Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Convertible Camera
AW-E750
AW-E655
AW-E650
AW-E350
AW-E750
AW-E650
Before attempting to connect, operate or adjust this product,
please read these instructions completely.
AW-E655
AW-E350

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic AW-E750

  • Seite 1 Convertible Camera AW-E750 AW-E655 AW-E650 AW-E350 AW-E750 AW-E655 AW-E650 AW-E350 Before attempting to connect, operate or adjust this product, please read these instructions completely.
  • Seite 2 $ DO NOT REMOVE PANEL COVER BY CAUTION: UNSCREWING. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR SHOCK To reduce the risk of electric shock, do not remove HAZARD AND ANNOYING INTERFERENCE, cover. No user serviceable parts inside. USE THE RECOMMENDED ACCESSORIES Refer servicing to qualified service personnel.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH VERSION CONTENTS PREFACE ..............3 FEATURES ..............4 SPECIAL NOTES ON OPERATION ......5 PRECAUTIONS ............6 MAJOR OPERATING CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS ........8 MOUNTING ..............12 Caution: Before attempting to connect or operate this product, FLANGE BACK please read these instructions completely.
  • Seite 4: Preface

    • The Panasonic AW-E750, AW-E655, AW-E650 and • Option cards may also be installed. AW-E350 are digital signal processing colour video cameras that incorporates three CCDs; The following cards are not available for AW-E750, AW-E655, AW-E650, AW-E350; 2/3" 3CCD (AW-E750) · AW-PB301 Component Studio Card 1/2"...
  • Seite 5: Features

    2. Resolution: 850 lines (HIGH BAND DTL: ON) S/N ratio: 9. The built-in synchronized scanning system reduces 65dB (DNR ON) (AW-E750, AW-E655, AW-E650) noise in computer graphics. 63dB (DNR ON) (AW-E350) 10. Various correction circuits permit video reproduction 3. Minimum illumination: with high fidelity.
  • Seite 6: Special Notes On Operation

    Shooting of bright objects in ELC operation mode ment is necessary, be sure to ask the store where may result in a smeared picture unique to the CCD. you purchased the set.) (AW-E750, AW-E655) The ATW function under fluorescent illumination can adversely change the white balance.
  • Seite 7: Precautions

    PRECAUTIONS DON’TS • Do not attempt to disassemble the camera, Remote • Do not expose the camera or Remote Control Unit Control Unit (RCU) or other units. In order to prevent (RCU) to rain or moisture, and do not try to operate electric shock, do not remove screws or covers.
  • Seite 8 • Refer any servicing to qualified service personnel. • Take immediate action if ever the camera or RCU should become wet. Turn the power off and have • Handle the camera with care. the unit checked by an authorized service facility. •...
  • Seite 9: Major Operating Controls And Their Functions

    MAJOR OPERATING CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS <Front View> <Top View> (model AW-E655 only) <Side View> -8 (E)-...
  • Seite 10 > screw hole (1/4"-20UNC) or using the accessory mounting adaptor. 5. Cooling Fan (models AW-E750, AW-E655 only) The cooling fan can be set to “Auto” or “OFF” on the menu. 6. Expansion Slot Remove the cover, and connect the expansion card 1.
  • Seite 11 When the camera is to be mounted on a Panasonic 10. NO/BAR Switch (NO/BAR/−) pan/tilt head (such as the AW-PH300A), do not use The item just below can be selected by pressing this connector —...
  • Seite 12 15. Power Indicator Pin No. Signal Pin No. Signal Red LED lamp lights to indicate that the specified Focus Mode Signal Control Position/Speed DC power is supplied to the camera. (+5.0 V) /Auto Focus 16. DC 12 V Input Connector (DC 12V IN) Zoom Mode Focus Control Position/Speed...
  • Seite 13: Mounting

    1. Lens Mounting AW-E350 • A 1/3-inch C mount type of lens can be used. AW-E750, AW-E655, AW-E650 Be absolutely sure that a lens whose mount • Use the lens extension cable AW-CA12T12A threads extend no more than 4.3 mm from the lens (6”/15 cm) if your lens cable is too short.
  • Seite 14: Camera Mounting

    2. Camera Mounting 1. AW-E750 or AW-E655 models: Use the screws provided to attach the accessory mounting adaptor to the bottom panel of the cam- era. AW-E650 or AW-E350 models: Use the screws provided to attach the accessory mounting adaptor to the top or bottom panel of the camera.
  • Seite 15: Flange Back Adjustment (For Zoom Lens)

    FLANGE BACK ADJUSTMENT (FOR ZOOM LENS) AW-E750, AW-E655, AW-E650 FOCUS Ring Flange back adjust ring This adjustment will bring the subject into focus across the whole range from the maximum telephoto position to the widest angle position of the zoom lens.
  • Seite 16 AW-E350 FOCUS Ring This adjustment will bring the subject into focus across the whole range from the maximum telephoto position to the widest angle position of the zoom lens. Perform this adjustment when back focusing is not achieved with a fixed focus lens. (Adjustment range: ±0.2 mm) LOCK knob 1.
  • Seite 17: Iris Gain Control In A Lens

    IRIS GAIN CONTROL IN A LENS An iris gain control hole is usually provided in the front Iris gain control (G, S) of the lens. Adjustment of the iris gain, with a screwdriv- er through the hole may be done as follows. (Shape and location of the hole may vary depending on the type of lens.) 1.
  • Seite 18: Connections

    CONNECTIONS Caution: The connection and installation should be done by qualified service personnel or system installers. Refer any servicing to qualified service personnel. CONNECTION OF DEVICE WITH A COMPOSITE INPUT CONNECTOR • Connection to any device which has a composite input connector, such as a video monitor or a VTR, must be made through the VIDEO OUT Connector.
  • Seite 19 CONNECTION OF A REMOTE CONTROL UNIT (RCU) Connection to the RCU (WV-RC700A, WV-RC550) is Notes: made through the optional RCU cable AW-CA50A26. • The maximum extension distance between the cam- 1. Turn RCU power off before connecting cables. era and WV-RC700A is 300 m. The maximum exten- 2.
  • Seite 20 CONNECTION OF A REMOTE CONTROL BOX (RCB) The RCB (WV-CB700A) and the camera must be con- Notes: nected with the optional RCB cable AW-CA50T10. • The monitor output signals of the RCB attenuate and 1. Turn RCB power off before connecting cables. deteriorate with cable length.
  • Seite 21 CONNECTION WITH MULTIPLE CAMERAS (COLOUR LOCK MODE) • An example of connection for VBS/BB input (Colour • Do not switch off the camera used for supplying the lock mode). reference signals. • One of the multiple cameras is used as the source •...
  • Seite 22 CONNECTION OF COMPUTER The AW-CA50T9 PC control cable is required to control the camera using a computer. Consult your dealer for details. The user is responsible for providing the software used to control the camera Video Monitor 75Ω Coaxial Cable Composite Video Input Connector VIDEO OUT Connector...
  • Seite 23: Adjustment

    ADJUSTMENT AUTOMATIC WHITE BALANCE CONTROL (AWC) ITEM/AWC There are two white balance memories, “AWC A” or Switch “AWC B” for two different light sources colour tempera- tures, with the automatic white balance setting. Then, when the two different light sources are encountered, you may operate the camera properly by simply change the white balance mode to either AWC A or AWC B.
  • Seite 24 Notes: AUTOMATIC TRACKING WHITE • For white balance setting aim the camera at a BALANCE SETTING (ATW) white object and try to position it in the centre of White balance will be automatically set to continuously the monitor screen. The object must appear in match changes of light source and colour temperature over 10 % of the total monitor screen area.
  • Seite 25 Minimize the carrier wave using In user mode, black balance fine adjustment can be the red & blue gain controls performed with the red pedestal/blue pedestal setting after setting the black balance. [ADJUSTMENT with the RCU (RCB, Hybrid control panel)] Set the AUTO set switch to ABC and the black balance Waveform for white balance set chart...
  • Seite 26 TOTAL PEDESTAL LEVEL ADJUST- MENT **Brightness Set** (Use an oscilloscope or a waveform monitor for this ±0 A.Iris Level A.Iris PEAK/AVG adjustment.) Auto Iris Area Top Cut Auto ND(ELC) (OFF) This step is to adjust the black levels (pedestal levels) of Auto Gain Up (OFF) AGC Max Gain...
  • Seite 27 GEN-LOCK ADJUSTMENT Phase adjustments must be performed with the camera **G/L Adjustment Set** OPTION CARD VIDEO OUT H Phase (±0) or the RCU (RCB) when external synchronizing signals I/F REMOTE MENU SC Coarse ( 1) G/L IN ITEM/AWC are supplied to the system in cases where multiple cam- SC Fine (±0) YES/ABC...
  • Seite 28 CAUTION: 4. Select [SC Fine] on the sub menu. Perform fine adjustment with the YES/ABC switch and the When horizontal phase adjustment is required using RCU (RCB) or Hybrid Control Panel, BAR/CAM switch NO/BAR switch. should be set to BAR. Horizontal phase cannot be adjusted if the switch is in the CAM position.
  • Seite 29: Use Mode Setting

    USE MODE SETTING Use Mode Setting 2. Press the MENU switch, ITEM/AWC switch, or NO/BAR switch to let the desired use mode blink. The camera has four use modes, and various functions MENU switch (A): The blinking item moves up by for four use modes have been preset.
  • Seite 30 SETTING BY RCU (RCB) OR HYBRID CONTROL PANEL An operation mode is selected depending on the posi- tion of the scene file switch. Scene File Scene File Switch Switch Operation mode Position of Position of Hybrid control RCU (RCB) panel Halogen Mode Fluorescent Mode Outdoor Mode...
  • Seite 31: Menu Item Setting

    MENU ITEM SETTING MENU ITEM SETTING MAIN MENU SCREEN Main Menu of Halogen, • Each of the four use modes of the camera has a Fluorescent, Outdoor Mode main menu. (Shown at right) • Each item of the main menu has a submenu, which Use Mode consists of several settings.
  • Seite 32 SETTING RCU (RCB): Set the user set switch in the pocket to the OFF position. 1. From the camera alone: The camera will now operate according to the new Keep the MENU switch depressed for 5 sec- settings. onds or more. From RCU (RCB): Set the user set switch in the pocket to the ON CAMERA...
  • Seite 33 SUB MENU (Halogen Mode, Fluorescent Mode, Outdoor Mode) Brightness Set Display G/L Adjustment Set Display Other Set Display **Brightness Set** **G/L Adjustment Set** **Other Set** ±0 1 ------- 1 ------- 1 ------- A.Iris Level H Phase (±0) Contrast(Gamma) 2 ------- 2 ------- 2 ------- A.Iris PEAK/AVG...
  • Seite 34 Setting and Changing of the R/L cut: About one-third of both the right and left portions of the screen are excluded from mea- Setting (Halogen Mode, surement. Fluorescent Mode, Outdoor Mode) Brightness Set Display 1. Video Level Adjustment [A.Iris Level: –50 to +50] 4.
  • Seite 35 [Auto Gain Up: OFF, ON] [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye L, This cannot be set when “Auto” has been set for the N/Eye H] (AW-E750, AW-E655, AW-E650) CCD storage time setting (1-9). [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye]...
  • Seite 36 9. CCD Storage Time Setting Notes • Only 0 dB, 9 dB, or 18 dB can be selected in [Charge Time: Auto, OFF, 1/25s, 1/12s, 1/6s, 1/3s, case of using the RCU (RCB). 1/2s, 1s, 2s] This is used to set the CCD storage time. •...
  • Seite 37 10. Black Level Setting [Pedestal: –150 to +150] Colour Set Display The black level (pedestal) of the luminance (Y) signal 1. Chroma Level Adjustment can be set. Used in adjusting the black levels of two [Chroma Level: –3 to +3] or more cameras.
  • Seite 38 P SET 5 600K: The white balance is adjusted to G/L Adjustment Set Display 5 600K illumination. 1. Horizontal Phase Adjustment [H Phase: –206 to +49] Note Horizontal phase can be adjusted when a genlock Neither P SET 3 200K nor P SET 5 600K can be signal is supplied.
  • Seite 39 Sharpness (DTL) Set Display 3. Noise Suppress Level Setting [Noise Suppress: OFF, LOW, HIGH] 1. Detail Select Setting Screen noise can be reduced when Detail Level set- [DTL Select: Normal, Super DTL] ting (4-2) is at HIGH or LOW. If contour correction is not sufficient at the Normal position when Detail Level setting is set to LOW or 4.
  • Seite 40 Other Set Display 3. Electronic Shutter Synchro Scan Setting [Synchro Scan: 50.24Hz to 15.63kHz] 1. Contrast Adjustment This setting is possible only when Electronic Shutter [Contrast (Gamma): LOW, MID, HIGH] setting (5-2) is at S/Scan. The contrast can be adjusted to any of three levels. Horizontal bar noise can be reduced by synchro- 2.
  • Seite 41 8. Fan Setting [Fan: OFF, Auto] enough by the diaphragm even at the 1/16ND (models AW-E750, AW-E655 only) setting. OFF: Select this setting to stop the fan when its oper- ating sound is found to be bothersome in a studio or other such environment.
  • Seite 42 Sub Menu (User Mode) Iris, Shutter, Gain Set Display G/L Adjustment Set Display Detail Set Display **Iris,Shutter,Gain Set** **G/L Adjustment Set** **Detail Set1** ±0 1 ------- 1 ------- 1 ------- A.Iris Level H Phase (±0) Detail (High) ±0 2 ------- 2 ------- 2---------- A.Iris PEAK/AVG...
  • Seite 43 Colour Matrix Set Display Other Set Display **Colour Matrix Set 1** **Colour Matrix Set 3** **Other Set1** 1 ------- Gamma 0.45 ±0 ±0 2 ------- B_Mg Gain G_Cy Gain Knee Point ±0 ±0 3 ------- B_Mg Phase G_Cy Phase White Clip 110% ±0 ±0...
  • Seite 44 Setting and Changing of the R/L cut: About one-third of both the right and left portions of the screen are excluded from mea- Setting Items (User Mode) surement. Iris, Shutter, Gain Set Display 1. Video Level Adjustment [A.Iris Level: –50 to +50] Convergence level of AUTO IRIS/AGC/ELC can be adjusted.
  • Seite 45 5. Electronic Shutter Mode Setting When the screen of a work station, etc. is to be [Shutter Mode: Step, ELC, S/Scan] shot, the noise on the horizontal bars can be Step: Electronic shutter operates at the speed reduced by proceeding with the synchro-scan selected by the Electronic Shutter Step/Synchro adjustment.
  • Seite 46 [Gain: Auto, 0 dB to 30 dB, N/Eye L, N/Eye H] • Only 0 dB, 9 dB, or 18 dB, AGC LOW, AGC HIGH (models AW-E750, AW-E655, AW-E650) can be selected in case of using the RCU (RCB). [Gain: Auto 0 dB to 30 dB, N/Eye]...
  • Seite 47 The electronic shutter go “OFF” at this time, the [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye L, electronic shutter mode setting (6-5) and elec- N/Eye H] (AW-E750, AW-E655, AW-E650) tronic shutter step/synchro scan setting (6-6) [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye] cannot be changed.
  • Seite 48 Colour Set Display 3. ATW Speed Setting [ATW Speed: SLOW 2, SLOW 1, MID, FAST 1, FAST 2] 1. Chroma Level Adjustment [Chroma Level: –3 to +3] ATW Speed can be set. Chroma Level can be decreased or increased to three levels.
  • Seite 49 6. Negative/Positive Selection Detail Set Display [Nega/Posi: Posi, Nega] 1. Detail Level Setting [Detail: OFF, Low, High] Posi: Normal image Contour correction quantity can be selected. Nega: Image is shown reversed in darkness and Detail settings made using the Horizontal/Vertical colour.
  • Seite 50 7. Noise Suppress Compensation Level Setting 11. Flesh DTL Level Setting [Noise Suppress: 1 to 10] [Flesh DTL Level: Low, Mid, High] Screen noise can be reduced with the Detail Level LOW: The roughness of the flesh tones is minimized. Setting (9-1) at HIGH or LOW.
  • Seite 51 Colour Matrix Set Display G_Cy Gain: Increases or decreases the intermedi- ate colour between green and cyan. B_Mg Gain: Increases or decreases the intermedi- G_Cy Phase: Varies the hue of the intermediate ate colour between blue and magen- colour between green and cyan. Gain: Increases or decreases the cyan.
  • Seite 52 Other Set Display 6. Clean DNR Setting [Clean DNR: HIGH, LOW, OFF] This enables the clean DNR effect to be selected. 1. Gamma Correction Level Setting [Gamma: 0.35 to 0.55] 7. 3D-DNR Setting [3D-DNR: OFF, Low, Mid, High] Gamma correction level can be set. This enables the 3D-DNR effect to be selected.
  • Seite 53 13. Fan Setting [Fan: OFF, Auto] enough by the diaphragm. (models AW-E750, AW-E655) 1/64ND: The 1/64 ND filter is inserted. Use this set- OFF: Select this setting to stop the fan when its oper-...
  • Seite 54: Setting And Changing The Optional Cards

    SETTING AND CHANGING THE OPTIONAL CARDS The sub menu shown below appears only when an < Optional Card Setting Sub Menu optional card (AW-PB504) equipped with a This sub menu appears when a studio card ZOOM/FOCUS connector has been inserted in the (AW-PB506 or AW-PB305) has been inserted into the model AW-E650.
  • Seite 55 2. Zebra Level Setting [Level: 70% to 110%] 4. EVF Output Setting [EVF Output: Y, CVBS] This enables the zebra pattern to be displayed so This is used to set the signals to be output to the that it will provide as a general guideline for the lumi- viewfinder.
  • Seite 56: Setting To Initial Set

    SETTING TO INITIAL SET Setting to initial set are initialized, the screen shown at 2, and the cam- In case of the wrong setting in any use mode, take the era returns to main menu. following steps to return to the initial settings. (1) Select [Initialize Data] on the main menu screen of (3) If the NO/BAR switch is pressed, or if the YES /ABC switch is not pressed, within about 10 seconds, the...
  • Seite 57 ±0 ±0 ±0 SC Coarse G/L Set SC Fine ±0 ±0 ±0 DTL Select Normal Normal Normal Level High High High Noise Suppress Sharpness Clean DNR (DTL) Set 3D-DNR Flesh DTL Level *1: AW-E750, AW-E655, AW-E650 *2: AW-E350 -56 (E)-...
  • Seite 58: User Mode

    Halogen, Fluorescent, Outdoor Mode Item Halogen mode Fluorescent mode Outdoor mode Contrast (Gamma) Shutter Speed Auto ND Synchro Scan V Resolution Normal Normal Normal Baud Rate 9 600bps 9 600bps 9 600bps Other Set Signal Select Y/Pr/Pb Y/Pr/Pb Y/Pr/Pb Digital Extender Auto Auto Auto...
  • Seite 59 User Mode Item User mode Item User mode Detail High G_Cy Gain ±0 H Detail Level H G_Cy Phase ±0 V Detail Level H Gain ±0 H Detail Level L Phase ±0 Colour V Detail Level L Matrix Set 3 Cy_B Gain ±0...
  • Seite 60: Appearance

    APPEARANCE Unit: mm (AW-E750) OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC YES / ABC IRIS NO / BAR DC12V IN Convertible Camera AW- -59 (E)-...
  • Seite 61 Unit: mm (AW-E655) ZOOM / FOCUS OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC YES / ABC IRIS NO / BAR DC12V IN Convertible Camera AW- -60 (E)-...
  • Seite 62 Unit: mm (AW-E650) OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC YES / ABC IRIS NO / BAR DC12V IN Convertible Camera AW- -61 (E)-...
  • Seite 63 Unit: mm (AW-E350) OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC FOCUS YES / ABC IRIS NO / BAR LOCK DC12V IN Convertible Camera AW- -62 (E)-...
  • Seite 64: Specifications

    SPECIFICATIONS AW-E750, AW-E655 Source Voltage: DC 12 V Power consumption: 12.6 W (AW-E750), 12.0 W (AW-E655) indicates safety information. AW-E750 AW-E655 Optical system 2/3" prism, F1.4 1/2" prism, F1.4 Pick up device 2/3" interline-type CCD 1/2" interline-type CCD Number of valid pixels 752 x 582 (approx.
  • Seite 65 AW-E750 AW-E655 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000; Electronic shutter speeds ELC, synchro scanner (50.24 Hz to 15.63 kHz) CCD readout selection Field, frame1, frame2 Colour bars FULL Lens mount 2/3" bayonet mount 1/2" bayonet mount Lens diaphragm Auto, Manual (but only with remote control), adjust ON, OFF Internal filters –––...
  • Seite 66 AW-E650, AW-E350 Source Voltage: DC 12 V Power consumption: 11.8 W (AW-E650), 11.3 W (AW-E350) indicates safety information. AW-E650 AW-E350 Optical system 1/2" prism, F1.4 1/3" prism, F1.4 Pick up device 1/2" interline-type CCD 1/3" interline-type CCD Number of valid pixels 752 x 582 (approx.
  • Seite 67 AW-E650 AW-E350 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000; Electronic shutter speeds ELC, synchro scanner (50.24 Hz to 15.63 kHz) CCD readout selection Field, frame1, frame2 Colour bars FULL Lens mount 1/2" bayonet mount 1/3" C mount Lens diaphragm Auto, Manual (but only with remote control), adjust ON, OFF Internal filters IR Through, Normal, 1/16ND, 1/64ND –––...
  • Seite 68: Standard Accessories

    STANDARD ACCESSORIES Rubber Sheet ..............1 Mounting Spacer Mounting Adaptor ............1 (models AW-E750, AW-E655 only) ......1 Screw ................2 -67 (E)-...
  • Seite 69 -68 (E)-...
  • Seite 70 DEUTSCHE AUSGABE (GERMAN VERSION) $ Öffnen nicht Gerät durch VORSICHT: Abschrauben von Gehäuseteilen. Nur das empfohlene Zubehör verwenden, um Zur Vermeidung von elektrischem Schlag darf das die Gefahr von Feuer und elektrischem Gehäuse nicht geöffnet werden. Im Geräteinneren Schlag sowie Störungen auszuschalten. befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
  • Seite 71 INHALT VORWORT ....................................3 MERKMALE .................................... 4 BESONDERE HINWEISE FÜR DEN BETRIEB ........................5 VORSICHTSMASSNAHMEN ..............................6 WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN ..................8 EINBAU ....................................12 RÜCKFLANSCHEINSTELLUNG (für Zoom objektiv) ......................14 BLENDENGEWINNSTEUERUNG IN EINEM OBJEKTIV ....................... 16 ANSCHLÜSSE ..................................17 EINSTELLUNG ..................................
  • Seite 72: Vorwort

    VORWORT • Bei den Panasonic-Modellen AW-E750, AW-E655, • Optionale Steckkarten können ebenfalls eingebaut AW-E650 und AW-E350 handelt es sich um werden. Farbvideokameras mit Digitalsignalverarbeitung, die mit drei CCDs bestückt sind; Die folgenden Karten sind für die Modelle AW-E750, AW-E655, AW-E650, AW-E350 nicht 2/3"...
  • Seite 73: Merkmale

    2. Auflösung: 850 Zeilen (HIGH BAND DTL: ON) 10. Verschiedene Korrekturschaltkreise ermöglichen Signal-Rauschabstand: Video-Reproduktionen mit höchster Bildtreue. 65dB (DNR ON) (AW-E750, AW-E655, AW-E650) 11. Chroma-Detailkorrektur gewährleistet klare Aufnah- 63dB (DNR ON) (AW-E350) men von dunklen Farbobjekten. 3. Minimale Beleuchtungsstärke: 12.
  • Seite 74: Besondere Hinweise Für Den Betrieb

    Sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem Betriebsmodus zu verschmierten Bildern kommen, Sie dieses Gerät gekauft hatten.) was auf die Eigenschaften der CCD-Bildsensoren (AW-E750, AW-E655) zurückzuführen ist. Durch die ATW-Funktion kann es bei Fluoreszenz- beleuchtung zu einer Änderung der Weißbalance kommen.
  • Seite 75: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN NEIN • Niemals die Kamera, die Fernbedienungseinheit • Die Kamera oder die Fernbedienungseinheit (RCU) (RCU) oder andere Einheiten zerlegen. Um elektri- niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen, und sche Schläge zu vermeiden, niemals Schrauben die Ausrüstung niemals an feuchten Orten betrei- oder Abdeckungen entfernen.
  • Seite 76 • Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem • Falls die Kamera oder die Fernbedienungseinheit Wartungspersonal ausgeführt werden. (RCU) naß wird, sofort geeignete Maßnahmen treffen. Die Stromversorgung ausschalten und die • Die Kamera immer vorsichtig behandeln. Einheit von einem autorisierten Kundendienst über- prüfen lassen.
  • Seite 77: Wichtige Bedienungselemente Und Ihre Funktionen

    WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN <Vorderansicht> <Draufsicht> (nur Modell AW-E655) <Seitenansicht> -8 (G)-...
  • Seite 78 Schwenk-/Neigekopf oder ein > Stativ zu verwenden, befestigen Sie die Einheit unter Verwendung dieser Gewindebohrung (1/4"- 20UNC) oder des mitgelieferten Einbauadapters. 5. Kühlgebläse (nur Modelle AW-E750, AW-E655) Der Ventilator kann im Menü auf “Auto” oder “OFF” eingestellt werden. 1. Objektivanschluss 6. Erweiterungssteckplatz Objektiv mit 2/3"-Standard-Bajonettverschluss...
  • Seite 79 Eingang für Objektive mit Fernsteuerfunktionen für Schwarzbalance eingestellt werden. Zoomen und Fokussieren. 10. Nein/BAR-Schalter (NO/BAR/−) Wenn die Kamera an einem Panasonic Schwenk- Wenn das Hilfsmenü auf dem Bildschirm angezeigt /Neigekopf (z.B. AW-PH300A) montiert werden soll, wird, kann mit diesem Schalter der jeweils nach- benutzen Sie diese Buchse nicht, sondern folgende Posten gewählt werden.
  • Seite 80 15. Stromanzeige Stift-Nr. Signal Stift-Nr. Signal Eine rote LED leuchtet auf, um damit anzuzeigen, Fokussiermodus Objektivstrom Position/ daß der vorgeschriebene Gleichstrom an die Signalsteuerung Geschwindigkeit/ Kamera geliefert wird. (+5,0 V) Autofokus 16. 12 V Gleichstrom-Eingangssteckverbinder Zoommodus Fokussteuerung Position/ Zoomsteuerung (DC 12V IN) Geschwindigkeit Blendenmodus 12 V Gleichstrom wird über das optionale Gleich-...
  • Seite 81: Einbau

    EINBAU AW-E350 1. Anbringen des Objektives • Ein Objektiv mit 1/3-Zoll-C-Anschluss kann ver- AW-E750, AW-E655, AW-E650 wendet werden. Achten Sie unbedingt darauf, • Verwenden Sie das Objektiv-Verlängerungskabel dass das Objektivgewinde nicht mehr als 4,3 mm AW-CA12T12A (15 cm), wenn Ihr Objektivkabel von der Objektivanschlussebene übersteht.
  • Seite 82: Anbringen Der Kamera

    2. Anbringen der Kamera 1. Modell AW-E750 oder AW-E655: Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben zum Befestigen des beiliegenden Einbauadapters an der Bodenplatte der Kamera. Modell AW-E650 oder AW-E350: Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben zum Befestigen des beiliegenden Einbauadapters an der Deck- oder Bodenplatte der Kamera.
  • Seite 83: Rückflanscheinstellung (Für Zoom Objektiv)

    RÜCKFLANSCHEINSTELLUNG (für Zoom objektiv) AW-E750, AW-E655, AW-E650 7. Den Blendenwahlschalter auf Position A drehen. Mit dieser Einstellung wird das Motiv über den gesamten Bereich von der maximalen Teleposition bis zur maximalen Weitwinkelposition des Zoomobjektivs Entfernungsring Rückflansch-Einstellring scharf eingestellt. 1. Die Blende vollständig öffnen, indem ein dunkles Objekt aufgenommen wird.
  • Seite 84 AW-E350 Fokussierring Mit dieser Einstellung wird das Motiv über den gesamten Bereich von der maximalen Teleposition bis zur maximalen Weitwinkelposition des Zoomobjektivs scharf eingestellt. Nehmen diese Einstellung vor, wenn Auflagemaß bei einem Fixfokus-Objektiv nicht einstell- bar ist. LOCK-Knopf (Einstellbereich: ±0,2 mm) FOCUS-Knopf 1.
  • Seite 85: Blendengewinnsteuerung In Einem Objektiv

    BLENDENGEWINNSTEUERUNG IN EINEM OBJEKTIV An der Vorderseite eines Objektives befindet sich Blendengewinnregler (G, S) normalerweise eine Blendengewinnsteuerungsbohrung. Die Einstellung des Blendengewinns mit einem Schrau- bendreher durch diese Bohrung ist wie folgt aus- zuführen. (Form und Position der Bohrung können in Abhängigkeit vom Hersteller des Objektives variieren.) 1.
  • Seite 86: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Vorsicht: Die Anschlüsse und der Einbau sind von geschultem Wartungspersonal durchzuführen. Wartungsarbeiten dürfen ebenfalls nur von qualifiziertem Wartungspersonal ausgeführt werden. ANSCHLUSS EINES GERÄTES MIT KOMPOSIT EINGANGSSTECKVERBINDER • Der Anschluß an ein Gerät, das einen Komposit-Eingangssteckverbinder aufweist, wie z.B. ein Videomonitor oder ein Videorecorder (VTR), muß...
  • Seite 87 ANSCHLUSS EINER FERNBEDIENUNGSEINHEIT (RCU) Der Anschluß an die Fernbedienungseinheit (RCU) Hinweise: (WV-RC700A, WV-RC550) erfolgt über das optionale • Die maximale Entfernung zwischen der Kamera RCU-Kabel AW-CA50A26. und dem Modell WV-RC700A darf 300 m betra- 1. Die Fernbedienungseinheit (RCU) ausschalten, gen. Die maximale Entfernung zwischen der bevor die Kabel angeschlossen werden.
  • Seite 88 ANSCHLUSS EINES FERNBEDIENUNGSKASTENS (RCB) Der Fernbedienungskasten (RCB) (WV-CB700A) und Fernbedienungskasten aus fernbedient werden. die Kamera müssen mit dem optionalen RCB-Kabel AW-CA50T10 verbunden werden. Hinweise: 1. Die Stromversorgung des Fernbedienungskastens • Die Monitor-Ausgangssignale des Fernbedienungs- (RCB) ausschalten, bevor die Kabel angeschlossen kastens (RCB) werden mit zunehmender Kabel- werden.
  • Seite 89 ANSCHLUSS MIT MEHREREN KAMERAS (FARBVERRIEGELUNGSMODUS) • Ein Beispiel für den Anschluß des VBS/BB-Ein- • Die Kamera, welche die Referenzsignale liefert, gangs (Farbverriegelungsmodus) nicht ausschalten. • Eine der Kameras wird als Quelle für die Referenz- • Die SC-Phase und die H-Phase des Video-Aus- signale verwendet.
  • Seite 90 ANSCHLUSS EINES COMPUTERS Das PC-Steuerkabel AW-CA50T9 ist erforderlich, um die Kamera mit einem Computer zu steuern. Fragen Sie Ihren Händler nach Einzelheiten. Der Benutzer ist verantwortlich für die Beschaffung der Kamera-Steuerungssoftware. 75 Ω Koaxialkabel Videomonitor Komposit-Video- VIDEO OUT-Steckverbinder Eingangssteckverbinder (VIDEO IN) Kabel für PC-Steuerung AW-CA50T9 (10 m) Gleichstromkabel AW-CA4T1...
  • Seite 91: Einstellung

    EINSTELLUNG AUTOMATISCHE WEISSBALANCE- REGELUNG (AWC) ITEM/AWC- Es gibt zwei Weißbalance-Speicher “AWC A” oder Schalter “AWC B” für zwei verschiedene Lichtquellen-Farb- temperaturen mit der Weißbalanceeinstellung. Wenn danach die beiden unterschiedlichen Lichtquellen auft- reten, können Sie die Kamera richtig bedienen, indem Sie einfach den Weißbalancemodus auf AWC A oder AWC B umschalten.
  • Seite 92 Hinweise: AUTOMATISCHE TRACKING- • Für die Weißbalanceeinstellung ist die Kamera WEISSBALANCEEINSTELLUNG (ATW) auf ein weißes Objekt zu richten, das dann in Die Weißbalance wird automatisch und kontinuierlich der Mitte des Monitorbildschirms auszurichten an die Änderung der Lichtquelle und die Farb-tempe- ist.
  • Seite 93 Die Trägerwelle minimieren, indem die Rot- und Im Anwendermodus kann die Schwarzbalance-Fein- Blaugewinnregler verwendet werden. einstellung mit der Rotwertimpuls/Blauwertimpuls-Ein- stellung ausgeführt werden, nachdem die Schwarz- balance eingestellt wurde. [Einstellung mit Fernbedienungseinheit (Fernbedie- nungskasten, Hybrid-Steuertafel)] Den AUTO-Einstellschalter auf ABC stellen, wodurch Wellenform für Weißbalance- die Schwarzbalance automatisch eingestellt wird.
  • Seite 94 GESAMTE SCHWARZWERTIMPULS- PEGEL-EINSTELLUNG **Brightness Set** (Ein Oszilloskop oder einen Wellenformmonitor für ±0 A.Iris Level A.Iris PEAK/AVG diese Einstellung verwenden.) Auto Iris Area Top Cut Dieser Schritt stellt den Schwarzwertpegel (Schwarz- Auto ND(ELC) (OFF) Auto Gain Up (OFF) wertimpulspegel) von zwei oder mehreren Kameras auf AGC Max Gain (---) Manual Gain Up...
  • Seite 95 2. [G/L Adjustment] im Hauptmenü und danach [H TAKTSYNCHRONISIERUNGSEINSTEL- Phase] im Hilfsmenü wählen. LUNG 3. Die Horizontalphase mit dem YES/ABC-Schalter Die Phaseneinstellungen müssen mit der Kamera oder und NO/BAR-Schalter einstellen. Fernbedienungseinheit (dem Fernbedienungs- kasten) ausgeführt werden, wenn externe Synchro- nisierungssignale an das System geliefert und mehrere **G/L Adjustment Set** H Phase (±0)
  • Seite 96 VORSICHT: 4. [SC Fine] in dem Hilfsmenü wählen. Die Feinein- Wenn die Horizontalphasenregelung unter Verwendung stellung mit dem YES/ABC-Schalter und dem NO/ Fernbedienungseinheit (Fernbedienungskasten) BAR-Schalter ausführen. oder der Hybrid-Steuertafel erforderlich ist, sollte der BAR/CAM-Schalter auf Position BAR gestellt werden. **G/L Adjustment Set** Die Horizontalphase kann nicht eingestellt werden, H Phase (±0)
  • Seite 97: Einstellen Des Betriebsmodus

    EINSTELLEN DES BETRIEBSMODUS Einstellen des Betriebsmodus 2. Den MENU-Schalter, ITEM/AWC-Schalter oder NO/ BAR-Schalter drücken, bis der gewünschte Be- Die Kamera weist vier Betriebsmodi auf, wobei ver- triebsmodus blinkt. schiedene Funktionen für die vier Betriebsmodi vorein- Menüschalter ( A ): Der jeweils vorhergehende Pos- gestellt wurden.
  • Seite 98 EINSTELLUNG MITTELS FERNBEDIE- NUNGSEINHEIT (FERNBEDIENUGS- KASTEN) ODER HYBRID-STEUER- TAFEL Ein Betriebsmodus wird in Abhängigkeit von der Posi- tion des Szenendateischalters gewählt. Position des Szenendateis- Position des chalters der Szenendateis Betriebsmodus Fernbedienungs- chalters der einheit (des Hybrid- Fernbedienungs- Steuertafel kastens) Halogenmodus Fluoreszenzmodus Außenmodus Anwendermodus...
  • Seite 99: Einstellen Der Menüposten

    EINSTELLEN DER MENÜPOSTEN HAUPTMENÜANZEIGE EINSTELLEN DER MENÜPOSTEN Hauptmenü des Halogen-, • Jeder der vier Betriebsmodi der Kamera weist ein Fluoreszenz-, Außenmodus Hauptmenü auf (rechts dargestellt). • Jeder Posten des Hauptmenüs weist ein Hilfsmenü auf, das aus mehreren Einstellungen besteht. Betriebsmodus **Halogen Mode Set** •...
  • Seite 100 EINSTELLUNG Kamera alleine: Den MENU-Schalter und den ITEM/AWC-Schalter verwenden, um [End] zu 1. Von der Kamera alleine aus: wählen, und danach den YES/ABC-Schalter Den Menüschalter für mindestens fünf Sekun- drücken. den gedrückt halten. Fernbedienungseinheit (Fernbedienungskasten): Von der Fernbedienungseinheit (dem Fernbedie- Den Anwendereinstellschalter in dem Fach auf nungskasten) aus: Position OFF stellen.
  • Seite 101: Seite Helligkeitseinstellung

    HILFSMENÜ (Halogenmodus, Fluoreszenzmodus, Außenmodus) Seite Helligkeitseinstellung Seite G/L-Einstellung Seite Sonstige Einstellungen **Brightness Set** **G/L Adjustment Set** **Other Set** ±0 1 ------- 1 ------- 1 ------- A.Iris Level H Phase (±0) Contrast(Gamma) 2 ------- 2 ------- 2 ------- A.Iris PEAK/AVG SC Coarse ( 1) Shutter Speed (OFF)
  • Seite 102 Einstellen und Ändern der Einstel- lungen (Halogenmodus, Fluores- zenzmodus, Außenmodus) 4. Automatische ND (ELC)-Einstellung Seite Helligkeitseinstellung [Auto ND (ELC): ON, OFF] Diese Einstellung kann nur dann vorgenommen wer- 1. Einstellung des Videopegels den, wenn entweder “OFF” oder “Auto” für die CCD- [A.Iris Level: –50 - +50] Speicherzeit (1-9) eingestellt worden ist.
  • Seite 103 [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye L, höhungsreglers [Auto Gain Up: OFF, ON] Diese Einstellung kann nur dann vorgenommen N/Eye H] (AW-E750, AW-E655, AW-E650) werden, wenn “Auto” für die CCD-Speicherzeit (1-9) [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye] eingestellt worden ist.
  • Seite 104 Hinweise 9. CCD-Speicherzeit-Einstellung [Charge Time: Auto, OFF, 1/25s, 1/12s, 1/6s, 1/3s, • Nur 0 dB, 9 dB oder 18 dB kann gewählt werden, wenn Fernbedienungseinheit (der 1/2s, 1s, 2s] Fernbedienungskasten) verwendet wird. Dieser Posten dient zur Einstellung der CCD- • Es werden 0 dB bei auf LOW gestelltem Speicherzeit.
  • Seite 105 10.Einstellung des Schwarzpegels Seite Farbeinstellung [Pedestal: –150 - +150] 1. Einstellung des Chromapegels Der Schwarzpegel (Schwarzwertimpuls) des Lumi- [Chroma Level: –3 - +3] nanzsignals (Y) kann eingestellt werden. Wird für die Der Chromapegel kann jeweils auf einen von drei Einstellung Schwarzpegel zwei oder...
  • Seite 106: Seite G/L-Einstellung

    P SET 5 600K: Die Weißbalance wird auf eine Seite G/L-Einstellung Beleuchtung mit 5 600K eingestellt. 1. Einstellung der Horizontalphase Hinweis [H Phase: –206 - +49] Weder P SET 3 200K noch P SET 5 600K kann Die Horizontalphase kann eingestellt werden, wenn Fernbedienungseinheit (dem ein Taktsynchronisierungssignal zugeführt wird.
  • Seite 107 2. Einstellung des Detailpegels 3. Einstellung des Rauschunterdrückungspegels [Level: OFF, LOW, HIGH] [Noise Suppress: OFF, LOW, HIGH] Der Detailpegel kann eingestellt werden, wenn die Das Bildschirmrauschen kann reduziert werden, Detailwahl auf Normal eingestellt ist. Wenn Super wenn der Detailpegel (4-2) auf HIGH oder LOW DTL gewählt ist, kann der Super DTL Pegel ein- gestellt ist.
  • Seite 108: Seite Sonstige Einstellungen

    Hinweise Seite Sonstige Einstellungen • Falls der Blendenschalter des Objektivs auf M 1. Kontrast-Einstellung (Manuell) gestellt ist und die Kamera alleine [Contrast (Gamma): LOW, MID, HIGH] betrieben wird, oder falls der Blendenschalter der Fernbedienungseinheit (des Der Kontrast kann auf eine von drei Stufen Fernbedienungskastens) auf AUTO gestellt ist, eingestellt werden.
  • Seite 109 4. Einstellung des CCD-Auslesemodus 8. Ventilator-Einstellung [Fan: OFF, Auto] [V Resolution: Normal, Fine] (nur Modelle AW-E750, AW-E655) Normal: Normales Bild (der CCD-Speicher arbeitet OFF: Wählen Sie diese Einstellung, um den Ventilator mit Halbbildspeicherung). abzuschalten, wenn sein Betriebsgeräusch in Fine: Die vertikale Auflösung wird erhöht (die einem Studio oder einer ähnlichen Umgebung als...
  • Seite 110: Seite Detaileinstellung

    HILFSMENÜ (Anwendermodus) Seite Blenden-, Verschluss-, Seite G/L-Einstellung Seite Detaileinstellung Verstärkungseinstellung **Iris,Shutter,Gain Set** **G/L Adjustment Set** **Detail Set1** ±0 1 ------- 1 ------- 1 ------- A.Iris Level H Phase (±0) Detail (High) ±0 2 ------- 2 ------- 2---------- A.Iris PEAK/AVG SC Coarse ( 1) H Detail Level H 3 -------...
  • Seite 111 Seite Farbmatrixeinstellung Seite Sonstige Einstellungen **Colour Matrix Set 1** **Colour Matrix Set 3** **Other Set1** 1 ------- Gamma 0.45 ±0 ±0 2 ------- B_Mg Gain G_Cy Gain Knee Point ±0 ±0 3 ------- B_Mg Phase G_Cy Phase White Clip 110% ±0 ±0 Gain...
  • Seite 112: Einstellen Und Ändern Der Einstell-Posten (Anwendermodus)

    Einstellen und Ändern der R/L cut: Etwa ein Drittel wird jeweils von der rechten und linken Seite des Bildschirms von Einstell-posten (Anwendermodus) der Messung ausgelassen. Seite Blenden-, Verschluss-, Verstärkungseinstellung 1. Einstellung des Videopegels [A.Iris Level: –50 - +50] Der Konvergenzpegel für AUTO IRIS/AGC/ELC kann 4.
  • Seite 113 Wenn der Bildschirm eines Arbeitsplatzrechners 5. Einstellung des Elektronikverschlussmodus usw. abgefilmt werden soll, können die [Shutter Mode: Step, ELC, S/Scan] horizontalen Störstreifen mit Hilfe der Synchro- Step: Der Elektronikverschluss arbeitet mit der Scan-Einstellung reduziert werden. Verschlusszeit, die mit dem Posten Electronic Die nachstehende Tabelle gibt Aufschluss über Shutter Step/Synchro Scan (6-6) gewählt wurde.
  • Seite 114 [Gain: Auto, 0dB - 30dB, N/Eye L, N/Eye H] kann gewählt werden, wenn Fern- (Modelle AW-E750, AW-E655, AW-E650) bedienungseinheit (der Fernbedienungskasten) [Gain: Auto, 0dB - 30dB, N/Eye] verwendet wird. (Modell AW-E350) Falls der Blendenschalter des Objektivs auf Wenn “Auto” als Einstellung für die CCD- MANUAL gestellt ist, wenn die Kamera alleine Speicherzeit (6-10) gewählt worden ist, bleibt die...
  • Seite 115 Wenn der Elektronikverschluss auf “OFF” gesetzt [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye L, wird, können die Einstellungen der Posten N/Eye H] (AW-E750, AW-E655, AW-E650) Shutter Mode (6-5) und Step/Synchro Scan [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye] (6-6) nicht geändert werden.
  • Seite 116 Hinweis Seite Farbeinstellung Weder P SET 3 200K noch P SET 5 600K kann von der 1. Einstellung des Chromapegels Fernbedienungseinheit (dem Fernbedienungskasten) [Chroma Level: –3 - +3] oder der Hybrid-Steuertafel aus eingestellt werden. Der Chromapegel kann jeweils auf einen von drei Pegeln vermindert oder erhöht werden.
  • Seite 117 Falls die Fernbedienungseinheit (der Fern- 3. Feineinstellung der Hilfsträgerphase bedienungskasten) verwendet wird, die R/B- [SC Fine: –511 - +511] Wertregler für diesen Zweck verwenden. Der Die Feineinstellung der Hilfsträgerphase kann aus- eingestellte Wert kehrt nach der ABC-Einstel- geführt werden, wenn ein Taktsynchronisierungs- lung auf ±0 zurück, wenn die Kamera alleine signal zugeführt wird.
  • Seite 118 6. Einstellung des Detailbandes [Detail Band: 1 - 5] 10. Einstellung des Chromadetail-Kompensationspegels Das Konturkorrekturband kann bei auf HIGH oder [Chroma Detail: 0 - 15] LOW eingestelltem Detailpegel (9-1) eingestellt wer- Die Kontur der farbreichen Teile eines Objektes kann den. Je höher die Einstellung, um so feiner die betont werden.
  • Seite 119 Seite Farbmatrixeinstellung Yl_G Gain: Erhöht oder verringert die Zwischenfarbe zwischen Gelb und B_Mg Gain: Erhöht oder verringert die Grün. Zwischenfarbe zwischen Blau und Yl_G Phase: Variiert den Farbton der Magenta. Zwischenfarbe zwischen Gelb und B_Mg Phase: Variiert den Farbton der Grün.
  • Seite 120 Seite Sonstige Einstellungen 6. Clean DNR-Einstellung [Clean DNR: HIGH, LOW, OFF] 1. Einstellung des Gammakorrekturpegels Dieser Posten ermöglicht die Wahl des sauberen [Gamma: 0.35 - 0.55] DNR-Effekts. Der Gammakorrekturpegel kann eingestellt werden. 7. 3D-DNR-Einstellung 2. Einstellung des Kniekompensationspegels [3D-DNR: OFF, Low, Mid, High] [Knee Point: 88% - 98%, Dynamic] Dieser Posten ermöglicht die Wahl des 3D-DNR- 88% - 98%: Der Pegel der Videosignale, die der...
  • Seite 121 Normal: Unter normalen Umständen wird diese Einstellung verwendet. 13. Ventilator-Einstellung [Fan: OFF, Auto] 1/16ND: Der 1/16 ND-Filter wird eingerückt. (Modelle AW-E750, AW-E655) Verwenden Sie diese Einstellung, wenn das OFF: Wählen Sie diese Einstellung, um den Objektiv durch die Blende nicht weit genug...
  • Seite 122: Einstellen Und Auswechseln Der Zusatzkarten

    EINSTELLEN UND AUSWECHSELN DER ZUSATZKARTEN Das nachstehende Untermenü erscheint nur, wenn < Untermenü für Zusatzkarten-Einstellung eine Zusatzkarte (AW-PB504) mit einer Buchse Dieses Untermenü erscheint, wenn eine Studiokarte ZOOM/FOCUS in das Modell AW-E650 eingesetzt (AW-PB506 oder AW-PB305) in den Zusatzkarten- worden ist. Steckplatz eingesetzt worden ist.
  • Seite 123 2. Einstellung des Zebramusterpegels Der innere und äußere Rahmen kennzeichnet eine [Level: 70% - 110%] Sicherheitszone von jeweils 90 % bzw. etwa 95 %. Diese Einstellung ermöglicht die Anzeige des Zebramusters, so dass es als allgemeine Richtlinie 4. Einstellung des EVF-Ausgangs für den Luminanzpegel dient.
  • Seite 124: Rückstellen Auf Die Anfänglichen Einstellungen

    RÜCKSTELLEN AUF DIE ANFÄNGLICHEN EINSTELLUNGEN Rückstellen auf die anfänglichen werden initialisiert, die in 2 dargestellte Anzeige wird angezeigt und die Kamera kehrt an das Einstellungen Hauptmenü zurück. (3) Falls der NO/BAR-Schalter gedrückt wird bzw. der Falls in einem beliebigen Betriebsmodus eine Einstel- YES/ABC-Schalter nicht innerhalb von 10 Sekunden lung falsch ausgeführt wurde, die folgenden Schritte betätigt wird, wird die in 3 dargestellte Anzeige...
  • Seite 125: Halogen-, Fluoreszenz-, Außenmodus

    ±0 ±0 ±0 G/L- SC Coarse Einstellung SC Fine ±0 ±0 ±0 DTL Select Normal Normal Normal Level High High High Konturen- Noise Suppress (DTL)- Clean DNR Einstellung 3D-DNR Flesh DTL Level *1: AW-E750, AW-E655, AW-E650 *2: AW-E350 -56 (G)-...
  • Seite 126: Anwendermodus

    Halogen-, Fluoreszenz-, Außenmodus Posten Halogenmodus Fluoreszenzmodus Außenmodus Contrast (Gamma) Shutter Speed Auto ND Synchro Scan V Resolution Normal Normal Normal Baud Rate 9 600bps 9 600bps 9 600bps Sonstige Signal Select Y/Pr/Pb Y/Pr/Pb Y/Pr/Pb Einstellung Digital Extender Auto Auto Auto Auto Focus Filter Normal...
  • Seite 127 Anwendermodus Posten Anwendermodus Posten Anwendermodus Detail High G_Cy Gain ±0 H Detail Level H G_Cy Phase ±0 V Detail Level H Gain ±0 H Detail Level L Farbmatrixei Phase ±0 Detailein- V Detail Level L Cy_B Gain ±0 -nstellung 3 stellung 1 Detail Band Cy_B...
  • Seite 128: Aussehen

    AUSSEHEN Einheit: mm (AW-E750) OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC YES / ABC IRIS NO / BAR DC12V IN Convertible Camera AW- -59 (G)-...
  • Seite 129 Einheit: mm (AW-E655) ZOOM / FOCUS OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC YES / ABC IRIS NO / BAR DC12V IN Convertible Camera AW- -60 (G)-...
  • Seite 130 Einheit: mm (AW-E650) OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC YES / ABC IRIS NO / BAR DC12V IN Convertible Camera AW- -61 (G)-...
  • Seite 131 Einheit: mm (AW-E350) OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC FOCUS YES / ABC IRIS NO / BAR LOCK DC12V IN Convertible Camera AW- -62 (G)-...
  • Seite 132: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN $ AW-E750, AW-E655 Versorgungsspannung: DC 12 V Gleichstrom Leistungsaufnahme: 12,6 W (AW-E750), 12,0 W (AW-E655) ist die Sicherheitsinformation. AW-E750 AW-E655 Optisches System 2/3"-Prisma, F1.4 1/2"-Prisma, F1.4 Aufnahmevorrichtung 2/3"-Interline-CCD 1/2"-Interline-CCD Anzahl der effektiven Pixel 752 x 582 (ca. 440 000 Pixel) Gesamtzahl der Pixel 795 x 596 (ca.
  • Seite 133 AW-E750 AW-E655 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000; Elektronische Verschlusszeiten ELC, Synchro-Scanner (50,24 Hz bis 15,63 kHz) CCD-Auslesemoduswahl Field, Frame1, Frame2 Farbbalken FULL Objektivanschluss 2/3"-Bajonettverschluss 1/2"-Bajonettverschluss Objektivblende Automatisch, Manuell (aber nur mit Fernsteuerung), Einstellung ON, OFF Interne Filter –––...
  • Seite 134 $ AW-E650, AW-E350 Versorgungsspannung: DC 12 V Gleichstrom Leistungsaufnahme: 11,8 W (AW-E650), 11,3 W (AW-E350) ist die Sicherheitsinformation. AW-E650 AW-E350 Optisches System 1/2"-Prisma, F1.4 1/3"-Prisma, F1.4 Aufnahmevorrichtung 1/2"-Interline-CCD 1/3"-Interline-CCD Anzahl der effektiven Pixel 752 x 582 (ca. 440 000 Pixel) Gesamtzahl der Pixel 795 x 596 (ca.
  • Seite 135 AW-E650 AW-E350 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000; Elektronische Verschlusszeiten ELC, Synchro-Scanner (50,24 Hz bis 15,63 kHz) CCD-Auslesemoduswahl Field, Frame1, Frame2 Farbbalken FULL Objektivanschluss 1/2"-Bajonettverschluss 1/3"-C-Verschluss Objektivblende Automatisch, Manuell (aber nur mit Fernsteuerung), Einstellung ON, OFF Interne Filter IR Through, Normal, 1/16ND, 1/64ND –––...
  • Seite 136: Normalzubehör

    NORMALZUBEHÖR Gummifolie ..............1 Montage-Abstandshalter Einbauadapter ............. 1 (nur Modelle AW-E750, AW-E655) ......1 Schraube ..............2 -67 (G)-...
  • Seite 137 -68 (G)-...
  • Seite 138 VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) $ Ne pas dévisser le couvercle. ATTENTION: Pour réduire tout risque d’électrocution, ne pas retirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE, le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune CHOCS ÉLECTRIQUES pièce qui puisse être réparée par l’utilisateur. D’INTERFÉRENCES, N’UTILISER QUE LES Confier toute réparation à...
  • Seite 139 TABLE DES MATIÈRES PRÉFACE ....................................3 CARACTÉRISTIQUES DOMINANTES ............................4 REMARQUES PARTICULIÈRES RELATIVES AU FONCTIONNEMENT ..................5 MESURES DE PRÉCAUTION ..............................6 PRINCIPAUX ORGANES DE RÉGLAGE ET FONCTIONS ......................8 INSTALLATION ..................................12 RÉGLAGE DE FOYER ARRIÈRE D’OBJECTIF (POUR OBJECTIF ZOOM)................14 COMMANDE DE GAIN DE DIAPHRAGME EN OBJECTIF .....................
  • Seite 140: Préface

    PRÉFACE • Les caméras Panasonic AW-E750, AW-E655, AW- • Des cartes proposées en option peuvent également E650 et AW-E350 sont des caméras vidéo couleur à être installées. traitement numérique du signal qui incorporent trois capteurs CCD: Les cartes suivantes ne sont pas disponibles avec l'AW-E750, l'AW-E655, l'AW-E650 et l'AW-E350: 2/3"...
  • Seite 141: Caractéristiques Dominantes

    2. Résolution: 850 lignes (HIGH BAND DTL: ON) d’effectuer une reproduction vidéo de grande fidé- Rapport signal/bruit: lité. 65dB (DNR ON) (AW-E750, AW-E655, AW-E650) 11. La correction des détails de chrominance permet 63dB (DNR ON) (AW-E350) de filmer et d’obtenir des images lumineuses de 3.
  • Seite 142: Remarques Particulières Relatives Au Fonctionnement

    ELC, un traînage d’image risque du ventilateur de refroidissement quand cela est de se produire, phénomène qui est particulier au nécessaire.) (AW-E750, AW-E655) dispositif à transfert de charges. La fonction ATW utilisée sous un éclairage fluo- rescent peut éventuellement affecter le calage de la balance des blancs.
  • Seite 143: Mesures De Précaution

    MESURES DE PRÉCAUTION CE QU’IL NE FAUT PAS FAIRE • Ne jamais chercher à démonter la caméra vidéo, • Ne pas diriger la caméra vidéo vers le soleil, qu’elle l’unité de commande électronique (RCU) ou d’au- soit en fonction ou non. tres appareils.
  • Seite 144 CE QU’IL FAUT FAIRE • Confier les travaux de dépannage à un dépanneur • Prendre immédiatement les mesures qui s’imposent professionnel qualifié. si la caméra vidéo ou l’unité de commande électro- nique (RCU) a été mouillée. Couper l’alimentation et • Manipuler la caméra vidéo délicatement. faire appel aux services d’un dépanneur profes- sionnel autorisé.
  • Seite 145: Principaux Organes De Réglage Et Fonctions

    PRINCIPAUX ORGANES DE RÉGLAGE ET FONCTIONS <Vue de face> <Vue du dessus> (Modèle AW-E655 seulement) <Vue latérale> -8 (F)-...
  • Seite 146 (1/4"-20UNC) ou avec > l'adaptateur de fixation fourni en accessoire. 5. Ventilateur de refroidissement (modèles AW-E750, AW-E655 seulement) 1. Monture d'objectif Le ventilateur de refroidissement se règle sur Objectif à baïonnette standard de 2/3" (monture B4) “Auto”...
  • Seite 147 Ne pas utiliser ce connecteur lorsqu'on monte la Alors que le menu secondaire est affiché, tout ré- caméra sur une tête panoramique Panasonic (par glage peut se voir attribuer une valeur inférieure exemple l'AW-PH300A); à la place, raccorder le plus faible avec ce sélecteur.
  • Seite 148 15. Témoin d’alimentation No. de No. de Signal Signal Une diode électroluminescente rouge s’allume et broche broche signale que le courant continu d’alimentation spéci- Mode de mise au point Commande de signal Position/vitesse/mise fié est appliqué à la caméra vidéo. (+5,0 V) au point automatique 16.
  • Seite 149: Installation

    AW-E350 1. Installation de l’objectif • Il est possible d'utiliser un objectif à monture C de AW-E750, AW-E655, AW-E650 1/3 de pouce. • Se servir du cordon prolongateur d’objectif AW- Bien veiller à utiliser un objectif dont le filetage de CA12T12A (6 pouces ou 15 cm) si le câble de...
  • Seite 150: Installation De La Caméra Vidéo

    2. Installation de la caméra vidéo 4. Pour monter la caméra sur la tourelle de balayage panoramique/d’inclinaison, utiliser un tournevis 1. Modèles AW-E750 ou AW-E655: pour la fixer solidement. Fixer l'adaptateur de fixation fourni en accessoire sur le fond de la caméra à l'aide des vis fournies.
  • Seite 151: Réglage De Foyer Arrière D'objectif (Pour Objectif Zoom)

    RÉGLAGE DE FOYER ARRIÈRE D’OBJECTIF (POUR OBJECTIF ZOOM) 6. Faire alternativement un réglage de la bague de AW-E750, AW-E655, AW-E650 mise au point et de la bague de réglage de foyer Ce réglage assurera la mise au point du sujet sur toute arrière de façon à...
  • Seite 152 AW-E350 Ce réglage assurera la mise au point du sujet sur toute Bague FOCUS la plage de prise de vue, de la position maximum du téléobjectif à la position maximum du grand angle du zoom. Effectuer ce réglage si l'on ne parvient pas à obtenir un tirage optique correct avec un objectif à...
  • Seite 153: Commande De Gain De Diaphragme En Objectif

    COMMANDE DE GAIN DE DIAPHRAGME EN OBJECTIF En principe, une ouverture permettant d’effectuer le Commande de réglage de gain de diaphragme (G, S) réglage de gain de diaphragme est prévue dans la face avant de l’objectif. Le réglage de gain du dia- phragme de l’objectif se fait de la façon suivante à...
  • Seite 154: Branchements

    BRANCHEMENTS Attention: Les branchements et l’installation doivent être confiés à un dépanneur professionnel ou à des installateurs de système qualifiés. Confier tout dépannage ou réglage à un dépanneur professionnel. BRANCHEMENT D’UN APPAREIL MUNI D’UN CONNECTEUR D’ENTRÉE COMPOSITE • Les branchements réalisés à tout appareil muni d’un connecteur d’entrée composite tel qu’un moniteur vidéo ou un magnétoscope, doivent être réalisés par l’intermédiaire du connecteur VIDEO OUT.
  • Seite 155 BRANCHEMENT D’UNE UNITÉ DE COMMANDE À DISTANCE (RCU) Le raccordement de l’unité de commande à distance Remarques : (RCU) (WV-RC700A, WV-RC550) est réalisé par l’inter- • La longueur maximum du câble prolongateur médiaire du câble intermédiaire optionnel RCU AW- placé entre la caméra vidéo et le WV-RC700A CA50A26.
  • Seite 156 BRANCHEMENT D’UN BOÎTIER DE COMMANDE À DISTANCE (RCB) Le boîtier de commande à distance (WV-CB700A) et la commandée à distance par le boîtier de commande caméra vidéo doivent être raccordés par l’intermédiaire à distance (RCB). du câble intermédiaire optionnel RCB AW-CA50T10. Remarques : 1.
  • Seite 157 BRANCHEMENT DE PLUSIEURS CAMÉRAS VIDÉO (MODE DE CALAGE DE LA COULEUR) • Exemple caractéristique de branchement à l’entrée VBS/ • Ne pas couper l’alimentation de la caméra vidéo BB (mode de calage de la couleur). utilisée comme source des signaux de référence. •...
  • Seite 158 RACCORDEMENT D’UN ORDINATEUR Le câble de commande PC AW-CA50T9 est nécessaire pour pouvoir commander la caméra via un ordinateur. Pour les détails, consulter son revendeur. Le logiciel de commande de caméra est à la charge de l'utilisateur. Câble coaxial 75 Ω Connecteur VIDEO OUT Moniteur vidéo Connecteur d’entrée de signal...
  • Seite 159: Réglages

    RÉGLAGES Commutateur [Réglage réalisé par la ITEM/AWC CALAGE AUTOMATIQUE DE LA caméra vidéo] 3. Pour une prise de BALANCE DES BLANCS (AWC) vues normale : Il existe deux sortes de mémoires de calage de Appuyer sur le balance des blancs, “AWC A” ou “AWC B” destinées à commutateur retenir deux sortes de calage de températures de d’option ou calage...
  • Seite 160 Remarques : • Quand la caméra vidéo est utilisée sans unité • Pour effectuer le calage de la balance des de commande à distance ni boîtier de com- mande à distance, le calage de gain du rouge/ blancs, diriger la caméra vidéo vers un sujet blanc et faire en sorte de le placer au centre de bleu du réglage pictural sera automatiquement l’écran du moniteur vidéo.
  • Seite 161 1. Choisir le mode de calage de balance des blancs RETOUR SUR UN CALAGE DE LA AWC a ou AWC B dans le menu. BALANCE DES BLANCS DE 3 200K OU 2. Diriger la caméra vidéo vers un grand sujet blanc. 5 600K Appuyer sur le d’option ou calage de balance des Lorsque le calage de la balance des blancs est ramené...
  • Seite 162 [Réglage réalisé avec l’unité de commande à distance [Réglage réalisé avec l’unité de commande à distance (boîtier de commande à distance, panneau de com- (boîtier de commande à distance, panneau de com- mande hybride)] mande hybride)] Placer le sélecteur de calage automatique AUTO en Caler le niveau total de décollement du niveau du noir position ABC pour que le calage de la balance du noir sur 0,025 V avec la commande de réglage total de...
  • Seite 163 [Réglage réalisé avec la caméra vidéo] RÉGLAGE DE VERROUILLAGE DE 1. Appuyer sur le sélecteur NO/BAR pendant plus de SYNCHRONISATION 5 secondes de façon à faire apparaître la barre Les calages de phase doivent être effectués avec la colorée. caméra vidéo ou l’unité de commande à distance (ou le 2.
  • Seite 164 ATTENTION : 4. Choisir [SC Fine] dans le menu secondaire. Faire Lorsqu'un calage de phase de lignes doit être fait avec un réglage précis avec le sélecteur YES/ABC et le sélecteur NO/BAR. l'unité RCU (RCB) ou le panneau de commande hybride, le sélecteur BAR/CAM doit être positionné...
  • Seite 165: Réglages De Mode De Fonctionnement

    RÉGLAGES DE MODE DE FONCTIONNEMENT Réglages de mode de fonctionnement RÉGLAGE EFFECTUÉS PAR LA CAMÉRA VIDÉO La caméra vidéo est dotée de quatre modes de fonctionnement et de plusieurs fonctions conçues pour 1. Mettre la caméra vidéo sous tension tout en être utilisées avec les quatree modes de fonction- maintenant le commutateur MENU enfoncé.
  • Seite 166 3. Appuyer sur le sélecteur YES/ABC. Position du Position du Le mode de fonctionnement qui clignote est dès à sélecteur de fichier sélecteur de présent mis en application. Après que le menu de de scène de l’unité fichier de Mode de réglage de mode de fonctionnement ait apparu sur de commande à...
  • Seite 167: Sélection Des Options De Menu

    SÉLECTION DES OPTIONS DE MENU SÉLECTION DES OPTIONS DE PAGE-ÉCRAN DE MENU PRINCIPAL MENU Menu principal des modes d’éclairages • Un menu principal est associé à chacun des quatre halogène, fluorescent, extérieur modes de fonctionnement de la caméra vidéo. (Tel qu’il est représenté...
  • Seite 168 RÉGLAGES Seulement la caméra vidéo: Choisir [End] avec le commutateur MENU et le sélecteur ITEM/AWC, 1. Effectués uniquement à partir de la caméra puis appuyer sur le sélecteur YES/ABC. vidéo : Unité de commande à distance (boîtier de com- Maintenir le commutateur de menu enfoncé mande à...
  • Seite 169 MENU SECONDAIRE (Mode éclairage halogène, Mode éclairage fluorescent, Mode extérieur) Ecran de réglage de la luminosité Ecran de réglage de l'ajustement G/L Ecran des autres réglages **Brightness Set** **G/L Adjustment Set** **Other Set** ±0 1 ------- A.Iris Level 1 ------- H Phase (±0) 1 -------...
  • Seite 170 Réglage et modification des para- mètres (Mode éclairage halogène, Mode éclairage fluorescent, Mode 4. Réglage AUTO ND (ELC) extérieur) [Auto ND (ELC): ON, OFF] Le réglage de cette rubrique n'est pas possible si Ecran de réglage de la luminosité “OFF” ou “Auto” ont été réglés pour le réglage du 1.
  • Seite 171 5. Réglage de commande d’accroissement [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye L, automatique de gain N/Eye H] (AW-E750, AW-E655, AW-E650) [Auto Gain Up: OFF, ON] Le réglage de cette rubrique n'est pas possible si [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye] “Auto”...
  • Seite 172 Remarques 9. Réglage du temps de stockage du capteur CCD [Charge Time: Auto, OFF, 1/25s, 1/12s, 1/6s, 1/3s, • Seules les valeurs de 0 dB, 9 dB ou 18 dB peuvent être sélectionnées lorsque l’unité de 1/2s, 1s, 2s] commande à distance (boîtier de commande à Cette rubrique permet de régler le temps de stock- distance) est utilisée.
  • Seite 173 10.Réglage du niveau du noir [Pedestal: –150 - +150] Un réglage précis de la couleur peut être fait Le niveau du noir (décollement du niveau du noir après avoir effectué le calage AWC avec le total) du signal de luminance (Y) peut être réglé. Il réglage de gain du rouge/du bleu avec le est utilisé...
  • Seite 174 Ecran de réglage de l'ajustement G/L Ecran de réglage de la netteté (DTL) 1. Réglage de phase horizontale 1. Réglage de sélection de détail [H Phase: –206 - +49] [DTL Select: Normal, Super DTL] Le calage de phase horizontale peut être effectué Si la correction de contour est insuffisante avec la quand un signal de verrouillage de synchronisation position Normal lorsque l’option de niveau de détail...
  • Seite 175 Unité de commande à distance 6. Réglage du niveau de détail des tons chair (boîtier de commande à distance) [Flesh DTL Level: LOW, MID, HIGH] Commutateur LOW: irrégularités tons chair sont minimisées. MID: C'est le réglage standard. HIGH: La correction des contours des tons chair est accentuée.
  • Seite 176 3. Réglage de synchrobalayage d’obturateur Remarques • Lorsqu’une unité de commande à distance (boîtier électronique de commande à distance) est utilisée, aucune des [Synchro Scan: 50.24Hz - 15.63kHz] vitesses d’obturation électronique 1/250e, 1/2 Ce réglage n’est possible qu’à condition que l’option 000e, 1/4 000e et 1/10 000e ne peut être S/Scan du réglage d’obturateur électronique (5-2) sélectionnée:...
  • Seite 177 4. Réglage de mode de lecture CCD 8. Réglage du ventilateur [Fan: OFF, Auto] [V Resolution: Normal, Fine] (modèles AW-E750, AW-E655 seulement) Normal: Image normale. (L’enregistrement CCD est OFF: Sélectionner ce paramètre pour arrêter le ven- réalisé en enregistrement de trames.
  • Seite 178 Menu secondaire (Mode utilisateur) Ecran de réglage du diaphragme, Ecran de réglage Ecran de réglage du détail de l'obturateur et du gain de l'ajustement G/L **Iris,Shutter,Gain Set** **G/L Adjustment Set** **Detail Set1** ±0 1 ------- 1 ------- 1 ------- A.Iris Level H Phase (±0) Detail...
  • Seite 179 Ecran de réglage Ecran des autres de la matrice de couleur réglages **Colour Matrix Set 1** **Colour Matrix Set 3** **Other Set1** 1 ------- Gamma 0.45 ±0 ±0 2 ------- B_Mg Gain G_Cy Gain Knee Point ±0 ±0 3 ------- B_Mg Phase G_Cy Phase White Clip...
  • Seite 180 Réglage et modification des para- mètres (Mode utilisateur) Ecran de réglage du diaphragme, de l'obturateur et du gain 4. Réglage précis du niveau automatique du diaphragme 1. Réglage du niveau vidéo [Auto Iris Adjust: ON, OFF] ON: Le réglage précis du niveau de convergence [A.Iris Level: –50 - +50] de contrôle automatique de diaphragme est Le niveau de convergence de AUTO IRIS/AGC/ELC...
  • Seite 181 Pour les quantités de lumière à utiliser avec 5. Réglage du mode d'obturateur électronique chaque mode d'obturateur électronique [Shutter Mode: Step, ELC, S/Scan] pendant le balayage synchronisé, voir le tableau Step: L'obturateur électronique fonctionne à la ci-dessous. vitesse sélectionnée à la rubrique de réglage du palier/balayage synchronisé...
  • Seite 182 • Seules les valeurs de 0 dB, 9 dB ou 18 dB [Gain: Auto, 0 dB - 30 dB, N/Eye L, N/Eye H] peuvent être sélectionnées lorsque l’unité de (modèles AW-E750, AW-E655, AW-E650) commande à distance (boîtier de commande à [Gain: Auto 0 dB - 30 dB, N/Eye] distance) est utilisée.
  • Seite 183 [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye L, pas à obtenir une sortie vidéo satisfaisante même avec l'augmentation du gain. N/Eye H] (AW-E750, AW-E655, AW-E650) A ce moment, l'obturateur électronique se [AGC Max Gain: 6dB, 12dB, 18dB, 24dB, N/Eye] désactive, et il n'est pas possible de modifier le...
  • Seite 184 Remarque Ecran de réglage de la couleur Ni le réglage P SET 3 200K ou le réglage P SET 1. Réglage du niveau de chrominance 5 600K ne peut être fait à partir de de l’unité de [Chroma Level: –3 - +3] commande à...
  • Seite 185 Si l’unité de commande à distance (boîtier de 3. Réglage précis de phase de sous-porteuse commande à distance) est utilisée, le réglage [SC Fine: –511 - +511] peut être fait avec les commandes de réglage Le réglage précis de phase de sous-porteuse peut total R/B dans ce but.
  • Seite 186 9. Réglage de niveau de compensation de détail du noir 6. Réglage de niveau de bande de détail [Dark Detail: 0 - 5] [Detail Band: 1 - 5] Les contours des zones sombres du sujet filmé La bande de correction de contour peut être déter- peuvent être accentués.
  • Seite 187 Ecran de réglage de la matrice de couleur Yl_G Gain: Augmente ou diminue la couleur intermédiaire entre le jaune et le vert. B_Mg Gain: Augmente ou diminue la couleur Yl_G Phase: Fait varier la teinte de la couleur intermédiaire entre le bleu et le intermédiaire entre le jaune et le vert magenta.
  • Seite 188 Ecran des autres réglages 6. Réglage du DNR propre [Clean DNR: HIGH, LOW, OFF] 1. Réglage de niveau de correction de gamma Cette rubrique permet de sélectionner l'effet DNR [Gamma: 0.35 - 0.55] propre. Le niveau de correction de gamma peut être ajusté. 7.
  • Seite 189 13. Réglage du ventilateur [Fan: OFF, Auto] Normal: Normalement, utiliser ce paramètre. (modèles AW-E750, AW-E655 seulement) 1/16ND: Le filtre 1/16 ND est inséré. Utiliser ce OFF: Sélectionner ce paramètre pour arrêter le ven- paramètre lorsqu'on ne parvient pas à réduire tilateur lorsque le bruit qu'il engendre est gênant...
  • Seite 190: Réglage Et Remplacement Des Cartes En Option

    RÉGLAGE ET REMPLACEMENT DES CARTES EN OPTION Le menu auxiliaire indiqué ci-dessus ne s'affiche < Menu auxiliaire de réglage de carte en que si la carte en option insérée dans le modèle option AW-E650 est la carte AW-PB504 avec connecteur Ce menu auxiliaire s'affiche lorsqu'on insère une ZOOM/FOCUS.
  • Seite 191 2. Réglage du niveau de zébrures 4. Réglage de la sortie EVF [EVF Output: Y, CVBS] Cette rubrique permet de régler les signaux à envoy- [Level: 70% - 110%] er au viseur. Cette rubrique permet d'activer le motif de zébrures Y: Le signal de luminance est envoyé...
  • Seite 192: Retour Sur Les Réglage Initiaux

    RETOUR SUR LES RÉGLAGES INTIAUX Retour sur les réglages initiaux actuels, de faire apparaître la pageécran représen- tée en 2 et de faire retourner la caméra vidéo au Si toutefois des réglages inappropriés ont été faits dans menu principal. n’importe quel mode, effectuer les opérations ci-des- (3) Si le sélecteur NO/BAR est pressé...
  • Seite 193 ±0 SC Coarse Réglage G/L SC Fine ±0 ±0 ±0 DTL Select Normal Normal Normal Level High High High Réglage Noise Suppress de la netteté Clean DNR (DTL) 3D-DNR Flesh DTL Level *1: AW-E750, AW-E655, AW-E650 *2: AW-E350 -56 (F)-...
  • Seite 194: Mode Utilisateur

    Modes éclairage halogène, éclairage fluorescent, extérieur Paramètre de réglage Mode éclairage halogène Mode éclairage fluorescent Mode extérieur Contrast (Gamma) Shutter Speed Auto ND Synchro Scan V Resolution Normal Normal Normal Baud Rate 9 600bps 9 600bps 9 600bps Autres Signal Select Y/Pr/Pb Y/Pr/Pb Y/Pr/Pb...
  • Seite 195 Mode utilisateur Paramètre de réglage Mode utilisateur Paramètre de réglage Mode utilisateur Detail High G_Cy Gain ±0 H Detail Level H G_Cy Phase ±0 V Detail Level H Gain ±0 Réglage H Detail Level L Phase ±0 de la matrice Réglage V Detail Level L Cy_B...
  • Seite 196: Aspect Extérieur

    ASPECT EXTÉRIEUR Unité: mm (AW-E750) OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC YES / ABC IRIS NO / BAR DC12V IN Convertible Camera AW- -59 (F)-...
  • Seite 197 Unité: mm (AW-E655) ZOOM / FOCUS OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC YES / ABC IRIS NO / BAR DC12V IN Convertible Camera AW- -60 (F)-...
  • Seite 198 Unité: mm (AW-E650) OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC YES / ABC IRIS NO / BAR DC12V IN Convertible Camera AW- -61 (F)-...
  • Seite 199 Unité: mm (AW-E350) OPTION CARD VIDEO OUT I / F REMOTE MENU G / LIN ITEM / AWC FOCUS YES / ABC IRIS NO / BAR LOCK DC12V IN Convertible Camera AW- -62 (F)-...
  • Seite 200: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE $ AW-E750, AW-E655 Tension: DC 12 V Consommation: 12,6 W (AW-E750), 12,0 W (AW-E655) Informations concernant la sécurité. AW-E750 AW-E655 Système optique Prisme 2/3", F1,4 Prisme 1/2", F1,4 Dispositif de capture Capteur CCD de 2/3" à interligne Capteur CCD de 1/2" à interligne...
  • Seite 201 AW-E750 AW-E655 1/120ème, 1/250ème, 1/500ème, 1/1000ème, 1/2000ème, 1/4000ème, 1/10000ème; Vitesses d'obturateur électronique ELC, balayeur synchronisé, (50,24 Hz à 15,63 kHz) Sélection de lecture du capteur CCD Trame, image1, image2 Mire de couleur FULL Monture d'objectif Monture à baïonnette de 2/3"...
  • Seite 202 $ AW-E650, AW-E350 Tension: DC 12 V Consommation: 11,8 W (AW-E650), 11,3 W (AW-E350) Informations concernant la sécurité. AW-E650 AW-E350 Système optique Prisme 1/2", F1,4 Prisme 1/3", F1,4 Dispositif de capture Capteur CCD de 1/2" à interligne Capteur CCD de 1/3" à interligne Nombre de pixels efficaces 752 x 582 (environ 440 000 pixels) Nombre total de pixels...
  • Seite 203 AW-E650 AW-E350 1/120ème, 1/250ème, 1/500ème, 1/1000ème, 1/2000ème, 1/4000ème, 1/10000ème Vitesses d'obturateur électronique ELC, balayeur synchronisé, (50,24 Hz à 15,63 kHz) Sélection de lecture du capteur CCD Trame, image1, image2 Mire de couleur FULL Monture d'objectif Monture à baïonnette de 1/2" Monture C de 1/3"...
  • Seite 204: Accessoires Standard

    ACCESSOIRES STANDARD Feuille caoutchouc ............1 Entretoise de montage Adaptateur de fixation ..........1 (modèles AW-E750, AW-E655 seulement) ....1 Vis de fixation ............... 2 -67 (F)-...
  • Seite 205 -68 (F)-...

Diese Anleitung auch für:

Aw-e350Aw-e655Aw-e650

Inhaltsverzeichnis