Herunterladen Diese Seite drucken

Carrera DIGITAL 132 Bedienungsanleitung Seite 92

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DIGITAL 132:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Съдържание
Указания за безопасност
Съдържание на опаковката
Техническо указание относно конструкцията
Важно указание
Упътване за монтаж
Водещи планки и опори
Електрическо свързване
Автомобилни части
Изводи
Елементи за обслужване
Подготовка за стартиране
Кодиране/програмиране на автомобилите за
съответните ръчни регулатори
функция на стрелките
Светлини вкл/изкл
Игрови режим с 6 автомобила
Кодиране/програмиране Autonomous Car
Кодиране/програмиране на Pace Car
Регулиране на основната скорост на автомобилите
Регулиране на спирачното поведение на автомобилите
Настройване на съдържанието на резервоара
Блокировка на бутоните за настройки
Разширена функция Pit Lane
Звук ON/OFF
Функция Reset
Strom-Spar Funktion
Програмиране на
автомобила от DIGITAL 132 на Evolution (аналогово)
Смяна на двойните плъзгачи и водещия кил
Смяна на предния/задния мост
Ремонт и поддръжка
Отстраняване на повреди/Техника на каране
Технически данни
Добре дошли
Добре дошли в екипа на Carrera!
Ръководството за обслужване съдържа важна информация
за конструкцията и обслужването на Вашата писта Еvolution.
Моля, прочетете го внимателно и след това го запазете.
За въпроси се обърнете към нашия отдел продажби или посетете
нашата интернет страница: carrera-toys.com
Моля, проверете съдържанието за пълнота и евентуални транс-
портни повреди. Опаковката съдържа важна информация и
също трябва да се запази.
Желаем Ви всичко хубаво с Вашата нова писта Carrera
DIGITAL 132.
86
Указания за безопасност
86
• ВНИМАНИЕ! Продуктът не е подходящ за деца под 36 ме-
86
сеца. Опасност от задавяне при поглъщане на малки частици.
86
Внимание: опасност от прищипване при употреба
87
87
• ВНИМАНИЕ!
87
Тази детска играчка съдържа магнити или магнитни части.
87
Прилепването на магнити един към друг или към метален пред-
87
мет в човешкото тяло може да причини сериозно нараняване
88
или нараняване с фатални последици. Незабавн потърсете
88
медицинска помощ при поглъщане или вдишване на магнити.
8
• Трансформаторът не е играчка! Не свързвайте накъсо изводи-
88
те на трансформатора! Указания към родителите: Редовно про-
88
верявайте трансформатора за повреди на кабела, на щекера
89
или корпуса. Играчката трябва да работи само с препоръчаните
89
трансформатори! Ако се повреди, трансформаторът не бива
89
да продължава да се използва! Състезателната писта трябва
89
да работи само с един трансформатор! При по-продължител-
89
но прекъсване на играта се препоръчва трансформаторът да
89
се изключи от електрическата мрежа. Не отваряйте корпуса на
89
трансформатора и регулаторите на скоростта!
90
90
Указание към родителите:
90
Трансформаторите и мрежовите уреди за играчки не са подхо-
90
дящи да се използват като играчки. Тези продукти трябва да се
90
използват под постоянен родителски контрол.
90
• Пистата и автомобилите трябва редовно да се проверяват за
91
повреди на кабелите, щекерите и корпусите! Дефектните части
91
да се сменят.
91
91
• Състезателната писта за автомобили не е подходяща за упо-
91
треба на открито или в мокри помещения! Дръжте далече от
течности.
• Не поставяйте метални части върху пистата, за да избегнете
късо съединение. Не инсталирайте пистата в непосредствена
близост до чувствителни предмети, тъй като изхвърчащите от
пистата автомобили могат да предизвикат повреди.
• Преди почистване или техническа поддръжка издърпайте
щепсела от контакта! За почистване използвайте влажна кърпа,
не използвайте разредители или химикали. Когато не я използ-
вате, съхранявайте пистата защитена от прах и на сухо място,
най-добре в оригиналния кашон.
• Не работете със състезателната писта за автомобили на ви-
сочината на лицето или очите, тъй като съществува опасност от
нараняване поради изхвърчане на автомобилите.
Техническо указание относно конструкцията
• Неправилната употреба на трансформатора може да предиз-
вика токов удар.
• Играчката може да се свързва само с
уреди със защита клас II.
• Играчката може да се използва само с трансформатор за иг-
рачки.
• Да не се използва с регулируеми трансформатори!
• Ако мрежовият захранващ кабел на уреда се повреди, той
трябва да се изпрати на сервиза на фирма Carrera или да се
смени от лице с подобна квалификация, за да се избегнат
рискове.
Указание:
Автомобилите и контролният механизъм трябва да се пускат от-
ново в експлоатация само в напълно сглобено състояние.
Сглобяването трябва да се извършва само от възрастни. Този
уред може да се използва от деца на 8 години и повече, както
и от лица с намалени физически, сензорни или умствени спо-
собности или липса на опит и знания, ако те бъдат наблюда-
вани или са били инструктирани относно безопасната работа
на уреда и разбират опасностите в резултат на това. Деца не
трябва да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от по-
требителя не трябва да се извършват от деца без наблюдение.
На детето трябва да се дадат инструкции да не зарежда и да
не се опитва да зарежда непрезареждащи се батерии поради
опасност от експлозия.
2
3
4
1
Свързваща шина + Control Unit
1
2
Двойна стрелка вход
Двойна стрелка изход
3
Инфрачервен приемник:
4
На стрелката, която функционира като входна
шина, ТРЯБВА да се намира инфрачервеният
приемник (тъмен диод).

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

20030031 retro grand prix