Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aiwa AMU-120BT Bedienungsanleitung Seite 23

All-in-one amplifier
Inhaltsverzeichnis

Werbung

A / B SPAILĒM * 1: atskrūvējiet
aizsargus: atskrūvējiet spaiļu izejas
aizsargus ar roku vai ar uzgriežņu
atslēgu. 2: Noregulējiet aizsargus:
atskrūvējiet vai uzmanīgi noņemiet
aizsargierīci, lai atklātu skaļruņa izejas
spaili. 3: gatavojiet skaļruņu vadus:
pagrieziet skaļruņu kabeļu pakļautos
vadus tā, lai tie neizvirzītos no spailēm,
kad tos pievienojat. Lai nodrošinātu
drošu savienojumu, atstājiet vismaz
15mm / 8" klīrensu. 4: ievietojiet
skaļruņu kabeļus*: uzmanīgi
ievietojiet skaļruņu vadus spailēs,
saskaņojot krāsas, kas norāda katras
izejas polaritāti. 5: skrūvējiet atpakaļ
aizsargus: ievietojiet un pieskrūvējiet
spaiļu aizsargus, nodrošinot stingru
savienojumu starp skaļruņiem
un ierīci. 6: Izbaudiet mūziku!
Atcerieties ierīci lietot atbildīgi un
izvairieties no ļoti liela skaļuma
līmeņa iedarbības. * ALTERNATĪVS
SAVIENOJUMS 4: pievienojiet kabeli.
Varat arī izmantot banānu spraudni,
lai savienotu skaļruņus ar ierīci un
atvieglotu jūsu dzīvi.
MT MALTIJA
KONNESSJONI KELLIEMA GĦALL-
TERMINALI A / B * 1: Ħoll Il-Protetturi:
Ħoll il-protetturi output terminali
bl-idejn jew bl-għajnuna ta'spanner.
2: Aġġusta l-protetturi:Ħoll Ftit Jew
neħħi bil-mod il-biċċa protettiva
biex tiżvela l-terminal tal-ħruġ tal-
kelliem. 3: Lest il-wajers kelliem:
Dawwar Il-wajers esposti tal-kejbils
kelliem sabiex dawn ma jisporġu
mit-terminals meta inti tqabbadhom.
Għall-konnessjoni sigura, ħalli
mill-inqas 15mm / 8" approvazzjoni.
4: Daħħal il-kejbils tal-ispeaker *:
daħħal B'attenzjoni l-wajers tal-
ispeaker fit-terminali, taqbel mal-
kuluri li jindikaw il-polarita ta'kull
output. 5: Invita l-protetturi: Daħħal
u invita lura l-protetturi tat-terminal
biex tiżgura konnessjoni soda
bejn il-kelliema u l-unit. 6: Igawdu
l-mużika! Ftakar biex tuża l-unit
b'mod responsabbli u evita li tesponi
ruħek għal livelli ta'volum għoljin
ħafna. * SUPPLENTI KONNESSJONI
4: Ipplaggja fil-kejbil. Tista'wkoll tuża
plagg tal-banana biex tgħaqqad il-
kelliema ma'l-unit u tagħmel il-ħajja
tiegħek aktar faċli.
NL NEDERLANDSE
AANSLUITEN VAN SPREKERS OP DE
A / B TERMINALS * 1: Schroef de
beschermers los: Schroef de
uitgangsbeschermers van de klemmen
los met de hand of met behulp van een
moersleutel. 2: Stel de beschermers
af: Draai het beschermstuk los of
verwijder het voorzichtig om de
luidsprekeruitgangsaansluiting te
onthullen. 3: Maak de luidsprekerdraden
klaar: Draai de blootliggende draden
van de luidsprekerkabels zo dat ze niet
uit de aansluitingen steken wanneer u
ze aansluit. Laat minstens 15mm / 8"
ruimte voor een veilige aansluiting.
4: Plaats de luidsprekerkabels *: Steek
de luidsprekerkabels voorzichtig in de
aansluitingen, met de kleuren die de
polariteit van elke uitgang aangeven.
5: Schroef de beschermers terug: Plaats
en schroef de terminalbeschermers
terug om een stevige verbinding
tussen de luidsprekers en het toestel
te verzekeren. 6: Geniet van de
muziek! Denk eraan het apparaat op
verantwoorde wijze te gebruiken en
blootstelling aan zeer hoge
volumeniveaus te vermijden.
* ALTERNATIEVE AANSLUITING
4: Sluit de kabel aan. U kunt ook een
banaanstekker gebruiken om de
luidsprekers op het toestel aan te sluiten.
NO NORSK
KOBLE HØYTTALERE TIL
A / B-TERMINALENE * 1: Skru
Av Beskyttelsene: Skru av
terminalutgangsbeskytterne for hånd
eller ved hjelp av en skiftenøkkel.
2: Juster beskyttelsene: Løsne eller
fjern beskyttelsesstykket forsiktig for
å avsløre høyttalerutgangsterminalen.
3: Klargjør høyttalerkablene:
Vri de synlige ledningene til
høyttalerkablene slik at de ikke stikker
ut fra terminalene når du kobler
dem til. For en sikker tilkobling, la
det være minst 15 mm / 8" klaring.
4: Sett inn høyttalerkablene*: sett
høyttalerkablene Forsiktig inn i
terminalene, og match fargene som
indikerer polariteten til hver utgang.
5: Skru tilbake beskyttelsene: Sett inn
og skru tilbake terminalbeskyttelsene
for å sikre en fast forbindelse
mellom høyttalerne og enheten.
6: Kos deg med musikken! Husk å
bruke enheten på en ansvarlig måte
og unngå eksponering for svært
høye volumnivåer. * ALTERNATIV
TILKOBLING 4: Koble til kabelen. Du
kan også bruke en bananplugg for å
koble høyttalerne til enheten og gjøre
livet ditt enklere.
PL POLSKI
PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW
DO ZACISKÓW A / B * 1: odkręć
Ochraniacze: odkręć ochraniacze
wyjścia zacisku ręcznie lub za
pomocą klucza. 2: wyreguluj
ochraniacze: poluzuj lub delikatnie
usuń element ochronny, aby odsłonić
Terminal wyjściowy głośnika.
3: Przygotuj przewody głośnikowe:
przekręć odsłonięte przewody kabli
głośnikowych, aby nie wystawały z
zacisków po ich podłączeniu. Aby
zapewnić bezpieczne połączenie,
pozostaw co najmniej 15 mm / 8"
luzu. 4: Włóż Kable głośnikowe*:
ostrożnie włóż przewody głośnikowe
do zacisków, dopasowując kolory
wskazujące polaryzację każdego
wyjścia. 5: przykręć ochraniacze:
włóż i przykręć ochraniacze zacisków,
zapewniając mocne połączenie między
głośnikami a urządzeniem. 6: Ciesz
się muzyką! Pamiętaj, aby używać
urządzenia w sposób odpowiedzialny
i unikać ekspozycji na bardzo wysokie
poziomy głośności. * ALTERNATYWNE
POŁĄCZENIE 4: Podłącz kabel. Możesz
również użyć wtyczki bananowej, aby
podłączyć głośniki do urządzenia i
ułatwić sobie życie.
PT PORTUGUESA
LIGAR OS ALTIFALANTES AOS
TERMINAIS A / B * 1: desapertar os
protectores: desapertar os protectores
de saída do terminal manualmente
ou com a ajuda de uma chave inglesa.
2: Ajustar os protetores: afrouxe
ou remova suavemente a peça
protetora para revelar o terminal
de saída do alto-falante. 3: Preparar
os fios das colunas: torça os fios
expostos dos cabos das colunas para
que não se projetem dos terminais
quando os ligar. Para uma conexão
segura, deixe pelo menos 15mm / 8"
de folga. 4: inserir os cabos das
colunas*: inserir cuidadosamente
os fios das colunas nos terminais,
correspondendo às cores que
indicam a polaridade de cada
saída. 5: aparafusar os protectores:
inserir e aparafusar os protectores
dos terminais, assegurando uma
ligação firme entre os altifalantes
e a unidade. 6: Aproveite a música!
Lembre-se de utilizar a unidade de
forma responsável e evitar a exposição
a níveis de volume muito elevados.
* LIGAÇÃO ALTERNATIVA 4: Ligue
o cabo. Você também pode usar um
plugue banana para conectar os alto-
falantes à unidade e facilitar sua vida.
RO ROMÂNĂ
CONECTAREA DIFUZOARELOR
LA BORNELE A / B * 1: deșurubați
protecțiile: deșurubați protecțiile
de ieșire ale terminalului manual
sau cu ajutorul unei chei. 2: Reglați
protectorii: slăbiți sau îndepărtați ușor
piesa de protecție pentru a dezvălui
terminalul de ieșire al difuzorului.
3: pregătiți firele difuzoarelor:
răsuciți firele expuse ale cablurilor
difuzoarelor, astfel încât acestea să
nu iasă din terminale atunci când le
conectați. Pentru o conexiune sigură,
lăsați cel puțin 15mm / 8" clearance-ul.
4: Introduceți cablurile difuzoarelor*:
introduceți cu atenție firele
difuzoarelor în terminale, potrivind
culorile care indică polaritatea fiecărei
ieșiri. 5: înșurubați înapoi protectorii:
introduceți și înșurubați înapoi
protectorii terminalului asigurând
o conexiune fermă între difuzoare
și unitate. 6: Bucurați-vă de muzică!
Nu uitați să utilizați unitatea în mod
responsabil și să evitați expunerea
la niveluri foarte mari de volum.
* CONEXIUNE ALTERNATIVĂ
4: Conectați cablul. De asemenea,
puteți utiliza un dop de banană pentru
a conecta difuzoarele la unitate și
pentru a vă ușura viața.
AMU-120BT 23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis