Herunterladen Diese Seite drucken

Aiwa AD-R460E Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

BRANCHEMENTS IFig. 71
Prises de sortie de ligne/lecture (LINE
OUT/PLAY)
C'est par ces prises que le son reproduit passe. Se ser-
vir de cordons a broche stéréo pour les relier aux prises
de lecture de bande (TAPE PLAY) ou d'entrée de ligne
(LINE IN), entrée auxiliaire (AUX IN) sur l'amplificateur
(ou le récepteur).
Prises d'entrée de ligne/enregistrement
(LINE IN/REC)
.
Ce sont les prises qui alimentent le son provenant de la
source
acoustique
(tuner,
amplificateur
stéréo,
etc.)
que l'on désire enregistrer. Se servir de cordons
a
broche steréo pour les relier aux prises d'enregistre-
ment de bande (TAPE REC) ou de sortie de ligne (LINE
OUT) a la source sonore que l'on désire enregistrer.
Prise de casque d'écoute (PHONES)
Elie
peut
recevoir
des
casques
d'écoute
dont
l'impédance varie entre 8 ohms et 1 kohm.
Prise DIN (REC/PLAY) (Modéle AD-R460 Z
seulement)
En reliant cette prise a un amplificateur muni d'une
prise DIN a l'aide du cordon DIN fourni, on peut pro-
céder a l'enregistrement et a la reproduction.
*
Régler le commutateur du sélecteur d'entrée (INPUT
SELECTOR) sur la position correcte selon la conne-
xion utilisée, celle de type DIN ou de type PIN.
CONEXIONES [EFig. 7]
Tomas de salida de linea/reproduccion
(LINE OUT/PLAY)
Estas son las Tomas a través de las cuales el sonido de
reproducci6n
es
conducido.
Conecte
las puntas
ter-
minales de ios cordones para estéreo en la posicion de
reproduccion de cinta (TAPE PLAY)
(O LINE IN, AUX
IN) del amplificador (o receptor).
Tomas de entrada de linea/grabacion
(LINE IN/REC)
Por estas Tomas es introducido el sonido proveniente
del aparato del cual usted quiere grabar (sintonizador,
amplificador estéreo, etc.). Conecte
las terminales de
los cordones
en
la posicién
de grabacion
de cinta
(TAPE REC) (0 LINE OUT) de la fuente de sonido.
Toma de auriculares (PHONES)
A esta enchufar se pueden auriculares con una impe-
dancia desde 8 ohms hasta 1 k-ohm.
-
Toma DIN (REC/PLAY) (Modelo AD-R460 Z
solamente)
Tanto la grabacion como la reproduccién pueden reali-
zarse
conectando
esta
toma
a un amplificador
que
tenga una toma DIN (REC/PLAY), usando e! cable DIN
suministrado.
*
Coloque
el interruptor
de selector
de entrada
(INPUT SELECTOR) en la posicion correcta, depen-
diendo de cual tipo de conexidn, tipo DIN o PIN, sea
usada.
Asegurese de usar exclusivamente la toma tipo DIN
o la toma de clavija. Nunca las use simultaneamente
para conectar equipos externos diferentes.
COLLEGAMENTI IFig. 7)
Prese d'uscita/ascolt (LINE OUT/PLAY)
Sono le prese attraverso le quali viene erogato ii suono
dell'ascolto. Usare i cavi a spina stereo per coliegarle
alle
prese
di ascoito
del
nastro
(TAPE
PLAY)
(o
ingresso
(LINE
IN),
ingresso
ausiliario
(AUX
1N))
dell'amplificatore (o ricevitore).
Prese di d'ingresso/registrazione (LINE
IN/REC)
Sono
le prese
che
introducono
il suono
dalla
fonte
sonora (sintonizzatore, amplificatore stereo ecc.) che si
desidera registrare. Usare i cavi a spina stereo per col-
legarle
alle prese
di registrazione
del nastro
(TAPE
REC)
(oppure line di uscita (LINE OUT)) detia fonte
sonora che si intende registrare.
Presa per ta cuffia (PHONES)
Questa presa puo esser collegata a cuffie con un'im-
pedenza da 8 ohm a 1 k-ohm.
Presa DIN (REC/PLAY) (Modello AD-R460 Z
solamenté)
E' possibile effettuare sia la registrazione che l'ascolto
collegando questa presa con quella DIN (REC/PLAY)
dell'amplificatore per mezzo del cavo DIN accessorio.
*
Porre il selettore d'ingresso (INPUT SELECTOR)
alia posizione corrispondente al tipo di collegamento
impiegato: DIN o PIN
*
Assicurarsi di usare la presa DIN o PIN solamente.
Non usarie mai per collegare diversi componenti
esterni assieme.

Werbung

loading