Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux KOEBH09H Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KOEBH09H:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KOEBH09H
NL Gebruiksaanwijzing | Oven
EN User Manual | Oven
FR Notice d'utilisation | Four
DE Benutzerinformation | Backofen
2
24
45
68
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux KOEBH09H

  • Seite 1 NL Gebruiksaanwijzing | Oven EN User Manual | Oven FR Notice d'utilisation | Four DE Benutzerinformation | Backofen KOEBH09H...
  • Seite 68: Sicherheitshinweise

    Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................68 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............70 3. MONTAGE....................73 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................75 5. BEDIENFELD....................75 6.
  • Seite 69: Allgemeine Sicherheit

    Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 70: Sicherheitsanweisungen

    • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. • WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
  • Seite 71: Elektrischer Anschluss

    elektrischen Stromversorgung betrieben muss, lassen Sie diese Arbeit durch werden. unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Mindesthöhe des Einbau‐ 590 (600) mm Gerätetür oder die Nische unter dem möbels (Mindesthöhe des Schranks unter der Arbeits‐ Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe platte) gelangt, insbesondere wenn das Gerät...
  • Seite 72 • Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden: Gesamtleistung (W) Kabelquerschnitt – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder (mm²) andere Gegenstände nicht direkt auf maximal 2300 den Boden des Geräts. – Legen Sie keine Alufolie direkt auf den maximal 3680 3x1.5 Boden des Garraums.
  • Seite 73: Wartung

    Informationen über den des Geräts ab, und entsorgen Sie es. Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen 3. MONTAGE 3.1 Montage WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation DEUTSCH...
  • Seite 74: Befestigung Des Ofens Am Möbel

    (*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Befestigung des Ofens am Möbel DEUTSCH...
  • Seite 75: Gerätebeschreibung

    4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Gesamtansicht Garraumvertiefung - Behälter für Aqua- Reinigungsfunktion Einschubschienen, herausnehmbar Einschubebenen 4.2 Zubehör • Kombirost Für Kuchenformen, überdichtes Kochgeschirr, Bratengerichte, Kochgeschirr/Gerichte. • Backblech Für feuchte Kuchen, Backwaren, Brot, große Braten, Tiefkühlmahlzeiten und zum Auffangen tropfender Flüssigkeiten, z. B. Fett beim Braten von Lebensmitteln auf einem Kombirost.
  • Seite 76: Vor Der Ersten Verwendung

    Display-Anzeigen 12:30 Zurückblättern um eine Menüebene. 150°C 85°C Rückgängig machen der letzten Aktion. START 15min Ein- und Ausschalten der Optionen. Die akustische Alarmfunktion ist aktiviert. A. Uhrzeit B. START / STOP Die akustische Alarmfunktion und der Gar‐ C. Temperatur stopp sind aktiviert. D.
  • Seite 77: Täglicher Gebrauch

    7. TÄGLICHER GEBRAUCH SONDERFUNKTIONEN WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Einkochen Um Gemüse und Obst zu konservieren, 7.1 Ofenfunktionen stellen Sie Dosengläser in ein mit Wasser gefülltes Backblech, indem Sie Gläser mit Bajonett- oder Schraubverschlüssen der‐ STANDARDFUNKTIONEN selben Größe verwenden. Verwenden Sie die niedrigste Einschubposition.
  • Seite 78: Einstellung: Ofenfunktionen

    7.2 Hinweise zu: Feuchte Umluft Menüpunkt Anwendung Diese Funktion wurde zur Einhaltung der Energieeffizienzklasse und der Ökodesign- Favoriten Liste der bevorzugten Anforderungen (gemäß EU 65/2014 und EU Einstellungen. 66/2014) verwendet. Tests gemäß: IEC/EN Optionen Konfigurieren des Ge‐ 60350-1. räts. Die Backofentür sollte während des Einstellun‐...
  • Seite 79: Untermenü Für: Service

    Einige der Speisen können auch mit dem Untermenü für: Service Temperatursensor zubereitet werden. Die Garstufe für die Speise: Unterme‐ Beschreibung • Blutig nü • Mittel • Durch DEMO Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 Für einige der Gerichte können Sie auch mit der Gewichtsautomatik kochen. Softwarever‐...
  • Seite 80: Automatische Abschaltung

    8.4 Automatische Abschaltung Abschaltzeit überschreitet, stellen Sie die Garzeit ein. Siehe Kapitel „Uhrfunktionen“. Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit Gerät nach einer bestimmten Zeit den Funktionen: Backofenbeleuchtung, automatisch aus, wenn die Ofenfunktion aktiv Temperatursensor, Ende. ist und keine Einstellungen geändert werden. 8.5 Kühlgebläse (°C) (Std)
  • Seite 81: Einstellung: Zeitvorwahl

    Drücken Sie zur Verlängerung der Garzeit 2. Drücken Sie +1min. 3. Drücken Sie 4. Drücken Sie: Uptimer. 9.4 Einstellung: Zeitvorwahl 5. Schieben oder drücken Sie , um die 1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Backzeit auf dem Hauptbildschirm Temperatur. anzuzeigen.
  • Seite 82: Garen Mit Temperatursensor

    • Verwenden Sie ihn nicht für flüssige Temperatursensor sollte während des Speisen. Backvorgangs an einer Stelle abgestützt • Während des Garens muss die Nadel des werden. Verwenden Sie hierzu eine feste Temperatursensors vollständig in das Zutat. Verwenden Sie den Rand der Gericht eingeführt werden.
  • Seite 83: Tipps Und Hinweise

    11. TIPPS UND HINWEISE 11.1 Garempfehlungen Einschubebene Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen dienen nur als Richtwerte. Sie Garzeit (Min) hängen von den Rezepten sowie der Qualität und Menge der verwendeten Zutaten ab. 11.2 Feuchte Umluft - Empfohlenes Ihr Gerät backt oder brät unter Umständen Zubehör anders als Ihr früheres Gerät.
  • Seite 84: Informationen Für Prüfinstitute

    Fleisch, pochiert, 0.25 Backblech oder tiefes Blech 35 - 45 Schaschlik0.5kg Backblech oder tiefes Blech 25 - 30 Plätzchen, 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 20 - 30 Makronen, 24 Stück Backblech oder tiefes Blech 25 - 35 Muffins, 12 Stück Backblech oder tiefes Blech 30 - 40 Kleingebäck, pikant,...
  • Seite 85: Reinigung Und Pflege

    Grill Kombirost Max. 1 - 5 Toast, 4 - 6 Stück Hamburger aus Rind‐ Grill Kombirost, Max. 20 - 30 Fettpfanne fleisch, 6 Stück, 0,6 kg Gerät 10 Minuten vorheizen. Kombirost in die dritte und Fettpfanne in die zweite Einschubebene des Backofens einschieben. Gerät 10 Minu‐ ten vorheizen.
  • Seite 86: Aus- Und Einbauen Der Tür

    4. Schalten Sie das Gerät aus. 4. Lege die Tür auf einer stabilen 5. Warten Sie, bis das Gerät kalt ist. Oberfläche auf einen weichen Lappen. Trocknen Sie den Backofeninnenraum 5. Fassen Sie die Türabdeckung an der mit einem weichen Lappen. Oberkante der Tür an beiden Seiten an und drücken Sie sie nach innen, um den 12.4 Aus- und Einbauen der Tür...
  • Seite 87: Austauschen Der Lampe

    1. Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie, bis es abgekühlt ist. 2. Trenne das Gerät von der Stromversorgung. 3. Lege das Tuch auf den Ofenboden. VORSICHT! Halte die Halogenlampe immer mit einem Tuch fest, um zu verhindern, dass Fettrückstände auf der Lampe verbrennen.
  • Seite 88: Fehlercodes

    Typenschild befindet sich am vorderen Rahmen des Geräts. Es ist bei geöffneter Tür sichtbar. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Gerät. 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt gemäß den EU- Verordnungen zu Umweltdesign und Energiekennzeichnung Name des Lieferanten Electrolux DEUTSCH...
  • Seite 89: Energiespartipps

    Modellbezeichnung KOEBH09H 949497314 Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, konventioneller Mo‐ 0.93 kWh/Programm Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, Umluft-Modus 0.69 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Lautstärke 72 l Art des Backofens Eingebauter Backofen Masse 30.8 kg IEC/EN 60350-1 – Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch – Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfbacköfen und Grills –...
  • Seite 90: Informationen Zur Entsorgung

    Standby-Modus Nach 2 Min. wechselt das Display in den Standby-Modus. 15. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmüll sondern über die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 91 Elektro- und Elektronikgeräte bzw. von Neugeräten Altgeräte desselben Typs, Gesamtlager- und -versandflächen für die im Wesentlichen die gleichen Funktionen Lebensmittel vorhalten, die den oben wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt unentgeltliche Abholung von Elektro- und auch bei der Lieferung von neuen Elektro- Elektronikgeräten ist dann aber auf und Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.
  • Seite 92 867377702-A-022024...

Inhaltsverzeichnis