Herunterladen Diese Seite drucken

Carrera DIGITAL 132 Bedienungsanleitung Seite 147

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DIGITAL 132:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Оглавление
Указания по технике безопасности
Содержимое упаковки
Технические указания по сборке
Важное указание
Руководство по сборке
Направляющие планки и опоры
Электрическое подключение
Составные элементы машины
Гнезда
Элементы управления
Подготовка к пуску
Кодирование/программирование автомобилей на
соответствующих ручных пультах управления
функции стрелок
Включить/выключить световую функцию
Игровой процесс с шестью машинами
Кодирование/программирование автономного автомобиля 137
Кодирование/программирование пейс-кар
Настройка базовой скорости автомобилей
Настройка поведения автомобилей при торможении
Настройка объема заливаемого топлива
Блокировка кнопок для настроек
Дополнительная функция пит-лейн
ВКЛ./ВЫКЛ. Звука
Функция сброса
Функция экономии электроэнергии
Программирование машины с системы
DIGITAL 132 на Иволушн (аналоговый режим)
Смена двойного скользящего контакта и направляющего киля 139
Замена передней/задней оси
Техобслуживание и ремонт
Устранение неисправностей /и техника езды
Технические данные
Добро пожаловать
Добро пожаловать в команду Carrera!
Руководство пользователя содержит важную информацию
по монтажу иобслуживанию Вашей гоночной трассы Carrera
DIGITAL 132. Пожалуйста, рочитайте ее внимательно, а затем
сохраните. Если возникнут вопросы, обращайтесь, пожалуйста,
к нашему сбытовику или зайдите на нашу страничку в Интернете:
carrera-toys.com
Пожалуйста, проверьте содержимое на комплектность и наличие
возможных транспортных повреждений. Упаковка содержит важ-
ную информацию, поэтому ее также следует сохранить.
140
Мы желаем Вам приятно провести время с Вашей новой трассой
Carrera DIGITAL 132.
134
Указания по технике
134
134
безопасности
135
135
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не годится для детей младше 36 меся-
135
135
цев. Опасность удушья вследствие проглатывания мелких де-
135
талей. Внимание: Опасность защемления вследствие функций
136
игрушки.
136
136
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Данная игрушка содержит магниты или магнитные части. Маг-
136
ниты, которые в теле человека притягиваются друг к другу или
136
притягивают другой предмет, могут вызвать тяжёлые или даже
137
смертельные повреждения. Немедленно вызовите врача, если
137
магнит был проглочен или втянут внутрь дыханием.
137
• Трансформатор не является игрушкой! Не закорачивайте
137
выводы трансформатора! Указание для родителей: Регулярно
137
проверяйте трансформатор на наличие повреждений кабеля,
137
штекера или корпуса. Разрешается пользоваться игрушкой
138
только с рекомендуемым трансформатором! В случае поломки
138
нельзя продолжать пользоваться трансформатором! Гоночную
138
трассу следует включать только с одним трансформатором! При
138
больших перерывах в игре рекомендуется отключать трансфор-
138
матор от питающей сети. Не открывайте корпус трансформато-
ра и регуляторов скорости!
138
Указание для родителей:
139
Трансформаторы и сетевые приборы для игрушек не пригодны
139
для использования как игрушки. Использование этих изделий
139
должно проходить под строгим контролем родителей.
139
• Дорогу и автомобили следует регулярно проверять на предмет
наличия повреждений кабелей, штекеров и корпусов! Поломан-
ные детали следует заменить.
• Гоночная дорога не предназначена для игры на открытом воз-
духе или в сырых помещениях! Беречь от влаги.
• Во избежание коротких замыканий не кладите на полотно
дороги металлические детали. Не устанавливайте дорогу в
непосредственной близи от хрупких предметов, поскольку вы-
летающие с трека автомобили могут повредить их.
• Перед чисткой или техобслуживанием выньте вилку из сети!
Используйте для очистки влажную тряпочку, не применяйте
растворители и химикаты. При неиспользовании дорогу следу-
ет хранить в защищенном от пыли сухом месте, лучше всего в
оригинальной картонной упаковке.
Технические указания по сборке
• Игру "автогонки" не устанавливайте на уровне лица или глаз,
поскольку существует опасность получения травм из-за могу-
щих вылететь с трассы автомобилей.
• Неправильное использование трансформатора может приве-
сти к поражению электрическим током.
• Игрушку разрешается подключать только
к приборам с классом защиты II.
• Игрушку разрешается использовать только с трансформато-
ром для игрушек.
• Не используйте с регулируемыми трансформаторами!
• Во избежание опасности в случае повреждения сетевого кабеля
этого прибора его следует отправить в службу сервисного обслу-
живания фирмы Carrera или заменить силами специалиста с по-
добной квалификацией.
Примечание:
повторно использовать машинки и пульт управления можно
только в полностью собранном виде.
Собирать устройство имеют право только взрослые. Данное
устройство могут использовать дети в возрасте от 8 лет и стар-
ше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными возможностями либо имеющие недостаточ-
ный опыт и (или) знания, если они находятся под надзором или
прошли инструктаж по безопасному использованию устройства
и осознают соответствующие опасности. Детям запрещено
играть с устройством. Дети не должны проводить очистку и
обслуживание без надзора взрослых. Детям следует запретить
пытаться заряжать батарейки, не предназначенные для повтор-
ной зарядки. Опасность взрыва!
2
3
4
1
1
Контактный рельс + Control Unit
Двойная стрелка вход
2
Двойная стрелка выход
3
Инфракрасный датчик:
4
На стрелке, которая выступает как входной
рельс, ДОЛЖЕН находиться инфракрасный
датчик (тёмный диод).

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

20030031 retro grand prix