Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch EXAConnecT II + I Originalbetriebsanleitung Seite 174

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
OBJ_BUCH-3302-001.book Page 174 Thursday, October 5, 2017 7:16 AM
174 | Türkçe
Türkçe
Güvenlik Talimatı
Genel güvenlik talimatı
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku-
UYARI
yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümle-
rine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara
ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak
üzere saklayın.
Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "Elektrikli El Aleti"
kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile)
aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı
olmayan aletler) kapsamaktadır.
Çalışma yeri güvenliği
 Çalışma alanınızı temiz ve düzenli tutun. Çalışma alanın-
daki düzensizlik ve yetersiz aydınlatma kazalara neden ola-
bilir.
 Vidalama sistemi baz istasyonu EXAConnecT, I/O mo-
dülünü ve sanayi tipi akülü vidalama makinesi BT-EXA-
CT/ BT-ANGLE EXACT ile yanıcı sıvıların, gazların veya
tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde ça-
lışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşma-
sına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
Elektrik güvenliği
 Borular, ısıtıcılar, elektrikli ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklanmış yüzeylerle temasa gelmekten kaçının.
Bedenininz topraklanacak olursa büyük bir elektrik çarpma
tehlikesi ortaya çıkar.
 Alet kablosunu baz istasyonunu, I/O modülünü veya
elektrikli el aletini taşımak, bir yere asmak veya fişi
prizden çekmek gibi yanlış bir amaçla kullanmayın.
Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı cisimlerden ve-
ya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı ve-
ya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır.
Kişilerin güvenliği
 Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, vidalama sis-
temi ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün.
Yorgunsanız, aldığınız hapların, ilaçların veya alkolün
etkisinde iseniz vidalama sistemini kullanmayın. Vida-
lama sistemini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yara-
lanmalara neden olabilir.
Vidalama sisteminin özenle kullanımı ve bakımı
 Kullanım dışındaki vidalama sistemini çocukların erişe-
meyeceği bir yerde saklayın. Vidalama sistemini kul-
lanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okuma-
yan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyim-
siz kişiler tarafından kullanıldıklarında vidalama sistemleri
tehlikelidir.
 Bu talimatlara uygun vidalama sistemini, aksesuarı, uç-
ları ve benzerlerini kullanın. Bu sırada çalışma koşulla-
rını ve yaptığınız işi dikkate alın. Vidalama sistemlerinin
1 609 92A 43G | (5.10.17)
kendileri için öngörülen alanın dışında kullanılması tehlikeli
durumlara neden olabilir.
Baz istasyonları ve donanım genişletme modülle-
ri için güvenlik talimatı
 UYARI! Bu baz istasyonunun meskun mahallerde işletil-
mesi parazitlere neden olabilir. Bu gibi durumlarda baz
istasyonu kullanıcısı bu parazitlerin giderilmesi için uygun
önlemleri almak zorundadır.
 Dikkat! Elektrikli el aleti Bluetooth® ile kullanılırken di-
ğer cihazlarlar ve sistemlerde, uçaklarda ve tıbbi cihaz-
larda (örneğin kalp pilleri, işitme cihazları) arızalar or-
taya çıkabilir. Yine aynı şekilde cihaz yakınında bulu-
nan kişiler ve hayvanlarda hasar meydana gelmesi tam
olarak önlenemez. Elektrikli el aletini Bluetooth® ile
birlikte tıbbi cihazların, benzin istasyonlarının, kimya-
sal madde tesislerinin, patlama tehlikesi olan yerlerin
ve patlama yapılan bölgelerin yakınında kullanmayın.
Elektrikli el aletini Bluetooth® ile birlikte uçaklarda kul-
lanmayın. Bedeninize çok yakın uzun süreli işletmeden
kaçının.
 TEHLİKE! Baz istasyonunu ve I/O modülünü açmadan
önce bunların akım besleme kaynağına bağlanmamış
olduğundan emin olun. Baz istasyonu bir bütün olarak ge-
rilimsiz olmalıdır, aksi takdirde elektrik çarpma tehlikesi
vardır.
 Baz istasyonunu ve I/O modülünü yağmurdan veya
nemli ortamlardan uzak tutun. Baz istasyonu veya I/O
modülü içine yağmur suyunun veya nemin sızması elektrik
çarpma tehlikesini artırır.
 Baz istasyonunu ve I/O modülünü temiz tutun. Kirlenme
elektrik çarpma tehlikesini artırır.
 Kullanmadan önce her defasında baz istasyonunu, I/O
modülünü, kabloyu ve fişi kontrol edin. Hasar tespit
ederseniz baz istasyonunu ve I/O modülünü kullanma-
yın. Baz istasyonunun ve I/O modülünün sadece uzman
personel tarafından ve sadece orijinal yedek parça kul-
lanma koşulu ile onarılmasını sağlayın. Hasarlı baz istas-
yonları, I/O modülleri, kablolar ve fişler elektrik çarpma ris-
kini artırır.
 Baz istasyonunun EXAConnecT ve harici aletlerin (PC,
I/O modülü, sinyal lambası, tarayıcı vb.) bağlantısı
elektrik devrelerinin karmaşıklığı nedeniyle sadece
elektro/bilişım tekniği alanında eğitim görmüş perso-
nel tarafından yapılabilir. Aksi takdirde kullanıcının ve ci-
hazların güvenliği sağlanamaz.
 Kullandığınız vidalama makinesi
BT-EXACT/BT-ANGLE EXACT ekinde teslim edilen kul-
lanım kılavuzundaki güvenlik talimatını ve uyarıları
okuyun ve bunlara uyun.
Bluetooth® markası ve simgeler (logolar) Bluetooth SIG,
Inc. firmasının tescilli markası ve malıdır. Bu markanın/lo-
goların Robert Bosch Power Tools GmbH tarafından her
türlü kullanımı lisansa bağlıdır.
Bosch Power Tools

Werbung

loading