Herunterladen Diese Seite drucken

Clarion CZ309E Benutzerhandbuch Seite 89

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CZ309E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
7. ESPECIFICACIONES
Sintonizador de FM
Rango de frecuencia: 87,5 – 108,0 MHz (Europa)
Sensibilidad útil: 8 dBμ
Respuesta de frecuencia: 30 Hz-15 kHz
Separación estéreo: 30 dB (1 kHz)
Relación señal/ruido: >55 dB
Sintonizador AM
Rango de frecuencia: 531 – 1602 kHz
Sensibilidad útil (S/N = 20 dB): 30 dBμ
CD
Sistema: Sistema de audio de disco compacto
digital
Respuesta de frecuencia: 20 Hz–20 kHz
Relación señal/ruido: >75 dB
Distorsión armónica total: Menor a 0,1 % (1 kHz)
Separación de canal: >60 dB
Modo MP3/WMA
Frecuencia de muestreo MP3: 8 kHz a 48 kHz
Velocidad de bits MP3: 8 kbps a 320 kbps/VBR
Velocidad de bits WMA: 8 kbps a 320 kbps
Formato lógico: Sistema de archivos ISO9660 nivel 1, 2
Joliet o Romeo
USB
Especifi cación: USB 1.0/2.0
Formato de audio reproducible:
MP3 (.mp3): MPEG 1/2/Audio Layer-3
WMA (.wma): Versión 7/8/9.1/9.2
Bluetooth
Especifi cación: Bluetooth Ver. 2.0
Perfi l: HFP (Perfi l de manos libres)
OPP (Perfi l de carga de objetos)
A2DP (Perfi l de distribución de audio avanza-
do)
Enviar/Recibir sensibilidad: Clase 2
Amplifi cador de audio
Potencia de salida máxima:
160 W (40 W × 4)
Potencia de salida:
4 × 22 W (DIN 45324, +B = 14,4 V)
Impedancia de altavoz: 4
(4 a 8
permisible)
22
Entrada
Sensibilidad de la entrada de audio:
Alta: 0,65 V (salida a 2 V)
Media: 1,3 V (salida a 2 V)
Baja: 2,0 (salida a 2 V)
(impedancia de entrada 10 k
o superior)
Nivel en Aux:
500 m V
General
Voltaje de la fuente de alimentación:
14,4 V CC (10,8 a 15,6 V permisible), tierra
negativa
Voltaje de salida de preamplifi cación:
2,0 V (modo de reproducción de CD: 1 kHz,
0 dB, 10 k
carga)
Fusible: 15 A
Dimensiones de la unidad principal:
188 mm Ancho × 58 mm Altura × 190 mm Pro-
fundidad
Peso de la unidad principal: 1,42 Kg
Dimensiones de la unidad de control remoto:
52,5 mm Ancho × 7,8 mm Alto × 115,5 mm Pro-
fundidad
Peso de la unidad de control remoto:
36 g (incluyendo batería)
178 mm
50 mm
46 mm
172 mm
58 mm
188 mm
Notas:
• Especificaciones en conformidad con los
estándares JEITA.
• Las especificaciones y el diseño están
sujetos a cambio sin previo aviso para me-
joras.
Autogoods products «130»
8. GUÍA DE INSTALACIÓN/CONEXIÓN
DEL CABLEADO
CONTENIDO
1) ANTES DE COMENZAR ....................................................... 23
2) CONTENIDO DEL PAQUETE ................................................ 23
3) PRECAUCIONES GENERALES ............................................ 23
4) PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN................... 24
5) INSTALACIÓN DE LA UNIDAD FUENTE .............................. 24
6) QUITAR LA UNIDAD FUENTE............................................... 26
7) CABLEADO Y CONEXIONES ............................................... 27
8) CONEXIÓN DE LOS ACCESORIOS ..................................... 28
1) Antes de comenzar
1. Este aparato es exclusivamente para uso en
autos con un suministro de alimentación de 12 V
negativo puesto a tierra.
2. Lea estas instrucciones detenidamente.
3. Asegúrese de desconectar el terminal "–" de
la batería antes de comenzar. Esto es para preve-
nir cortocircuitos durante la instalación. (Figura 1)
2) Contenido del paquete
Unidad fuente ............................................... 1
Panel delantero ............................................. 1
Placa de recorte ............................................ 1
Manual del propietario .................................. 1
Tornillos M5 × 6 mm ...................................... 4
Llave en L ..................................................... 2
Almohadilla de goma .................................... 1
Conector de cable ........................................ 1
Unidad de control remoto (con batería)......... 1
Estuche de DCP ........................................... 1
Micrófono ...................................................... 1
3) Precauciones generales
1. No abra la unidad principal del cuer-
po. Dentro no hay partes que requie-
ran servicio por el usuario. Si se le
cae algo dentro de la unidad durante
la instalación, póngase en contacto
con su distribuidor o con un centro de
servicio autorizado de Clarion.
Batería del auto
Figura 1
2. Utilice un paño suave y seco para lim-
piar la caja. No utilice nunca un paño
áspero, diluyente, benceno, alcohol
etc. Para la suciedad resistente, apli-
que un poco de agua fría o templada
en un paño suave y limpie la suciedad
suavemente.
23

Werbung

loading