Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch EXAConnecT II + I Originalbetriebsanleitung Seite 45

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
OBJ_BUCH-3302-001.book Page 45 Thursday, October 5, 2017 7:16 AM
conducteurs, venant du convertisseur d'interface 41 , à
travers l'ouverture du presse-étoupe et amenez-le jusqu'à
l'un des deux ports RS422 sur le bornier 18.
Les conducteurs du câble de liaison RS422 doivent être rac-
cordés comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
EXAConnecT
Convertisseur d'interface
IA+
Tx+
IB–
Tx–
OZ-
Rx–
OY+
Rx+
GND
GND
24V+
V+*
*Si la tension d'entrée du convertisseur d'interface est égale à 24 V DC,
vous pouvez utiliser pour l'alimentation en tension les 24 V+ du bornier
18 de la station de base EXAConnecT.
La longueur de câble maximale admissible est de 1000 m
entre la station de base et le convertisseur d'interface et de
5 m entre le convertisseur d'interface et le lecteur de codes
barres.
– Au terme des opérations de raccordement, revissez le cou-
vercle de maintenance 8 sur la station de base avec les
deux vis cruciformes 2 .
– Resserrez le contre-écrou 12 du presse-étoupe de gauche
central 11.
Note : Les câbles de liaison série sont munis de connecteurs
mâle et femelle de type D-SUB9. Il vous faudra dans certains
cas utiliser des changeurs de change, permettant de transfor-
mer un connecteur mâle en connecteur femelle ou inverse-
ment.
Configuration du lecteur de codes barres
Après avoir terminé le câblage au niveau de la station de base,
effectué le raccordement à l'alimentation en énergie et au PC,
vous devez configurer le logiciel de façon à ce que les signaux
d'entrée du/des convertisseur(s) d'interface et du/des lec-
teur(s) de codes barres puissent être traités.
Note : Ayez la notice du/des convertisseur(s) d'interface et
du/des lecteur(s) de codes barres à portée de main. Vous y
trouverez les paramètres de réglage nécessaires.
– Ouvrez un navigateur Internet et entrez
http://10.10.10.10 dans la ligne d'adresse.
▷ Le logiciel est chargé.
– Sélectionnez l'onglet EXAConnecT.
– Cliquez sur le bouton Setup.
▷ La fenêtre EXAConnecT Setup s'ouvre.
– Sélectionnez l'onglet COM Port Devices.
– Sélectionnez dans la liste déroulante Device on COM1
l'option Barcode Scanner.
– Cliquez sur le bouton COM1 Parameter Setup.
▷ La fenêtre Setup COM1 s'ouvre.
– Entrez dans les listes déroulantes les réglages souhaités
pour les paramètres Baudrate, Data Bits, Parity, Stop
Bits.
Bosch Power Tools
La vitesse de transmission des ports RS422 de la station
de base peut être réglée entre 1200 Baud et 115200
Baud avec différentes valeurs pour les bits de donnée, la
parité et les bits de stop. Une procédure d'établissement
de communication de type poignée de main n'est, par défi-
nition, pas prévue.
– Cliquez sur le bouton Save.
– Si vous n'avez raccordé qu'un seul lecteur de codes barres,
cliquez dans la fenêtre EXAConnecT Setup sur le bouton
OK.
Si vous avez raccordé en plus un deuxième ou un troisième
lecteur de codes barres, ces derniers doivent être configurés
de la même façon à partir de la liste déroulante Device on
COM2 ou Device on COM3.
Raccordement d'une lampe de signalisation
(voir figure K)
Vous pouvez connecter une lampe de signalisation 38 par l'in-
termédiaire de l'automate programmable (API) ou bien direc-
tement à la station de base (en l'absence d'API).
Bosch ne propose pas de lampes de signalisation ou de co-
lonnes de signalisation.
 Observez le contenu de leur notice d'utilisation.
Les lampes de signalisation qui consomment moins de 10 W
peuvent être raccordées directement à la station de base.
Les lampes de signalisation de plus forte consommation ont
besoin d'une alimentation en énergie séparée.
– Retirez le couvercle de maintenance 8 (voir « Travaux de
branchement », page 41).
– Desserrez le contre-écrou 12 du presse-étoupe de droite
central 11 , faites passer les câbles des lampes de signali-
sation à travers l'ouverture du presse-étoupe et amenez-
les jusqu'aux bornes « OUT+ » du bornier.
La sortie 24 V est isolée électriquement par optocoupleurs et
délivre donc des signaux 24 V à potentiel flottant. Les cou-
rants de sortie peuvent atteindre au maximum 3 A.
– Raccordez les 4 conducteurs des voyants de signalisation
aux bornes « OUT+ ».
La configuration suivante est recommandée :
Borne
Description
OUT1+
Signale l'état « Visseuse est débloquée », par
ex. pour le voyant de signalisation jaune 43 à
la sortie « OUT1 ».
OUT2+
Signale un vissage correct (résultat individuel
o.k.), par ex. pour le voyant de signalisation
vert 45 à la sortie « OUT2 ».
OUT3+
Signale un vissage incorrect (résultat indivi-
duel pas o.k.) ou une série de vissages incor-
rects (résultat total pas o.k.) par ex. pour le
voyant de signalisation rouge 46 à la sortie
« OUT3 ».
La durée d'activation du signal est configu-
rable dans la fenêtre Screwdriver Setup,
sous l'onglet Output Settings.
1 609 92A 43G | (5.10.17)
Français | 45

Werbung

loading