Seite 1
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI RHT36C61R15S RHT36B61R...
Seite 2
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Priorität bei der Entwicklung Ihrer Akku-Heckenschere. Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker passende Steckdosen verringern das Risiko eines BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG elektrischen Schlages. Die Akku-Heckenschere ist nur zum Einsatz im Freien ■...
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie ■ Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und kontrollieren.
Benutzung eines Heckenschere kann zu schweren stoppt. Verletzungen führen. ■ Untersuchen Sie das Produkt vor jeder Benutzung. ■ Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei Überprüfen Sie auf lockere Verschlüsse, stellen Sie stillstehendem Messer. Transport oder sicher, dass alle Schutzabdeckungen und Griffe Aufbewahrung Heckenschere stets...
eingestellt wird Lagern Sie den Akku für zusätzliche Sicherheit getrennt von der Heckenschere. Von korrodierend wirkenden ● bevor Sie das Produkt warten Stoffen, wie Gartenchemikalien und Enteisungssalzen, ● bevor Sie eine Blockierung entfernen fernhalten. Nicht im Freien lagern. ● Bevor Sie das Produkt prüfen, reinigen oder daran ■...
Hersteller empfiehlt, dass Sie ein Spray als Rostschutz Beanspruchung pro Tag. und zum Ölen benutzen, um eine gleichmäßige Sollten bei Ihnen Symptome dieses Zustands auftreten, Verteilung zu gewährleisten und die Gefahr einer stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie in Verletzung durch Berührung des Schneidmessers zu Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.
Seite 19
Achten Sie auf geschleuderte oder fl iegende Objekte. Halten Sie unbeteiligte Personen (insbesondere Kinder und Tiere) mindestens 15m vom Arbeitsbereich fern. Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten.
Seite 150
English Français Deutsch Español Italiano Product specifications Caractéristiques produit Produkt-Spezifikationen Características del Caratteristiche del producto prodotto Cordless Hedge Trimmer Akku-Heckenschere Cortasetos inalámbrico Decespugliatore senza Taille-haies Sans-fil cavo Model Modèle Modell Modelo Modello Rated voltage Tension nominale Nennspannung Tensión nominal Voltaggio nominale No-load speed Vitesse de rotation à...
Seite 156
Livello di vibrazioni Vibration level Il valore delle vibrazioni dichiarato deve essere misurato con un metodo di test The declared vibration value has been measured with a standard test method and standard e può essere utilizzato per paragonare un utensile a un altro. may be used to compare one tool with another.
Seite 161
Servicestation gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI-Servicestation sollte sollte mit der Adresse des Absenders und einer kurzen Beschreibung des segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección...
Seite 173
Modellnummer: RHT36C61R15/RHT36B61R Model number: RHT36C61R15/RHT36B61R Seriennummernbereich: Serial number range: RHT36C61R15S/ RHT36B61R: 46292601000001 – 46292601999999 RHT36C61R15S/ RHT36B61R: 46292601000001 – 46292601999999 mit den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen entspricht is in conformity with the following European Directives and harmonised standards 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 60745-...
Seite 183
EN RYOBI is a trademark of Ryobi Limited, and is used under license. HEDGESWEEP is a trademark of Techtronic Outdoor Products Technology Limited. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. HEDGESWEEP est une marque commerciale d’Techtronic Outdoor Products Technology Limited.