Herunterladen Diese Seite drucken

Atlas Copco QST62-350CT-T50-L202-H19 Bedienungsanleitung Seite 60

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Safety Information
• Niniejsze narzędzie oraz jego moduł zasilania nie są zale-
cane do użytku w atmosferze zagrożonej wybuchem.
Oznakowania i naklejki
Na produkcie umieszczone są znaki i naklejki zawierające
ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa ludzi i kon-
serwacji produktu. Znaki i naklejki powinny być zawsze
czytelne. Nowe znaki i naklejki można zamówić, korzystając
z listy części zamiennych.
Przydatne informacje
ServAid
ServAid jest stale aktualizowanym portalem zawierają-
cym informacje techniczne takie jak:
• Informacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa
• Dane techniczne
• Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania
• Listy części zamiennych
• Akcesoria
• Rysunki wymiarowe
Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com.
W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontak-
tować się z lokalnym przedstawicielem Atlas Copco.
Technické údaje
Údaje o produkte
Prevodový pomer
Rýchlosť
Momentový rozsah
Dráha
Hmotnosť
Okolité podmienky
Táto norma platí pre zariadenia, ktoré musia byť bezpečné pri
nasledujúcich podmienkach:
• Použitie v interiéri.
• Nadmorská výška až do 2 000 m.
• Maximálna relatívna vlhkosť 80 % pri teplote do 31 ℃,
klesajúca lineárne do 50 % relatívnej vlhkosti pri 40 °C.
• Prechodné prepätie až do úrovní kategórie prepätia II
POZNÁMKA: Tieto úrovne prechodného prepätia sú typ-
ické pre zariadenia dodané z elektroinštalácie budovy
• Dočasné prepätie, ku ktorému dochádza na napájaní zo
siete.
60
28.33
220 r/min
50–350 Nm,
37–258 ft lb
50 mm
22.9 kg,
22.9 lb
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 7023 00
QST62-350CT-T50-L202-H19
• Použiteľný stupeň znečistenia zamýšľaného prostredia
(väčšinou stupeň 2).
• Kolísania napájacieho napätia zo siete až ±10 % men-
ovitého napätia.
• Prechodové prepätie nachádzajúce sa bežne na sieťovom
napájaní
• Prechodné prepätie až do úrovní kategórie prepätia II
• Stupeň znečistenia 2
Vyhlásenia
Zodpovednosť
Mnohé udalosti v prevádzkovom prostredí môžu ovplyvniť
uťahovací proces a vyžadujú si potvrdenie výsledkov. V
súlade s aplikovanými normami a/alebo nariadeniami týmto
požadujeme, aby ste skontrolovali inštalovaný moment a smer
otáčania po každej udalosti, ktorá môže ovplyvniť výsledok
uťahovania. Príkladmi takýchto udalostí sú o.i.:
• počiatočná montáž nástrojového systému
• zmena šarže dielov, svorky, šarže skrutiek, nástroja, soft-
véru konfigurácie alebo prostredia
• zmena vzduchových alebo elektrických pripojení
• zmena v linkovej ergonómii, spracovaní, procesoch kval-
ity alebo činnostiach
• zmena operátora
• akákoľvek iná zmena, ktorá ovplyvní výsledok uťahova-
cieho procesu
Kontrola má:
• Zabezpečiť, že nedošlo k zmene podmienok rôznymi
vplyvmi.
• Byť dokončená po počiatočnej montáži, údržbe alebo
oprave zariadenia.
• Byť vykonaná raz za smenu alebo v inej vhodnej
frekvencii.
VYHLÁSENIE EU O ZAČLENENÍ
My, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23
STOCKHOLM SWEDEN, vyhlasujeme na našu výhradnú
zodpovednosť, že tento výrobok (s názvom, typovým a
výrobným číslom, pozri prednú stranu) spĺňa nasledujúce zák-
ladné požiadavky smernice o strojových zariadeniach
2006/42/ES:
2006/42/EC (Annex I, clauses 1.1, 1.2 (excluding 1.2.4.3),
1.3, 1.4, 1.5, 1.6, 1.7)
A že toto čiastočne skompletizované strojové zariadenie je v
zhode s ustanoveniami nasledujúcej ďalšej smernice/smerníc
EÚ:
Toto čiastočne skompletizované strojové zariadenie nesmie
byť uvedené do prevádzky, kým nebude konečné strojové
zariadenie, do ktorého má byť toto strojové zariadenie začle-
nené, vyhlásené, že je v zhode s ustanoveniami smernice o
strojových zariadeniach 2006/42/ES tam, kde je to vhodné.

Werbung

loading