Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HB
5800, 5800 DP, 7000, 7000 DP, 10000 DP
Sicherheits- und Betriebsanleitung
Hydraulikhammer
© 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco HB 5800

  • Seite 1 5800, 5800 DP, 7000, 7000 DP, 10000 DP Sicherheits- und Betriebsanleitung Hydraulikhammer © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Mechanischer Abbau ............28 © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03...
  • Seite 4 Kolbenspeicher füllen / nachfüllen ..........53 © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03...
  • Seite 5 EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG) ....... 70 © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03...
  • Seite 7: Einleitung

    HB 5800, 5800 DP, 7000, 7000 DP, 10000 DP EINLEITUNG EINLEITUNG Wir danken Ihnen für die Wahl eines Produkts von Atlas Copco! Seit 1873 sind wir bestrebt, die Wünsche und den Bedarf unserer Kunden optimal zu decken. Unsere innovativen und ergonomischen Produktlösungen dienen der Kostensenkung und somit der besseren Rentabilität der Unternehmenstätigkeit...
  • Seite 8 EINLEITUNG HB 5800, 5800 DP, 7000, 7000 DP, 10000 DP In Bildern verwendete Symbole haben folgende Bedeutung: erlaubte Betriebsweise unerlaubte Betriebsweise © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Bei dem Einsatz des hydraulischen Anbaugerätes außerhalb der Europäischen Gemeinschaft gelten die nationalen Gesetze und Vorschriften des jeweiligen Anwenderlandes. Weitergehende regionale Vorschriften und Gesetze sind zu beachten. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 10: Signalworte

    Fachleute müssen diese Sicherheits- und Betriebsanleitung kennen und verstanden haben. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise und Vorgaben für eine Reparatur. Andernfalls ist die Betriebssicherheit des hydraulischen Anbaugerätes nicht sichergestellt. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 11: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    ● Sicherheitsschuhe Bei wesentlichen Änderungen an der ► Warnweste ● Hydraulik-Installation ist nach den jeweils gültigen Gehörschutz ● nationalen Sicherheitsbestimmungen eine erneute Abnahmeprüfung durchzuführen. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 12: Spezielle Bauteile, Vorsichtsmaßnahmen

    Wasser und Seife. eine Explosion auslösen und zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Füllen Sie ausschließlich Stickstoff (N ) in den ► Kolbenspeicher. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 13: Explosion Und Feuer, Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Gehörverlust Beim Betrieb des hydraulischen Anbaugerätes entstehen laute Geräusche. Ein andauernder hoher Geräuschpegel kann zu Gehörverlust führen. Tragen Sie einen geeigneten Gehörschutz. ► © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 14: Umgang Mit Maschinen, Vorsichtsmaßnahmen

    Hochdruckspeicher Änderungen am Hochdruckspeicher können zu schweren Schäden führen. ► Nehmen Sie keine Änderungen am Hochdruckspeicher vor. Änderungen führen zum sofortigen Erlöschen der ► Betriebserlaubnis. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 15: Umweltschäden, Vorsichtsmaßnahmen

    Behälter/Container, und verschließen Sie diesen fest. ► Wenden Sie sich an ein zugelassenes Entsorgungsunternehmen. Entsorgen Sie jegliches verschmutzte Material ► entsprechend den geltenden Umweltbestimmungen. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 16: Übersicht

    HB 5800, 5800 DP, 7000, 7000 DP, 10000 DP HB 7000/DP ÜBERSICHT Gerätebeschreibung Die Abbildung gibt Ihnen einen Überblick über Hauptkomponenten und Bauteile des hydraulischen Anbaugerätes. Einzelheiten können verschieden sein. HB 5800/DP © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 17: Funktion

    Im Zylinder wird der Schlagkolben geführt. Der Hammerkasten schützt das Schlagwerk. Schutzkappe Einsteckwerkzeug-Öffnung Das Einsteckwerkzeug kann bei Bedarf gewechselt werden. Das Einsteckwerkzeug gehört nicht zum Lieferumfang des Hydraulikhammers. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 18: Kennzeichnung / Aufkleber

    Produktgruppe B: Hydraulikhammer (Schlagwerk mit Hammerkasten) C G F E Teilenummer max. zulässiger Betriebsdruck Baujahr der Produktgruppe Name und Adresse des Herstellers Seriennummer Gewicht der Produktgruppe © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 19: Labels

    Buchsymbol weisen darauf hin, Absprache mit dem Hersteller vorgenommen dass Sie vor dem ersten wurden Einsatz des hydraulischen Anbaugerätes die Betriebsanleitung und insbesondere das Sicherheitskapitel lesen müssen. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 20: Verpackung Entfernen

    B. Grundplatte für die Herstellung eines Verbindungsstückes, mit Zylinderschrauben und Sicherungsscheibenpaaren z. B. hydraulischer Anbausatz für das Trägergerät ● ● z. B. Schlagkolben-Arretierung ● z. B. Prüflehre obere Verschleißbuchse © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 21: Transport

    Sie Risse in der Hebeöse oder in der Schweißnaht ● entdecken. ► Wenden Sie sich an das Atlas Copco Kundencenter / Händler in Ihrer Region, wenn die Hebeöse in irgendeiner Weise verschlissen ist. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 22: Transport Mit Gabelstapler

    ♦ Heben Sie das hydraulische Anbaugerät langsam ♦ Transportieren Sie das hydraulische Anbaugerät zum vorgesehenen Ort. ♦ Legen Sie das hydraulische Anbaugerät auf Kanthölzern ab. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 23: Installation

    Stickstoffflasche 5 l 3363 0345 06 Ölfilter eingebaut sein. Das Ölfilter darf höchstens eine Maschenweite von 50 Micron haben und muss mit einem Magnetabscheider ausgestattet sein. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 24: Verbindungsstück Herstellen

    Drehen Sie die Zylinderschrauben (A) mit einem Zylinderschrauben der Festigkeitsklasse 8.8 und Sechskant-Stiftschlüssel fest. Sicherungsscheibenpaare. ♦ Ziehen Sie die Zylinderschrauben (A) mit dem erforderlichen Anziehdrehmoment fest. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 25: Hydraulisches Anbaugerät An Das Trägergerät Anbauen

    Bohrungen und Oberflächen können sich wie eine Schere gegeneinander bewegen und Gliedmaßen abtrennen oder quetschen. Prüfen Sie Bohrungen und Passungen niemals ► mit den Händen oder Fingern. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 26: Hydraulisch Anschließen

    Fahren Sie den Löffelzylinder (E) vorsichtig in beide Endstellungen. Das Verbindungsstück darf in keiner Position anschlagen. Sprechen Sie mit dem Atlas Copco Kundencenter/Händler in Ihrer Region, wenn das Verbindungsstück anschlägt. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 27 Schwenkanschluss-Abdeckungen, wenn Sie den Hydraulikhammer an das Trägergerät anschließen. Ziehen Sie gelöste Schraubverbindungen nach ► (siehe Kapitel Schraubverbindungen / Anziehdrehmomente). ► Ersetzen Sie eine defekte Schwenkanschluss-Abdeckung sofort. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 28: Hydraulisches Anbaugerät Vom Trägergerät Abbauen

    Für den Abbau des hydraulischen Anbaugerätes benötigen Sie einen Helfer. ♦ Sprechen Sie Handzeichen mit dem Helfer ab, damit er Sie beim Verfahren des Auslegers unterstützt. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 29: Dustprotector

    DustProtectors mit Splinttreiber und Hammer heraus. ♦ Entnehmen Sie Führungsring (F), Losring (E) und Gegenring (D) der DustProtector-Einrichtung. ♦ Bauen Sie den Abstreifer (A) aus. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 30: Einsteckwerkzeug

    Prüfen Sie Bohrungen und Passungen niemals ► mit den Händen oder Fingern. ► Greifen Sie nicht in die Öffnung des Hammerunterteils oder zwischen Einsteckwerkzeug und Hammerunterteil. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 31: Einbau

    DustProtector den Abstreifer (H) ein (siehe Kapitel Wenn Sie das Einsteckwerkzeug erstmalig nach DustProtector/Einbau). Anlieferung einbauen, müssen Sie die Schutzkappe entfernen und die Halteriegel ausbauen. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 32: Ausbau

    Drehen Sie eine Schraube M 12 in die stirnseitige Bohrung der Halteriegel. ♦ Ziehen Sie die Halteriegel an der Schraube heraus. ♦ Ziehen Sie das Einsteckwerkzeug (G) aus dem Hammerunterteil heraus. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 33: Betrieb

    Betrieb zwischen 0 °C und +80 °C liegen. Druckablassventil. Die volle Leistung des hydraulischen Anbaugerätes wird bei einer Öltemperatur von ca. 60 °C erreicht. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 34: Hydraulikhammer Ein- Und Ausschalten

    Start vor. ♦ Führen Sie einige Probeschläge auf dem zu brechenden Material durch. ♦ Beobachten Sie die hydraulischen Leitungen und ob das hydraulische Anbaugerät einwandfrei funktioniert. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 35: Vorgabe

    Stelle an, wenn das Material nicht aufbricht. die Temperatur auf 0 °C angestiegen ist. Lassen Sie Motor und Pumpen des Trägergerätes ♦ auch in Arbeitspausen durchlaufen. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 36: Verbotene Arbeitsweise

    Achten Sie auf das Geräusch des Hydraulikhammers – es ändert sich, wenn zwischen Einsteckwerkzeug und Verschleißbuchse Spannungen auftreten. Der Hydraulikhammer, das Einsteckwerkzeug und das Trägergerät werden dabei beschädigt. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 37: Leerschläge Des Einsteckwerkzeuges

    Dauerbetrieb in diesen Endstellungen zu Beschädigungen der Hydraulikzylinder führen. ♦ Setzen Sie das Trägergerät um, so dass der Betrieb in den Endlagen der Zylinder vermieden wird. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 38: Arbeiten Mit Schutzausrüstung

    Umgebung ist möglich, wenn er mit einer speziellen Schutzausrüstung ausgestattet ist. ♦ Setzen Sie sich vor einem Heißeinsatz mit dem Atlas Copco Kundencenter/Händler in Ihrer Region in Verbindung. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 39: Startselect-System Autostart/Autostop

    Verletzungen führen. Sichern Sie das Trägergerät so, dass es keine ► unerwarteten Bewegungen ausführen kann. Folgen Sie den Anweisungen des ► Trägergerät-Herstellers. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 40 Schrauben Sie die Verschlussschraube (C) ein und ziehen Sie sie mit dem erforderlichen Anziehdrehmoment an (siehe Kapitel Schraubverbindungen / Anziehdrehmomente) ♦ Setzen Sie den Verschlussstopfen (B) in den Hammerkasten. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 41: Poweradapt

    Schlagenergie zur Verfügung zu haben, ohne den Hydraulikhammer zu überlasten. Die hydraulische Einstellung des Trägergerätes für den Hydraulikhammer entfällt durch PowerAdapt nicht. PowerAdapt ist kein Druckablassventil. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 42: Wartung

    Anbaugerätes kann zu schweren Verletzungen führen. Folgen Sie den Anweisungen in der ► Betriebsanleitung des Trägergerätes, um das hydraulische Anbaugerät vor unbeabsichtigtem Start zu schützen. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 43: Wartungsplan

    Verbogene und gequetschte Rohrleitungen austauschen Beschädigte Schläuche erneuern Druck im Kolbenspeicher prüfen In staubigen Umgebungen: DustProtector-Einrichtung säubern und fetten Verschleiß an den Bolzen des Verbindungsstückes prüfen © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 44: Drucklosmachen Des Hydrauliksystems

    3. Messen Sie den Druck mit einem geeigneten Manometer an einem Messanschluss im Vorlauf zum Hydraulikhammer. 4. Wenn noch Restdruck vorhanden ist, warten Sie so lange, bis der Druck vollständig abgebaut ist. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 45: Reinigen

    Dichtungen und am Zylinder führen. Richten Sie den Hochdruckreiniger nicht auf das ► Rückschlagventil der Schlagraumbelüftung. ♦ Reinigen Sie den Hydraulikhammer mit einem Hochdruckreiniger von anhaftendem Schmutz. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 46: Automatisch Abschmieren

    ® zum Betrieb der ContiLube II wöchentlich auf festen Sitz. Eine Notschmierung ist über den Schmiernippel (B) ® auf der Rückseite der ContiLube II möglich. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 47: Handabschmierung

    Schmierintervall: ca. alle 2 Stunden ● Hydraulikhammer ohne DustProtector: ● 5 bis 15 Hübe aus der Fettpresse ● Hydraulikhammer mit DustProtector: 5 bis 10 Hübe aus der Fettpresse © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 48: Spannschrauben Prüfen

    Druckfeder demontieren (siehe Kapitel wenn Sie Deformationen feststellen (B). Ersetzen Verbindungsstück abbauen). Sie den Prellring bei Bedarf. ♦ Kontrollieren Sie die Spannschrauben wöchentlich auf festen Sitz. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 49: Halteriegel Prüfen

    Sprechen Sie mit dem Atlas Copco Kundencenter / Händler in Ihrer Region. ♦ Vor dem Einbau neuer Teile müssen alte Schmierfettreste im inneren Bereich des Hammerunterteils entfernt werden. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 50: Dustprotector-Einrichtung Prüfen/Reinigen

    Aufnahme erhält die Funktion und erhöht die Verfügbarkeit des Hydraulikhammers. Die Häufigkeit der Kontrolle hängt von der Staubentwicklung ab: Normale Staubentwicklung: einmal pro Woche (gerechnet mit ca. 40–50 Einsatzstunden). © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 51: Kolbenspeicher

    Durchmesser durch Verschleiß vergrößert hat. ♦ Reinigen und fetten Sie Losring (E), Gegenring (D) und Führungsring (F) und bauen Sie sie wieder ein (siehe Kapitel DustProtector/Einbau). © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 52: Druck Im Kolbenspeicher Prüfen

    9,4 bar 12,5 bar HB 5800 DP HB 7000, 9,0 bar 11,5 bar HB 7000 DP HB 10000, 9,0 bar 11,1 bar HB 10000 DP © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 53: Druck Aus Dem Kolbenspeicher Ablassen

    Stickstoffflasche an. Schließen Sie das Druck-Reduzierventil (D). ♦ Schließen Sie die Tülle (H) des Füllschlauches an ♦ den Minimess- Anschluss (C) des Druck-Reduzierventils (D) an. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 54: Hochdruckspeicher

    In der Tankleitung des Hydrauliksystems muss ein überprüfen. Ölfilter eingebaut sein. Das Ölfilter darf höchstens eine Maschenweite von 50 Micron haben und muss mit einem Magnetabscheider ausgestattet sein. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 55: Hammerkasten Und Verbindungsstück Auf Risse Und/Oder Verschleiß Prüfen

    Prüfen sie die Bolzen am Verbindungsstück auf übermäßigen Verschleiß wie Risse, Kerben oder starke Einarbeitungen. ♦ Arbeiten Sie verschlissene Bolzen nach oder tauschen Sie sie aus. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 56: Schraubverbindungen / Anziehdrehmomente

    Abdeckungen Stiftschlüssel 80 Nm (Zylinderschrauben) Adapterplatte unter wöchentlich Sechskant- 20 mm Stiftschlüssel Hochdruckspeicher**** (Zylinderschrauben) Schlauchverbindungen wöchentlich Diverse Maul- und Klauenschlüssel mit unterschiedlichen Schlüsselweiten ® ContiLube © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 57 2. Flächen zwischen Schraubkopf und Adapterplatte mit Anti-Seize behandeln. 3. Adapterplatte aufsetzen und Befestigungsschrauben handfest über Kreuz anziehen. 4. Befestigungsschrauben mit 600 Nm über Kreuz festziehen. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 58 WARTUNG HB 5800, 5800 DP, 7000, 7000 DP, 10000 DP HB 5800/DP HB 7000/DP © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 59 HB 5800, 5800 DP, 7000, 7000 DP, 10000 DP WARTUNG HB 10000/DP © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 60: Fehlerbehebung

    Betriebsdruck prüfen in Ihrer Region Einstellwerte anpassen und ggf. fehlerhafte Teile erneuern PowerAdapt aktiv Motordrehzahl und/oder Modestufe des Trägergerätes Trägergerät-Fahrer prüfen und verringern (siehe Kapitel PowerAdapt) © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 61: Hydraulikhammer Schlägt Zu Langsam

    Schlagzahl zu hoch und Schlagkraft zu gering Ursache Abhilfe durch Kein Gas im Kolbenspeicher Gasdruck prüfen und Kolbenspeicher füllen Trägergerät-Fahrer (siehe Kapitel Kolbenspeicher füllen/nachfüllen). O-Ringe defekt O-Ringe erneuern Werkstatt © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 62: Ölaustritt An Den Anschlüssen »P« Und »T

    Befestigungsschrauben festziehen (siehe Kapitel Schraubverbindungen/Anziehdrehmomente) ® Ölaustritt oder Fettaustritt an der ContiLube Ursache Abhilfe durch Anschlussverschraubungen sind lose Anschlussverschraubungen prüfen und festziehen Werkstatt (siehe Kapitel Schraubverbindungen/Anziehdrehmomente) © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 63: Betriebstemperatur Zu Hoch

    Öltemperatur kontrolliern und ggf. Ölkühler einbauen Werkstatt oder Atlas Copco Ölkühler Kundencenter/Händler in Ihrer Region Druckablassventil defekt oder Ventil mit Neue typgeprüfte Druckbegrenzungspatrone oder exakteres Werkstatt schlechter Kennlinie Druckablassventil einbauen © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 64: Reparatur

    ► Verwenden Sie immer nur eine Art von Hydrauliköl. Geben Sie immer das verwendete Hydrauliköl an, ♦ wenn Sie das hydraulische Anbaugerät zur Reparatur schicken. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 65: Lagerung

    Lassen Sie den Füllschlauch im Füllventil stecken, vorzeitig ausfällt, wenn er länger als zwölf Monate so dass Gas entweichen kann. eingelagert war, sind die folgenden Maßnahmen erforderlich: © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 66: Einsteckwerkzeug

    ► von brandfördernden und selbstentzündlichen Stoffen. Schützen Sie die Fettkartuschen vor direkter ► Sonneneinstrahlung. ♦ Lagern Sie die Fettkartuschen in einem kühlen, gut gelüfteten Raum. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 67: Entsorgung

    Bestimmungen zur Vermeidung von Umweltgefahren. Hydrauliköl ♦ Fangen Sie austretendes Hydrauliköl auf. Entsorgen Sie Hydrauliköl entsprechend den ♦ geltenden Bestimmungen zur Vermeidung von Umweltgefahren. © 2012 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5005 04 | 2012-05-03 Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 68: Technische Daten

    3363 0904 75 3363 0904 83 3363 1003 91 Gewichtsangaben gelten nur für Standardträgergeräte. Jegliche Abweichungen müssen vor dem Anbau mit Atlas Copco und/oder dem Hersteller des Trägergeräts vereinbart werden. Hydraulikhammer einschl. Hammerkasten, Werkzeug und Verbindungsstück mittlerer Größe. Beachten Sie, dass das Betriebsgewicht, je nach Verbindungsstück, auch wesentlich höher sein kann.
  • Seite 69 Arbeitsweise des Benutzers, vom bearbeiteten Material, von der Belastungsdauer, von der körperlichen Verfassung des Benutzers und vom Zustand des Hammers ab. Atlas Copco haftet nicht für Folgen, falls die genannten Werte anstelle der Werte verwenden werden, die der tatsächlichen Belastung entsprechen, hervorgehend aus einer individuellen Risikoanalyse in einer Arbeitsplatzsituation, die wir nicht beeinflussen können.
  • Seite 70: Eg-Konformitätserklärung (Eg-Richtlinie 2006/42/Eg)

    HB 5800, 5800 DP, 7000, 7000 DP, 10000 DP 2006/42/EG) EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG) Wir, die Atlas Copco Construction Tools GmbH, erklären hiermit, dass die nachfolgend aufgelisteten Maschinen die Bestimmungen der EG-Richtlinien 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie), 2000/14/EG, ANHANG V (Lärmschutzrichtlinie) und 97/23/EG (Druckgeräterichtlinie) sowie die nachfolgend genannten harmonisierten Normen erfüllen.
  • Seite 72 Unbefugter Gebrauch oder das Kopieren des Inhalts, auch auszugsweise, ist verboten. Dies gilt besonders für Warenzeichen, Modellbezeichnungen, Teilnummern und Zeichnungen. www.atlascopco.com...

Diese Anleitung auch für:

Hb 5800 dpHb 7000Hb 7000 dpHb 10000 dp

Inhaltsverzeichnis