen der RC-Anlage *Die beiderRC-Antage e nthaltene Anleitung beachten. CAUTION BAG E BEUTEL E/ SACHETE Vérification de I'équipement R/C référerau manualinclus avec l'équipment RIC. *Make surethe servoisin neutral p riorto assembly. *Servo demEinbau inneutraleSteilung bringen.
Seite 13
Attaching servo Servo- Einbau Fixation du servo Steering adjustment Einstellung der Schubstangen Réglage de la direction *Adjust so that uprights are parallel to each other. einstellen, daß die Achsschenkel M B43mm MB43mm parallel zueinander stehen. *Ajuster de sorte que les fusées soient parallöles l'un l'autre comme indiqué.
Seite 14
*Make Wheels Satz anfertigen. Räder *Faire 4 jeux. Roues *Fit into grooves. *Reifen in die Feigenrichrig eindrücken. (ÜL9-ft'Æ) *Insérer dans les rainures. Tire Reifen *Apply instant cement. *Sekundenkleber auftragen. Wheel *Appliquer de la colle rapide (cyanoacrylate). Roue Tapping Screw Schneidschraube Vis taraudeuse O) ME Flange lock nut...
Seite 15
Installing battery pack * Antenna cable Antenna pipe Einlegen des Akkupacks Antennekabel Antennenrohr Installation du pack d'accus Fil d'antenne Gaine d 'antenne (ft) Snap pn (large) Federstecker (groß) Epingle métatlique (grande) *Hold cables using nylon band. *Kabel mit Nylonband zusammenbinden. *Connect.
Seite 16
Paint using avec de la bande cache (disponible séparément). chosen body color. a Thismark denotes numbersfor Tamiya *Die Karosserie con innen mit Schwarz (PS-S) lackieren. Die Paint colors.
Seite 17
Markings Verzierung Décoration -too Stickers O)Cut stickers along colored edge so that transparent film is removed. @PeeI away the lining slightly and place the sucker in position on the body. *Apply stickers innumbered order. @Remove the lining slowly. Be *Abziehbilder der Reihentolgenach careful to move sticker...
Seite 18
* $5 LED Attaching taillights Double-sided tape (black) Doppelkiebeband (schwarz) Rücklicht-Einbau * LED 5rnrn Adhésif double face (noir) Fixation des feux arriére Tapping screw Schneidschraube Vis décolletée __.»-l *LED *LED Light Unit 1 Omm LEO Beleuchtungs-Einheit *Unité d'éclairage *Cut double-sided tapetoshape and size shown.
Seite 19
MERCEDES-BENZ UNIMOG SAFETY PRECAUTIONS Follow the outlined rules for safe radio control operation. 'Avoid running the car in crowded areas and near small children. 'Make sure that no one else iS using the same frequency in your running area. using the same frequency at the same time can cause serious accidents, whether it's driving, flying, or sailing.
Seite 20
PRACTICING ÜBUNG ENTRAINEMENT 'Decelerate when enteringinto a curveand pick up the speed after vertex of the curve. 'Use empty cans etc. as pylons for figure "8" drill. 'Nehmen Sie beim Eintahrenin die KurveGasweg 'Verwenden Sie leichte, leere Büchsen etc. als und beschleunigen Sie nach dem Scheitelpunkt der •...
Seite 21
*Specifications are subject to change without notice. *Technische Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden. * Caractéristiquespouvant Stremodifiées sans information préalable. PARTS 10005520 PARTS 10005519 Not used. PARTS Nicht verwenden. 10005521 Non utilisées. PARTS PARTS (Body mounts) (Suspension arms) 19005741(Karosseriehalterung) (Radaufhängungen) 10005522...
Seite 22
*Extra screws and nuts are included. Usethem as spares. negen zusätzliche Schrauben und -muttern bei. Als Ersatzteile verwenden. Des vis et des écrous supplémentairesSont inclus. Lesutiliser comme pieces de rechange. Body 11825849 PARTS Karosserie 19005422 Carrosserie ..XI Chassis 19334122 Chåssis 32T*fi,...
Seite 23
MBII Drive shaft MB12 Gearboxjoint (long) Gearbox joint (short) Wheel axle Antriebsweile Getriebegehäuse-Gelenk(lang) 51216 Getriebegehäuse-Gelenk (kurz) Rad-Achse Arbre d'entrainement 19805368 Accouplement de pont (long) 19805368 Accouplement de pont (court) 19808167 Axe de roue 9m11' 'Y Washer Beilagscheibe Axle shaft (long) 12800010 Rondelle 50602...
Seite 24
Wenn Sie Tamiya-Ersatzteile kaufen möchten, nehmen Sie LISTE DE PIECES DETACHEES send this form to your local Tamiya dealer so that the parts biHe zur Unterstützung dieses Formular zu Ihrem Afin de vous pen-nettre de vous procurer des piecesde rechange required can be correctly identified and supplied.