- Before starting engine, check that hoses, clamps, and plug are properly installed.
- Prima del riavvio accertarsi che le fascette, i manicotti e il tappo sul radiatore siano montati in modo corretto onde evitare
fuoriuscite di liquido.
- avant de redémarrer s'assurer que les colliers, les manchons et le bouchon sur le radiateur ont été installés de manière
convenable. Cela afin de prévenir des fuites de liquide.
- Vor dem erneuten start sollte sichergestellt werden, dass die schellen, die muffen und der Verschluss auf dem Kühler korrekt
montiert wurden, um austritte der Flüssigkeit zu vermeiden.
- antes de volver a encender, asegurarse de que las abrazaderas, los manguitos y el tapón del radiador estén montados de
forma correcta para evitar pérdidas de líquido.
- antes do arranque assegure-se que as braçadeiras, os casquilhos e a tampa do radiador estão montados correctamente, para
evitar vazamentos de líquido.
90
nOTes - nOTe - BemerKunG - nOTas
Hose replacement
sostituzione manicotti
remplacement manchons
ersetzen des Kühlkreislaufes
sostitución manguitos
substituição manguito