Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL 5580 Anleitungen

Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL 5580 Anleitungen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LiftMaster PROFESSIONAL 5580:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitungen – Garagentorantriebe Modell 5580, 3780
de
Instructions
fr
Instructions
en
Instruktioner – Model 5580, 3780 Garageportsåbner
da
Instrucciones – Abridor de la puerta de garage,
es
O‰ËÁ›Â˜
el
Istruzioni
it
Instruksjonene– Garasjeportåpner, Modell 5580, 3780
no
Instrukties
nl
Instruções
pt
Instruktioner – Garageportöppnare Modell 5580, 3780
sv
Ohjeet
fi
– Modèle 5580, 3780 de ouvre-porte de garage
– Garage Door Operator Model 5580, 3780
Modelo 5580, 3780
– M˯·ÓÈÛÌ ˜ AÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ °Î·Ú· ÔÚÙ·˜,
MÔÓÙ ÏÔ 5580, 3780
– Apriporta per garage Modello 5580, 3780
– Model 5580, 3780 Garagedeuropener
– Operador automático de porta,
Modelo 5580, 3780
– Autotallin oven avaaja, Malli 5580, 3780
i
(+49) 06838-907-250
de
(+33) 03.87.98.15.84
fr
(+44) 01935 848526
en
(+31) 020.673.3626
nl
Chamberlain GmbH
Alfred-Nobel-Str. 4
D66793 Saarwellingen
www.liftmaster.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL 5580

  • Seite 1 Chamberlain GmbH Alfred-Nobel-Str. 4 D66793 Saarwellingen www.liftmaster.de Anleitungen – Garagentorantriebe Modell 5580, 3780 Instructions – Modèle 5580, 3780 de ouvre-porte de garage Instructions – Garage Door Operator Model 5580, 3780 Instruktioner – Model 5580, 3780 Garageportsåbner Instrucciones – Abridor de la puerta de garage, Modelo 5580, 3780 O‰ËÁ›Â˜...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    BITTE ZUNÄCHST FOLGENDE SICHERHEITSHINWEISE LESEN! Eine Nichteinhaltung der folgenden Sicherheitshinweise kann zu schweren Personen- und Sachschäden führen. • Lesen Sie diese Hinweise bitte sorgfältig. • Der Torantrieb ist selbstverständlich auf eine sichere Bedienbarkeit hin ausgelegt und geprüft worden; diese kann jedoch nur gewährleistet werden, wenn bei der Installation und Bedienung die Anweisungen in diesem Handbuch genau eingehalten werden.
  • Seite 3: Bevor Sie Anfangen

    4. Haben Sie außer dem Garagentor einen Nebeneingang zu Ihrer Garage? Wenn Sie keinen Nebeneingang zu Ihrer Garage haben, ist eine externe Notentriegelung, Modell 1702E, sehr empfehlenswert. 5. Überprüfen Sie, über welchen Tortyp Sie verfügen (s.u.) und ob die Installation des Chamberlain-Torarms oder der Lichtschranke Protector System™ erforderlich ist.
  • Seite 4: Installation

    Befestigen der Schiene am Antrieb und Montage der Sturzbefestigung Installation der Kette HINWEIS: Zur korrekten Platzierung der Sturzbefestigung nehmen wir auf die unter Schritt 12 gezogenen horizontalen Die vier Schrauben mit Unterlegscheiben (1) oben am Antrieb Linien und die senkrechte Mittellinie Bezug. entfernen.
  • Seite 5 Aufhängen des Antriebes Anbringung der Wandkonsole Der Antrieb muß gut an einem selbsttragenden Bauelement der Drucktaster in Sichtweite des Garagentors außerhalb des Tor- Garage befestigt werden. und Torschienenbereichs sowie außer Reichweite von Kindern mindestens 1,5m über dem Boden installieren. Drei Einbaubeispiele werden gezeigt, obwohl es durchaus möglich ist, daß...
  • Seite 6: Montage Des Torarms Und Einstellen Der Endschalter

    Montage des Torarms und Einstellen der Programmieren des Antriebes und der Fernsteuerung Endschalter HINWEIS: Bei einteiligen Toren Torarm erst nach dem Einstellen der Betätigen Sie den Garagentorantrieb nur, wenn Sie das Endschalter an den Laufwagen anschließen. Eine Nichteinhaltung Garagentor voll im Blickfeld haben, sich dort keine Hindernisse befinden, und der Antrieb richtig justiert ist.
  • Seite 7: Justierung

    Programmieren des schlüssellosen Einstellen der Kraft Zugangssystems (optional) Fortsetzung Die am Rand des schließenden Tores gemessene Kraft darf Programmierung des Empfängers auf zusätzliche höchstens 400N (40kg) betragen; ist sie größer, muss die Funksteuerungscodes mit Hilfe der Einlerntaste: Lichtschranke "The Protector System™" installiert werden (vgl. 1.
  • Seite 8: Sonderausstattung

    (11) Modell 770E Das Protector System™ Funksteuerungscode neu in den Empfänger des Torantriebs (12) Modell 1703E Spezialtorarm – The Chamberlain Arm™ eingelernt werden. Folgen Sie hierzu den Anweisungen auf Seite 5. (13) Modell FLA230 Blinkleuchte • Haben Sie eine neue Funksteuerung erworben? Prüfen Sie auf der...
  • Seite 9: Pflege Des Antriebes

    Torantriebsbeleuchtung blinkt. PFLEGE DES ANTRIEBES 7. Antriebsgeräusche, die von den Hausbewohnern als störend Wenn der Antrieb richtig eingebaut ist, bleibt er bei minimalem empfunden werden: Aufwand für die Instandhaltung voll leistungsfähig. Der Antrieb Wenn das normale Betriebsgeräusch in der Nähe von Wohnräumen erfordert keine zusätzliche Schmierung.
  • Seite 10: Betätigung Des Antriebes

    Manager, Regulatory Affairs nationalen bzw. EG-Gesetzen ist diese Garantie das einzige und exklusive Rechtsmittel, das dem THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. Käufer zur Verfügung steht, und weder Chamberlain noch die Filialen oder Händler der Firma sind 845 Larch Ave. Elmhurst, IL 60126 für irgendwelche Neben- oder Folgeschäden durch jedwede ausdrückliche oder stillschweigende...
  • Seite 46 TY¶OI ¶OPTøN A. ªÔÓÔÎfiÌ·ÙË fiÚÙ· Ì ÔÚÈ˙fiÓÙÈÔ Ô‰ËÁfi B. ªÔÓÔÎfiÌ·ÙË fiÚÙ· Ì ηٷÎfiÚ˘ÊÔ &ÔÚÈ˙fiÓÙÈÔ Ô‰ËÁfi – ∞ ·ÈÙÂ›Ù·È ÂȉÈÎfi˜ ‚Ú·¯›ÔÓ·˜ fiÚÙ·˜ (E, The Chamberlain Arm™) Î·È ÙÔ ™‡ÛÙËÌ· ¶ÚÔÛÙ·Û›·˜ (29 (9)). ∂ ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ˘Ù‹ Û·˜.. C. ∆ÌËÌ·ÙÈ΋ fiÚÙ· ÌÂ Î·Ì ‡ÏÔ Ô‰ËÁfi – µÏ¤ ÂÙ 20B – ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔÓ ‚Ú·¯›ÔÓ·. ∆Ô ™‡ÛÙËÌ· ¶ÚÔÛÙ·Û›·˜ (29 (9) Â›Ó·È · ·Ú·›ÙËÙÔ ÛÂ...
  • Seite 47 ∆√¶√£∂∆∏™∆∂ TH¡ BA™H KEºA§H™ ™À¡¢∂™∆∂ ∆√ º√ƒ∂π√ ™∆√¡ √¢∏°√ ™‡ÚÙ ÙÔ Â͈ÙÂÚÈÎfi ÊÔÚÂ›Ô (1) ̤۷ ÛÙÔ Û˘ÁÎÚfiÙËÌ· Ô‰ËÁÔ‡ (2). ∏ ‚¿ÛË Ù˘ ÎÂÊ·Ï‹˜ Ú¤ ÂÈ Ó· ÛÙÂÚˆı› ·ÛÊ·ÏÒ˜ Û ‰ÔÌÈÎfi µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÙÔ ‚¤ÏÔ˜ ÛÙÔ ÊÔÚÂ›Ô (3) Â›Ó·È ÛÙÚ·Ì̤ÓÔ ÚÔ˜ ÙËÓ ÛÙÔȯ›Ô...
  • Seite 48 ANAPTH™TE TO¡ MHXANI™MO ANOI°MATO™ ™YN¢E™TE TO¡ ºøTEINO ¢IAKO¶TH √ Ì˯·ÓÈÛÌfi˜ ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ Ú¤ ÂÈ Ó· ÛÙÂÚˆı› ·ÛÊ·ÏÒ˜ Û ∆Ô ÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ˘˜ ‰È·Îfi Ù˜ Û ÛËÌÂ›Ô · fi fi Ô˘ Ê·›ÓÂÙ·È Ë ‰ÔÌÈÎfi ÛÙÔÈ¯Â›Ô ÙÔ˘ Áηڿ˙. Áηڷ˙fi ÔÚÙ· (Û ‡„Ô˜ 1,5 m ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ), Ì·ÎÚÈ¿ · fi ÙËÓ fiÚÙ·...
  • Seite 49 ™À¡∞ƒª√§√°∏™∆∂ ∆√ µƒ∞Ãπ√¡∞ ∆∏™ ¶√ƒ∆∞™ ¶PO°PAMMATI™TE TO¡ MHXANI™MO ∫∞π ƒÀ£ªπ™∆∂ ∆∞ √ƒπ∞ ∆∏™ ANOI°MATO™ KAI TO TH§EXEIPI™THPIO ™A™ ™∏ª∂πø™∏: ™ÙËÓ ÂÚ› ÙˆÛË ÌÔÓÔÎfiÌÌ·ÙˆÓ ı˘ÚÒÓ, ÌËÓ Û˘Ó‰¤ÂÙ ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ‰È·Îfi ÙË fiÚÙ·˜ ÔÏÏ· ÏÒÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ ÙÔ ‚Ú·¯›ÔÓ· fiÚÙ·˜ Û ÊÔÚ›Ô, ÚÔÙÔ‡ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ٷ fiÚÈ·. ∞Ó ‰ÂÓ ( ÚÔ·ÈÚÂÙÈÎfi˜): ÙËÚ‹ÛÂÙÂ...
  • Seite 50 ¶ƒ√°ƒ∞ªª∞∆π™∆∂ ∆√ ™À™∆∏ª∞ ∂π™√¢√À Ãøƒπ™ ƒÀ£ªπ™∏ ¢À¡∞ª∂ø¡ ∫§∂π¢π (¶ƒ√∞πƒ∂∆π∫√) ∏ ‰‡Ó·ÌË Ô˘ ÌÂÙÚÈ¤Ù·È ÛÙÔ ¿ÎÚÔ ÎÏÂÈ̷ۛÙÔ˜ Ù˘ fiÚÙ·˜ ‰ÂÓ ı· ™∏ª∂πø™∏: °È· ÙË Ì¤ıÔ‰Ô ·˘Ù‹ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ‰‡Ô ¿ÙÔÌ·, ÂÊfiÛÔÓ ÙÔ Ú¤ ÂÈ Ó· Í ÂÚÓ¿ Ù· 400 N (40 kg). ∞Ó ÌÂÙÚËı› ‰‡Ó·ÌË ™‡ÛÙËÌ·...
  • Seite 51 Ì˯·ÓÈÛÌÔ‡ ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ Ú¤ ÂÈ Ó· Ì¿ıÂÈ Í·Ó¿ ÙÔÓ Îˆ‰ÈÎfi ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘. ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ù˘ ÛÂÏ›‰·˜ 5. (12) ªÔÓÙ¤ÏÔ 1703E √ ‚Ú·¯›ÔÓ·˜ Chamberlain – The Chamberlain Arm™ • ∞Ó ·ÁÔÚ¿Û·Ù ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ, ÂϤÁÍÙ ÙË Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ¿ ÙÔ˘ ·Ó·ÙÚ¤¯ÔÓÙ·˜ ÛÙË Û˘Û΢·Û›· ÙÔ˘ ‹ ηϤÛÙÂ...
  • Seite 52 6. H fiÚÙ· ·ÏÏ¿˙ÂÈ ÊÔÚ¿ ΛÓËÛ˘ ¯ˆÚ›˜ ÚÔÊ·Ó‹ ·ÈÙ›· Î·È Ë ºPONTI¢A TOY MHXANI™MOY ANOI°MATO™ ʈÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍ‹ ÙÔÓ Ì˯·ÓÈÛÌÔ‡ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ ÁÈ· 5 ‰Â˘ÙÂÚfiÏ ٷ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ÊÔÚ¿˜: ∞Ó ¤¯ÂÈ ÙÔ ÔıÂÙËı› ÛˆÛÙ¿, Ô Ì˯·ÓÈÛÌfi˜ ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ ı· Û·˜ ·Ú¤¯ÂÈ ˘„ËÏ‹ · fi‰ÔÛË Ì ÂÏ¿¯ÈÛÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË. √ Ì˯·ÓÈÛÌfi˜ ∂ϤÁÍÙÂ...
  • Seite 105 3780 / 5580 hos skinnen Figuras 3780 / 5580 Bild. 3780 / 5580 Kuvat 3780 / 5580 - 1/2” The Chamberlain Group, Inc. Figure 2 - Tools 4210E - 3/8/93 10mm, 8mm, 4,5mm, 4mm 11mm, 13mm 2 (4x) 3 (2x) 1 (2x) 50mm (2")

Diese Anleitung auch für:

Liftmaster professional 3780

Inhaltsverzeichnis