Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB 264B Installation Und Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 264B:

Werbung

IT
Field
Installations- und
Betriebsanleitung
Druckmessumformer der Serie 2600T
PED/262_4D-D_8
Mod. 264B/D/V/P
- 1 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB 264B

  • Seite 1 Field Installations- und Betriebsanleitung Druckmessumformer der Serie 2600T PED/262_4D-D_8 Mod. 264B/D/V/P - 1 -...
  • Seite 2: Das Unternehmen

    Das Unternehmen EN ISO 9001: 1994 ABB ist ein weltweit bekanntes Unternehmen, zur Entwicklung und Herstellung von Geräten für die industrielle Prozesssteuerung, Durchflussmessung, Gas- und Flüssigkeitsanalysen und Umweltanwendungen. Als Teil des ABB-Konzerns, weltweit Leader im Bereich der Cert. No. Q5907 Prozessautomationstechnik, bieten wir unseren Kunden die Disponibilität von...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Messumformer in den Versionen PROFIBUS oder 4.3 ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN .... 17 FOUNDATION Fieldbus einzusehen. Diese Handbücher sind auch auf der Webseite www.abb.com mit der Suche nach „IM/ 5. PHASE 4 – BETRIEB DES MESSUMFORMERS *26*“ oder bei der örtlichen ABB-Vertretung einsehbar.
  • Seite 4: Phase 1 - Vorprüfungen

    Modus (fail safe) für das 4-20 mA Signal (entsprechend der Typenschild am Messumformer angegebenen Zulassungen Namur-Empfehlung NE43) empfohlen. Siehe dazu auch und Markierungen (siehe Abb. 1 - Ref. C als Beispiel) zu die Anweisungen zur Auswahl des Sicherheits-Modus beachten. Wenn sich auf dem Gerät kein Typenschild befindet, (Hoch-Tief-Alarm) im Anhang „Einsatz von Hardware-Links...
  • Seite 5: Temperatur- Und Druckgrenzwerte

    Temperatur (TS) sind auf SAA) darf die Versorgungsspannung nicht 30 V Gs überschreiten. dem Typenschild Ref. D Abb. 1 angegeben; für die USA ist die Dokumentation des verfügbaren Instruments unter http:// In einigen Ländern ist die maximale Versorgungsspanne auf 138.221.224.36 mit der Suche nach „264 and sheet“...
  • Seite 6: Korrosion

    Es ist darauf zu achten, dass die Prozessflüssigkeit mit den Materialien des Flansches und der Membrane des Umformers kompatibel ist. Die Tabelle für die Verträglichkeit der Materialien ist in der Webseite www.abb.com (mit der Suche nach „TB/ COR“) oder bei den örtlichen ABB-Vertretungen einsehbar. HINWEIS Die Angaben in der Tabelle beziehen sich auf die Hinweise des Herstellers.
  • Seite 7: Phase 2 - Installation Des Messumformers

    PHASE 2 - INSTALLATION DES MESSUMFORMERS 3. INSTALLATION DES MESSUMFORMERS Folgende Beispiele sind Standards-Montageanleitungen für die Instrumentierung und eignen sich für die verschiedenen aufgeführten Anwendungen. POSITIONIERUNG DES MESSUMFORMERS Messblende Impulsleitung mit Füllanschluss Durchfluss Sperrventil Ablassventil 3-Weg-Ventilblock Füllstandsmessung für reine Flüssigkeit oder Dampf (kondensierbar) 1.
  • Seite 8 PHASE 2 - INSTALLATION DES MESSUMFORMERS Ablas- sventil 3-Weg- 3-Weg- Ventilblock Ventilblock Sperrventil Durchfluss Durchfluss Durchflussmessung von Gas oder Flüssigkeit mit suspendierten Feststoffen 1. Die Anschlüsse oberhalb oder unterhalb der Leitung ableiten 2. Den Messumformer oberhalb der Anschlüsse installieren Max. Level max.
  • Seite 9 PHASE 2 - INSTALLATION DES MESSUMFORMERS Füllstandsmessung am geschlossenen Tank mit unkondensierbarer Flüssigkeit ("Trockene" Leitung) 1. Den Messumformer höhengleich oder unter den zu Sperrventil Max. Level messenden Mindestpegel installieren 2. Die Seite + (H) des Messumformers an den Tankboden Höchstpegel anschließen 3.
  • Seite 10 PHASE 2 - INSTALLATION DES MESSUMFORMERS Messung vom absoluten oder relativen Druck in einem Tank 1. Den Anschluss oberhalb des Tanks wählen 2. Den Messumformer über Erhöhung Prozessanschlusses installieren 3. Die Seite + (H) des Messumformers an den Anschluss anschließen Sperrventil Messung vom absoluten oder relativen Druck der Flüssigkeit in einer Leitung...
  • Seite 11 PHASE 2 - INSTALLATION DES MESSUMFORMERS Messung vom absoluten oder relativen Druck des kondensierbaren Dampfes in einer Leitung 1. Den Anschluss seitlich der Leitung realisieren Füllanschluss 2. Den Messumformer unterhalb des Anschlusses installieren 3. Die Seite + (H) des Messumformers an den Anschluss Sperrventil anschließen 4.
  • Seite 12: Montage

    PHASE 2 - INSTALLATION DES MESSUMFORMERS Zusätzlich ist zu berücksichtigen, dass ein Test-/ MONTAGE DES MESSUMFORMERS Abnahmeeingang und ein geeigneter Abstand für die Entfernung von Abdeckungen, Elektro-Verkabelungen und für die Wartung Die Prozessflansche sind so zu montieren, dass die erforderlich ist. Prozessanschlüsse verwirklicht werden können.
  • Seite 13 PHASE 2 - INSTALLATION DES MESSUMFORMERS Für Messumformer mit Barrel-Gehäuse typische vertikale Montage mit Bügel für horizontale oder vertikale Rohrei (Option B1 oder B2) Für Messumformer mit DIN-Gehäuse typische vertikale Montage mit Bügel für horizontale oder vertikale Rohrei (Option B1 oder B2) - 13 -...
  • Seite 14: Prozessanschlüsse

    PHASE 2 - INSTALLATION DES MESSUMFORMERS Für Messumformer mit Barrel-Gehäuse typische horizontale Montage mit „flachem“ Bügel für horizontale oder vertikale Rohrei (Option B5, der einzige geeignete Bügel für Gehäuse aus Edelstahl) Für Messumformer mit Barrel-Gehäuse typische Montage mit Wandbügel (Option B3 oder B4) PROZESSANSCHLÜSSE Am Flansch des Messumformers befinden sich 1/4 - 18 NPT Prozessanschlüsse mit Mittelpunktabständen von 54mm (2,13in).
  • Seite 15: Rotation

    PHASE 2 - INSTALLATION DES MESSUMFORMERS ROTATION Um besser zu den Verkabelungen zu gelangen oder besser die optionalen Anzeiger ablesen zu können, sind das Gehäuse, die Anzeiger und die integrierte Digitalanzeige drehbar. Rotation des Gehäuses 1. Die Feststellschraube des Gehäuses durch eine Umdrehung (dazu den beigefügten 3mm Inbusschlüssel benutzen) lockern.
  • Seite 16: Phase 3 - Elektrische Anschlüsse

    PHASE 3 - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 2. Diese befinden sich seitlich am oberen Gehäuseteil des Messumformers. Diese Gewindeöffnungen können vom Typ 1/2 NPT, M20, SCHUTZERDUNG Pg13.5 oder 1/2 GK sein. Für die Anpassung der Alle Messumformer sind für die Erdung mit einem Anschlüsse der Anlage können eventuell Passtücke Außenanschluss ausgestattet.
  • Seite 17: 4.3 Elektrische Anforderungen

    3 mm Inbusschlüssel verwenden) zu sichern. Für PROFIBUS oder FOUNDATION Fieldbus Anschlüsse siehe entsprechende Zeichnungen. Für weitere Informationen siehe diesbezügliches Handbuch auf der Webseite www.abb.com mit der Suche nach „IM/*26*“ oder bei der örtlichen ABB-Vertretung. Feststellschraube des Deckels 4.3 ELEKTRISCHE ANFORDERUNGEN Für die Signal-Versorgungsanschlüsse sind zusammen-...
  • Seite 18: Phase 4 - Betrieb Des Messumformers

    Ventile erneut schließen. Abb. 5.1 - Startposition der DIP-Schalter Messblende Impulsleitung Füllanschluss Durchfluss Sperrventil 3-Weg- Ventilblock Entlüftungs-/ Ablassventil 3-Weg-Ventilblock Durchfluss Abb. 5.2a - Anwendung für Gas Abb. 5.2b - Anwendung für Flüssigkeiten oder Dampf - 18 -...
  • Seite 19: Füllstandmessung

    Das Typenschild drehen, um zu den Außentasten zu gelangen. b. Die Nulltaste (Z) am oberen Teil des Messumformers (Abb. 5.3) mindestens zwei Sekunden gedrückt halten. c. Das Ausgangssignal stellt sich auf 4 mA ein und wenn die integrierte Digitalanzeige vorhanden ist, erscheint die Meldung „ZERO PASS“.
  • Seite 20: Betrieb Des Messumformers

    Die Nulltaste (Z) am oberen Teil des Messumformers an der H-Seite des Messumsetzers einlaufen kann. (Abb. 5.3) mindestens zwei Sekunden gedrückt halten. 2. Die ganze Luft (für Flüssigkeiten) ablassen oder das c. Das Ausgangssignal stellt auf 4 mA über und wenn die Kondensat (für Gas) aus der Prozesskammer mittels Ablass-...
  • Seite 21: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Wir, die ABB SACE S.p.A. Via Statale, 113 22016 Lenno (Como) Italien erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Druckmessumformer der Serie 600T und 2600T wie folgend aufgeführt mit den Richtlinien PED 97/23EU übereinstimmen Besonders bezüglich der Geräte, an denen sie anwendbar sind, wurden die Vordrucke D und B für den Nachweis der Konformität angewendet, wie in der Anlage III der Richtlinien selbst bestimmt, und die...
  • Seite 22 262HR, 264HR, 262NC, 264NC, 262NG, 264NG, 262NP, 264NP, 262NR, 264NR, 268DC, 268DG, 268DL, 268DH, 268DR, 268HC, 268HG, 268HP, 268HR, 268NC, 268NG, 268NP, 268NR, 262G, 264G, 262A, 264A, 262B, 264B, S264 Seals Serie Deltapi: NAA, NAB, NAD, NAE, NBC, NBD, NDA, NDB, NDC, NDD, N6...
  • Seite 23 PRODUKTE & KUNDENDIENST Produkte Dienstleistungen Automatisierungssysteme • für folgende Industriezweige ABB bietet einen weltweiten Service an. Einzelheiten und - Chemische und pharmazeutische Industrie Adressen zu den nächstgelegenen Kundendienststellen erhalten - Nahrungs- und Genussmittel Sie von: - Fertigung Italien - Metalle und Minerale...
  • Seite 24 ABB has Erfahrung in Vertrieb und Kundenberatung Die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte ist die Grundlage unserer Firmenpolitik. in über 100 Ländern der Welt Technische Änderungen sind vorbehalten www.abb.com/instrumentation Gedruckt in der Italy (04.07) © ABB 2007 ABB Automation Products GmbH...

Diese Anleitung auch für:

264v2600t serie264d264p

Inhaltsverzeichnis