Herunterladen Diese Seite drucken

JVC DC-7L Bedienungsanleitung Seite 29

Werbung

Bediening
Proced
Automatische opname of gebruik van de tuner van de
Weeraave v
tapa'als'e
ekke
Seecure
DC-7/DC-7L als een wekker
gave
Nan en ta
peials Cen.w
ue
1
Zet de VOLUME-regelaar
op MIN en de netschakelaar
(POWER) op ON.
2
|
Zet de TIMER
STAR T-schakelaar op FM of AM.
:
Leg
een
cassette
in. (Zie ''Luisteren
naar
cassettetapes"
op
biz.
24.)
3
Stem op de gewenste zender af, zet de VOLUME-regelaar op MIN
Druk
de weergavetoets
(PLAY
® ) in en spoel de tape naar de
voor automatische opname of op het gewenste niveau voor ge-
gewenste
startpositie, stel het volume
in en
druk
de STOP-toets
bruik als een alarm.
( @ )in.
Sluit de audio-timer aan op de DC-7/DC-7L, Zoals afb, 24 laat zien.
Stel de timer naar wens in. Kontroleer of de netspanning is uitgeschakeld wanneer de timer is ingeschakeld.
Uitvoering van automatische opname
Druk de weergavetoets (PLAY
& ) opnieuw in, Kontroleer of de
Leg een cassette in de houder en druk de opnametoets
(REC
O)}
pauzetoets
(PAUSE
88 ) ontgrendeld is.
en de weergavetoets (PLAY
P ) in tegelijkertijd in. Kontroleer
of de pauzetoets (PAUSE
WE ) ontgrendeld is.
|
Opmerkingen:
@ Lees de gebruiksaanwijzing van de audio-timer zorgvuldig.
® Het is niet mogelijk om voor opname een cassette te gebruiken, waarvan de wispreventienokken Zijn uitgebroken.
@ Nadat de voorbereidingen voor automatische opname zijn voltooid en de cassette, die van een nok is voorzien, wordt vervangen met een cassette, waarvan
de nok is uitgebroken, wordt de opname op deze cassette wel uitgevoerd. Verwissel de cassette pas na het indrukken van de STOP-toets.
Como operar
Grabaci6n inatendida o uso del sintonizador del
Procedimiento
DC-7/DC-7L como alarma.
Reproducci6n de una cinta como alarma
Ponga e! contro! VOLUME
a! minimo y active el conmutador POWER.
2
Ponga el selector TIMER START en FM o AM.
Instale un cassette. (Vea ''COmo escuchar cintas'' en la pagina
24.)
3
Sintonice la estacion requerida, luego ponga el control
Presione ei bot6n PLAY
( B } y lacalice la secciOn que desea
VOLUME
al minimo
para grabacion inatendida. Ponga el mismo
reproducir, ajuste el volumen y juego presione el bot6n STOP
control al nivel deseado cuando utilice la unidad como alarma.
(HB).
Conecte el temporizador de audio a! DC-7/DC-7L tal como se ilustra. (Fig. 24).
Ponga el temporizador a la hora deseada, asegurandose que la alimentacioOn quede desconectada.
Como hacer grabaciones inatendidas
Presione nuevamente el boton PLAY
( 8 ). Asegtirese de que el
Instale un cassette y presione el boton REC ( ©)
junto con el
boton PAUSE esta desactivado.
botOn PLAY ( » ). Asegtirese de que el bot6n PAUSE esta
desactivado.
Notas:
® Lea detenidamente el manual! de instrucciones del temporizador de audio.
@ Es imposible grabar con un cassette cuyas lengiietas de seguridad hayan sido extraidas.
® Después de completar
las preparaciones
para
grabar
inatendidamente, asegirese de dejar puesto un cassette cuyas Jengiietas de seguridad
no hayan sido
extraidas o, en caso contrario, selle los orificios con cinta adhesiva.
How to connect
Anschlu&
Raccordement
Audio-Timer
Temporizador de audio
220
Ac OUTLET
OswitcHed(e)
Si
=
= 7
T=
ee
BAO
Zur Steckdose
=>
©
TOTAL
SOOW
MAX
Vers une
prise secteur
DC-7/DC-7-
Naar stopkontakt
Hacia el tomacorriente
To AC outlet
£227
28 —

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Dc-7