Herunterladen Diese Seite drucken

Comelit FT SBC 04 Handbuch Seite 15

Farbvideo-türsprechanlage mit 2 -draht-leitung

Werbung

moniteur, se référer au manuel technique MT/SB2/02 annexé à l'Art. 1251/A.
Pour plus d'informations relatives aux installations Simplebus Color (qui utilisent le
mélangeur/alimentateur Art. 4888C) voir le manuel technique MT/SBC/01.
1 Connector voor grondplaat van monitor.
NL
2 Aansluitblok voor aansluiting van het systeem:
+20 0V Klemmen voor aansluiting op art. 1205/B of 1212/B.
L L Klemmen voor aansluiting busleiding.
CFP CFP ingang voor etagebel.
P1 C1 Contacten voor drukknop 1 voor diverse functies.
Om over een C.NO.-contact. (max. 24V-100mA) te kunnen beschikken, de
jumpers CV3 en CV4 verwijderen.
+S+ S- klemmen voor aansluiting van extra bel.
+LED -LED klemmen voor leds voor verschillende functies (alleen Bravo-
monitoren).
3 JP1 Jumper voor het programmeren van de grondplaat als hoofdgrondplaat (P) of
secundaire grondplaat (S).
4 CN1 Connector voor optionele kaarten art. 5733, art. 5734. (alleen Bravo-
monitoren).
5 CN2 Connector voor programmering*.
6 S1 Microschakelaars voor programmering van de gebruikerscode.
7 S2 Microschakelaars voor programmering van drukknop 1 (zie variant op pag. 41).
8 CV1 CV2 CV7 Jumpers voor voeding van extra monitor.
9 CV3 CV4 Jumpers voor het vrijmaken van drukknop 1 (C. NO.-contact max.
24V-100mA).
10 CV5 Jumper voor het afsluiten van het videosignaal.
11 CN2 Connector voor het selecteren van het type werking van de drukknop 1 (naar
links verplaatsen voor de functie Algemene relaissturing, naar rechts voor de
functie Bellen naar portierscentrale).
* Met het handprogrammeerapparaat art. 5714C is het mogelijk de functies van de
drukknoppen via de grondplaat art. 1251/A naar eigen inzicht te programmeren. Zie
voor meer details over de programmeerbare functies en voor het programmeren
van de drukknoppen van de monitor de technische handleiding MT/SB2/02 die bij
art. 1251/A is gevoegd .
Raadpleeg voor verdere informatie over Simplebus Color-systemen (met mixer/
voedingstransformator art. 4888C) de technische handleiding MT/SBC/01.
1 Steckverbinder Grundplatte-Monitor.
DE
2 Klemmleiste für Anschluss an die Anlage:
+20 0V Klemmen für Anschluss an Art. 1205/B oder 1212/B.
L L Anschlussklemmen Busleitung.
CFP CFP Eingang Etagenruf.
P1 C1 Kontakt für Taste 1 zur Verwendung für sonstige Funktionen.
Um einen Schließerkontakt zu erhalten (max. 24V-100mA), die Stecker CV3
und CV4 entfernen.
+S -S Klemmen für Rufwiederholeinrichtung.
+LED -LED Eingangsklemmen LED für sonstige Funktionen (nur Monitor Bravo).
3 JP1 Stecker zur Programmierung der Grundplatte als Hauptsprechstelle (P) oder
Nebensprechstelle (S).
4 CN1 Steckverbinder für Zusatzplatinen Art. 5733, Art. 5734. (nur Monitor Bravo).
5 CN2 Steckverbinder für Programmierung *.
6 S1 Mikroschalter zur Programmierung des Teilnehmercodes.
7 S2 Mikroschalter zur Programmierung von Taste 1 (siehe Variante auf S. 41).
8 CV1 CV2 CV7 Stecker Stromversorgung des Zusatzmonitors.
9 CV3 CV4 Stecker für Neubelegung von Taste 1 (Schließerkontakt, max.
24V-100mA).
10 CV5 Stecker für Ausschaltung des Videosignals.
11 CN2 Stecker zur Wahl der Funktion von Taste 1 (für die Funktion Standardrelais
nach links setzen, für die Funktion Ruf an Pförtnerzentrale nach rechts setzen).
* Die Tastenfunktionen können durch Programmieren der Grundplatte Art. 5714C mit
Handprogrammiergerät Art. 1251/A benutzerspezifisch definiert werden. Nähere
Hinweise zu den programmierbaren Funktionen und zur Programmierung der
Monitortasten finden sich im technischen Handbuch MT/SB2/02, das Art. 1251/A
beiliegt.
Eine vollständige Beschreibung der Simplebus Color-Anlagen (die Videoverteiler/
Netzgerät Art. 4888C verwenden) schlagen Sie bitte im technischen Handbuch MT/
SBC/01 nach.
1 Conector placa soporte-monitor.
ES
2 Regleta de conexiones para la instalación:
+20 0V Bornes para la conexión con el art. 1205/B o 1212/B.
L L Bornes de conexión a la línea Bus.
CFP CFP Entrada para llamada timbre de planta.
P1 C1 Contactos para pulsador 1, destinado a diferentes usos.
Para obtener un contacto normalmente abierto. (24V-100mA máx.) quitar los
puentes CV3 y CV4.
+S -S Bornes para el dispositivo de repetición de llamada.
+LED -LED Bornes de entrada LED para diferentes usos (sólo monitor Bravo).
3 JP1 Puente para programar la placa soporte como principal (P) o secundaria (S).
4 CN1 Conector para tarjetas opcionales art.5733 o art. 5734. sólo monitor Bravo.
5 CN2 Conector para programación.
6 S1 Microinterruptores para programar el código de usuario.
7 S2 Microinterruptores para programar el pulsador 1 (véase variantes de pág. 41).
8 CV1 CV2 CV7 Puente de alimentación del monitor adicional.
9 CV3 CV4 Puente para liberar el pulsador 1 (contacto normalmente abierto
24V-100mA máx.).
10 CV5 Puente para el cierre del vídeo.
11 CN2 Conector para seleccionar el tipo de funcionamiento del pulsador 1
(desplazarlo a la izquierda para la función Actuador genérico y a la derecha para la
función Llamada a la centralita de conserjería).
* Es posible personalizar la función de los pulsadores configurando la placa soporte
art. 5714C mediante el programador de mano art. 1251/A; para los detalles sobre
las funciones programables y para programar los pulsadores del monitor, consultar
el manual técnico MT/SB2/02 suministrado con el art. 1251/A.
Para mayor información sobre las instalaciones Simplebus Color (que utilizan el
mezclador/alimentador art. 4888C), véase el manual técnico MT/SBC/01.
1 Conector Suporte-Monitor.
PT
2 Bateria de bornes de ligação da instalação:
+20 0V Bornes para ligação com o art. 1205/B ou 1212/B.
L L Bornes para ligação de linha bus.
CFP CFP Entrada de chamada do andar.
P1 C1 Contactos para Botão 1 para vários usos.
Para obter um contacto C.NO. (24V-100mA máximo) retirar os comutadores
de derivação CV3 e CV4.
+S -S Bornes para dispositivo de repetição de chamada.
+Luz indicadora + Luz indicadora - Bornes de entrada da luz indicadora para
vários usos (apenas monitor Bravo).
3 JP1 Comutador de derivação para programar o suporte como principal (P) ou
secundário (S).
4 CN1 Conector para ficha opcional art. 5733, art. 5734. (apenas monitor Bravo).
5 CN2 Conector para programação*.
6 S1 Microinterruptores para programar o código de utilizador.
7 S2 Microinterruptores para programar o botão 1 (consultar a variante na pág. 41).
8 CV1 CV2 CV7 Comutador de derivação para alimentação do monitor adicional.
9 CV3 CV4 Comutador de derivação para libertar o Botão 1 (contacto C. NO.
24V-100mA máx.).
10 CV5 Comutador de derivação fecho vídeo.
11 CN2 Comutador para seleccionar a função do botão 1 (colocar à esquerda para a
função Actuador geral; à direita para a função Chamada à central de portaria).
* As funções dos botões podem ser personalizadas, programando o suporte
art. 5714C com o programador portátil art. 1251/A; para mais informações sobre
2
C V
funções programáveis e para programar os botões do monitor, consultar o manual
técnico MT/SB2/02 que acompanha o art. 1251/A.
7
C V
1
C V
5
C V
Para mais informações sobre equipamentos Simplebus Color (que utilizam o
dispositivo misturador/alimentador art. 4888C) consultar o manual técnico MT/
SBC/01.
P
D I
V 3
4 C
C V
FT SBC 04
15
FT SBC 04

Werbung

loading