Herunterladen Diese Seite drucken

Ryobi RHT36B61R Bedienungsanleitung Seite 50

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RHT36B61R:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Для транспортировки закрепите изделие так, чтобы
оно не могло перемещаться или упасть во избежание
травмирования персонала или повреждения изделия.
ПЕРЕВОЗКА ЛИТИЕВЫХ БАТАРЕЙ
Транспортировку батареи осуществляйте в соответствии
местными и национальными нормами и положениями.
Следуйте всем особым требованиям к упаковке и
маркировке при транспортировке батареи в сторонние
организации. Проверьте, чтобы батарея не соприкасалась
с другими батареями или токопроводящими материалами
во время транспортировки, защитив открытые контакты
с помощью изоляции, непроводящих колпачков или
пленки.
Не
транспортируйте
протекающие батареи. За консультацией обращайтесь в
транспортно-экспедиционную компанию.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Используйте
только
аксессуары
и
насадки
Невыполнение этого требования может привести
к травме, к снижению производительности и к
аннулированию гарантии.
Обслуживание
требует
и
знания
и
должно
квалифицированным
Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Режущие лезвия чрезвычайно острые. Во избежание
травм
проявляйте
крайнюю
очистке, смазке и установке или снятии защитного
устройства для лезвия.
Перед
выполнением
обслуживания
и
очистки
аккумуляторный блок.
Вы можете также выполнить другие виды регулировки и
ремонтные работы, описанные в данном руководстве.
Ремонтные работы должны осуществляться только в
авторизованном сервисном центре.
После
каждого
использования
пластиковые детали сухой тканью.
После каждого использования, очистите лезвия
от мусора жесткой щеткой, а затем аккуратно
нанесите
на
него
перед установкой защитного приспособления для
лезвия. Производитель рекомендует использовать
антикоррозионную
распыляемую
нанести ровный слой и снизить риск получения травмы
от контакта с лезвиями. Для получения информации
о подходящих распыляемых смазках свяжитесь с
местным авторизованным сервисным центром.
Проверить все болты, задвижки, и винты, через
короткие интервалы, на надлежащую плотность,
чтобы
убедиться,
что
безопасном,
рабочем
повреждения
какой-либо
обратиться в авторизованный сервисный центр для
выполнения надлежащего ремонта или замены.
ИЗУЧИТЕ УСТРОЙСТВО
См. стр. 105.
1. Пильное полотно
2. Предохранительный
устройства
3. Фронтальный курковый переключатель
50
Перевод оригинальных инструкций
поврежденные
или
оригинальные
запчасти,
от
производителя.
чрезвычайной
заботы
быть
выполнено
только
техником
обслуживания.
осторожность
при
настройки,
технического
изделия
извлеките
протирайте
антикоррозионную
смазку
смазку,
чтобы
изделие
находится
состоянии.
В
случае
детали
необходимо
колпак
для
режущего
4. Передняя ручка
5. Задняя ручка
6. Кнопка запуска
7. Кнопка вращения рукояти
8. Подметальная для мусора HEDGESWEEP
9. Крышка режущего полотна
10. Руководство оператора
11. Аккумулятор
12. Зарядное устройство
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ НА ПРОДУКТЕ
Внимание
Перед началом работы с изделием
внимательно ознакомьтесь со всеми
инструкциями. Соблюдайте технику
безопасности.
Используйте средства защиты
органов зрения
Следует надевать средства защиты
органов слуха
Надевайте нескользящие защитные
перчатки для тяжелых условий
работы.
Во избежание серьезных травм не
касайтесь режущих лезвий.
Не подвергайте инструмент
воздействию дождя и не используйте
в условиях повышенной влажности.
Удерживайте и направляйте изделие
правильно обеими руками.
Помните об опасности, которую
представляют собой отбрасываемые
устройством или вылетающие из-
под него предметы. Не допускайте
приближения посторонних лиц,
особенно детей и домашних
животных к рабочей зоне ближе чем
на 15 м.
Знак соответствия европейским
стандартам
Знак Евразийского Соответствия
в
Знак соответствия стандартам
Великобритании
Знак соответствия Украины
Гарантируемый уровень звуковой
99
мощности

Werbung

loading