Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sichern Sie sich jetzt 2 Jahre Garantie und Ihre
2 Jahre
RATIONAL
kostenlose Mitgliedschaft im ClubRATIONAL
Garantie
www.rational-online.com/warranty
Bedienungsanleitung
®
SelfCooking Center

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rational SelfCooking Center

  • Seite 1 Sichern Sie sich jetzt 2 Jahre Garantie und Ihre 2 Jahre RATIONAL kostenlose Mitgliedschaft im ClubRATIONAL Garantie www.rational-online.com/warranty Bedienungsanleitung ® SelfCooking Center...
  • Seite 3 Wir gewähren 24 Monate Garantie nach Datum der Erstinstallation. Vorraussetzung dafür ist, dass die Garantieanmeldung richtig und vollständig durchgeführt wurde. Ausgenommen von der Garantie sind Glasschäden, Glühbirnen und Dichtungsmaterial sowie Schäden durch unsachgemäße Installation, Gebrauch, Wartung, Reparatur und Entkalkung. Und nun viel Freude mit Ihrem neuen SelfCooking Center ® Ihre RATIONAL AG...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Piktogrammerklärung Erstmalige Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Haftung Pflege, Inspektion, Wartung und Reparatur Funktionsteile Hinweise zum Gebrauch Ihres Gerätes Max. Beschickungsmengen je Gerätegröße Arbeiten mit dem Kerntemperaturfühler Arbeiten mit der Handbrause Übersicht Betriebsmodus Allgemeine Bedienung SelfCooking Control ® -Modus Combi-Dämpfer-Modus Feuchte Hitze Trockene Hitze Kombination aus Feuchter Hitze + Trockener Hitze ClimaPlus Control...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis CleanJet ® +care – Aufforderung Delta-T Garen 1/2 Energie Automatische Startzeit CalcDiagnose System ® (CDS) Entkalkung Dampfgenerator Abbruch Entkalkungsvorgang Entkalken Beschwadungsdüse USB-Datenspeicher (USB-Stick) HACCP-Protokollierung Programm Import und Export Software Update Down Load Service-Daten Einstellungen Echtzeit Datum Sprache Echtzeit-Format Garzeit-Format Temperatur-Format Kontrast-Einstellung Werkseinstellung zurückstellen...
  • Seite 6: Piktogrammerklärung

    Materialschäden zur Folge haben. Gebrauch. Erstmalige Inbetriebnahme ® Bei der erstmaligen Inbetriebnahme Ihres neuen, intelligenten SelfCooking Center werden Sie einmalig auf- gefordert einen automatischen Selbsttest zu starten. Dieser Selbsttest dauert ca. 15 Minuten und dient zur Anpassung des SelfCooking Center ®...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnung! Eine falsche Installation, Service, Wartung oder Reinigung sowie Veränderungen am Gerät können zu Beschädigungen, Verletzungen oder zum Tod führen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie dürfen dieses Gerät nur für das Garen von Speisen in gewerblichen Küchen verwenden. Jeder andere Gebrauch ist bestimmungsfremd und gefährlich.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Bewahren Sie dieses Handbuch so auf, dass sie für alle Anwender des Gerätes jederzeit zugänglich ist! Dieses Gerät darf nicht von Kindern und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und /oder mangels Wissens benutzt werden, es sei denn, dieser Personen- kreis wird durch eine für die Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt.
  • Seite 9: Haftung

    Sicherheitshinweise Warnung! Sicherheitshinweise während des Gebrauchs - Wenn Behälter mit Flüssigkeit oder sich während des Kochens verflüssigendem Kochgut gefüllt werden, dürfen keine höheren Einschubebenen benutzt werden als solche, bei denen der Bediener in den einge- schobenen Behälter schauen kann – Verbrennungsgefahr! Hinweisaufkleber ist dem Gerät beigelegt.
  • Seite 10: Pflege, Inspektion, Wartung Und Reparatur

    Pflege, Inspektion, Wartung und Reparatur Um die hohe Qualität des Edelstahls zu erhalten sowie aus hygienischen Gründen und zur Vermeidung von Betriebsstörungen muss Ihr Gerät täglich oder nach Reinigungsaufforderung gereinigt werden. Folgen Sie ® hierzu den Anweisungen im Kapitel „CareControl – CleanJet +care-Reinigung“.
  • Seite 11: Funktionsteile

    Funktionsteile Geräte-Nummer (nur bei geöffneter Tür sichtbar) Strömungssicherung (optional) (nur Gasgeräte) Garraumbeleuchtung Gerätetür mit Doppelglasscheibe Türgriff Tischgeräte: Einhandbedienung mit Zuschlag-Funktion Standgeräte: Einhandbedienung Entriegelung zum Öffnen der Doppelglas- scheibe (innen) Integrierte und selbstentleerende Türtropf- wanne (innen) Gerätetropfwanne mit direktem Anschluss an den Abfluss Gerätefüße (höhenverstellbar) Typenschild (mit allen wichtigen Daten wie Leistungsaufnahme,...
  • Seite 12: Hinweise Zum Gebrauch Ihres Gerätes

    Hinweise zum Gebrauch Ihres Gerätes - Vermeiden Sie Hitzequellen (z. B. Grillplatten, Friteusen, etc.) in der Nähe des Gerätes. - Sie können das Gerät nur in Räumen benutzen, die eine Raumtemperatur > 5 °C haben. Bei Umgebungstem- peraturen niedriger als + 5 °C müssen Sie den Garraum vor Inbetriebnahme auf Raumtemperatur (> + 5 °C) erwärmen.
  • Seite 13: Arbeiten Mit Hordengestellwagen, Tellerhordengestellwagen Und Transportwagen Bei Tischgeräten (Option)

    Hinweise zum Gebrauch Ihres Gerätes Tischgeräte mit Einhängegestelle (6 x 1/1 GN, 6 x 2/1 GN, 10 x 1/1 GN, 10 x 2/1 GN) - Zum Entnehmen heben Sie das Einhängegestell in der Mitte leicht an und nehmen es aus der vorderen Arretierung.
  • Seite 14: Arbeiten Mit Dem Kerntemperaturfühler

    Arbeiten mit dem Kerntemperaturfühler Vorsicht! Der Kerntemperaturfühler und die Positionierhilfe für den Kerntemperaturfühler können heiß sein – Ver- brennungsgefahr! Verwenden Sie Küchenhandschuhe. Stechen Sie die Kerntemperatur- Verwenden Sie die Positionierhilfe, Setzen Sie bei Finishing ® „Teller fühlernadel in die stärkste Stelle wenn die Möglichkeit besteht, Bankett“...
  • Seite 15: Arbeiten Mit Der Handbrause

    Arbeiten mit der Handbrause - Wenn Sie die Handbrause verwenden, ziehen Sie den Schlauch mindestens 20 cm aus der Parkposition. - Sie können 2 Dosierstufen durch Drücken auf den Betätigungsknopf anwählen. - Lassen Sie die Handbrause immer langsam geführt in die Parkposition zurück gleiten. Vorsicht! Die Handbrause und das Wasser aus der Handbrause können heiß...
  • Seite 16: Übersicht Betriebsmodus

    Übersicht Betriebsmodus SelfCooking Control ® Combi-Dämpfer- Programmier-Modus Modus Modus CleanJet+care 160°C Level Control 0:15 Kopieren Ändern Löschen 11:34 Nach dem Einschalten oder mit Mit Betätigung der Taste Feuchte Mit Betätigung der Taste „Prog” Betätigung der SelfCooking Hitze, Trockene Hitze oder Kom- gelangen Sie in den Programmier- Control ®...
  • Seite 17: Allgemeine Bedienung

    Allgemeine Bedienung Ihr Gerät verfügt über ein „Touch Screen“. Bereits durch eine leichte Berührung mit dem Finger haben Sie die Möglichkeit, Eingaben an Ihrem Gerät vorzunehmen. rosa 65° durch rosa 70° durch Sobald Sie eine Taste drücken, Mit dem Zentralen Einstellrad Die Eingabe wird innerhalb 4 wird der Garprozess (z.
  • Seite 18: Selfcooking Control ® -Modus

    SelfCooking Control ® -Modus Ein-/Ausschalter SelfCooking Control ® 9 Betriebsarten: Großbraten Kurzgebratenes Geflügel Fisch Beilagen Kartoffelprodukte Eierspeisen/Nachtisch 11:34 Backen Finishing ® Funktionstaste Taste Programmier-Modus Zentrales Einstellrad mit „Push“-Funktion - 18 -...
  • Seite 19: Legende Der Wählbaren Piktogramme

    SelfCooking Control ® -Modus In den 9 Betriebsarten (Großbraten, Kurzgebratenes, Geflügel, Fisch, Backwaren, Beilagen, Kartoffel- Gargutdicke ® produkte, Eierspeisen/Nachspeisen, Finishing des SelfCooking Control ® -Modus werden die pro- duktspezifischen Anforderungen sowie die Größe des Gratinieren Gargutes und die Beschickungsmenge selbstständig erkannt.
  • Seite 20 SelfCooking Control ® -Modus Anhand von 5 Beispielen möchten wir Ihnen die Bedienung kurz erklären. Viele weitere nützliche Hinweise, wie Sie Ihre Speisen kinderleicht zubereiten können, finden Sie in Ihrem Anwendungshandbuch oder folgen Sie einfach der Bedienerführung im Display. Beispiel 1: Kalbsbraten Braten Schmoren hell...
  • Seite 21 SelfCooking Control ® -Modus Beispiel 2: Muffins Backen Backen Backen + Schwaden Kleingebäck Kleingebäck hell dunkel + Schwaden Taste „Backen“ drücken Zubereitungsart wählen (z. B. Bräunungsgrad kann individuell Backen) – fertig! verändert werden Vorheizen Beladen Der Status des Vorheizens wird im Sobald die Vorheiztemperatur Kerntemperaturfühler setzen Display (rot und blau) angezeigt...
  • Seite 22 SelfCooking Control ® -Modus Beispiel 3: Finishing ® – à la carte/LevelControl ® Mit LevelControl ® können Sie für jeden Einschub Ihres Gerätes eine individuelle Zeit eingeben und anzeigen lassen. Auf diese Weise haben Sie stets einen exakten Überblick, wann welcher Einschub fertig ist. Sobald die voreingestellte Zeit des jeweiligen Einschubes abgelaufen ist, ertönt der Summer und die angezeigte Ebene blinkt.
  • Seite 23 SelfCooking Control ® -Modus Beispiel 4: Finishing ® - Teller Bankett Teller Teller Bankett trocken feucht à la carte Behälter Überkrusten kurz lang ® ® Taste „Finishing “ drücken Finishing „Teller Bankett“ Garraumklima und Garzeit können wählen - fertig! individuell verändert werden kurz lang kurz...
  • Seite 24 SelfCooking Control ® -Modus Beispiel 5: Nudeln in Soße Reis Reis Nudeln dämpfen braten in Soße Nudeln Convenience kurz lang in Soße braten Taste „Beilagen“ drücken Zubereitungsart wählen (z. B. Garzeit kann individuell verändert Nudeln in Soße) – fertig! werden Vorheizen Beladen Vorheizstatus wird im Display...
  • Seite 25: Combi-Dämpfer-Modus

    Combi-Dämpfer-Modus Im Combi-Dämpfer-Modus stehen Ihnen alle Funktionen des Combi-Dämpfers zur Verfügung. Durch Betätigung der Taste Feuchte Hitze, Trockene Hitze oder Kombination aus Feuchter Hitze und Trockener Hitze gelangen Sie in den Combi-Dämpfer- Modus. 160°C 0:15 - 25 -...
  • Seite 26 Combi-Dämpfer-Modus Abfrage der aktuellen Gardaten Ein-/Ausschalter 3 Betriebsarten: Temperaturtaste gedrückt halten (2 Sekunden) „Feuchte Hitze“ Folgende Werte werden angezeigt: „Trockene Hitze“ • aktuelle Feuchte im Garraum • aktuelle Garraumtemperatur • abgelaufene Garzeit Kombination • aktuelle Kerntemperatur aus Feuchter Hitze und Trockener Hitze Klimafenster Garraumtemperatur Garzeit...
  • Seite 27: Feuchte Hitze

    Feuchte Hitze In der Betriebsart „Feuchte Hitze“ erzeugt der Dampfgenerator hygienischen Frischdampf. Sie können die Garraumtemperatur von 30 °C bis 130 °C einstellen. Garungsarten: Dämpfen, Dünsten, Blanchieren, Garziehen, Quellen, Vakuumgaren, Auftauen, Konservieren 100° 0:00 0:00 Taste „Feuchte Hitze“ drücken Temperatur-Taste drücken und Garzeit-Taste drücken und Garzeit Garraumtemperatur einstellen einstellen...
  • Seite 28: Trockene Hitze

    Trockene Hitze In der Betriebsart „Trockene Hitze“ erhitzen leistungsstarke Heizkörper die trockene Luft. Sie können die Gar- raumtemperatur von 30 °C bis 300 °C einstellen. Bei Bedarf können Sie die Garraumfeuchtigkeit begrenzen. Garungsarten: Backen, Braten, Grillen, Frittieren, Gratinieren, Glacieren. 160° 160°...
  • Seite 29: Kombination Aus Feuchter Hitze + Trockener Hitze

    Kombination aus Feuchter Hitze + Trockener Hitze Die beiden Garmedien „Feuchte Hitze“ und „Trockene Hitze“ werden miteinander kombiniert. Diese Kombi- nation bewirkt ein feucht-heißes Garraumklima für eine besonders intensive Garung. Sie können die Garraum- temperatur von 30 °C bis 300 °C einstellen. Bei Bedarf können Sie das Garraumklima einstellen. Garungsarten: Braten, Backen, Finishing ®...
  • Seite 30: Climaplus Control

    ClimaPlus Control ® ClimaPlus Control ® misst und regelt die Feuchtigkeit im Garraum prozentgenau. Sie können für jedes Lebens- mittel das produktspezifische Idealklima exakt im Klimafenster einstellen. Feuchte Hitze Trockene Hitze Feuchte Hitze + Trockene Hitze ClimaPlus Control ® ist werkseitig Durch ClimaPlus Control ®...
  • Seite 31: Zeiteinstellungen

    Zeiteinstellungen Sie können die Garzeit individuell nach Ihren Bedürfnissen einstellen. Zeiteinstellung Dauerbetrieb 0:24 DAUER Garzeit-Taste drücken und Garzeit Garzeit-Taste drücken, das Zen- einstellen trale Einstellrad nach links drehen bis „DAUER“ angezeigt wird Manuelles Vorheizen 100° Vorheizen 0:00 Garzeit-Taste drücken Zentrales Einstellrad nach links drehen bis „Vorheizen“...
  • Seite 32: Luftgeschwindigkeit

    Beschwadung Mittels einer leistungsstarken Düse wird schlagartig Wasser zerstäubt und im Garraum verteilt. Durch die Beschwadung erhalten Sie den idealen Trieb und die gewünschte glänzende Oberfläche bei Backprodukten. Anwählbar bei Trockener Hitze oder Kombination aus Feuchter Hitze und Trockener Hitze. Beschwadungsdauer: Die Feuchtigkeitszufuhr ist auf 2 Sekunden begrenzt.
  • Seite 33: Cool Down

    Cool Down Sie haben Ihr Gerät bei hoher Garraumtemperatur betrieben und möchten nun bei niedrigerer Garraumtem- peratur weiterarbeiten. Mit der „Cool Down“ Funktion kann der Garraum schnell und schonend abgekühlt werden. Warnung! - Aktivieren Sie die Funktion „Cool Down“ nur bei vorschriftsmäßig verriegeltem Luftleitblech – Verlet- zungsgefahr! - Während des „Cool Down“...
  • Seite 34: Programmier-Modus - Bedienungselemente

    Programmier-Modus – Bedienungselemente Im Programmier-Modus können Sie im Handumdre- hen Ihre eigenen Garprogramme erstellen. Programm wählen CleanJet+car Programm-Name Neues Programm Level Control Neues LevelControl ® Programm Kopieren Programm kopieren CleanJet+care Ändern Level Programm ändern Control Löschen Programm löschen Kopieren Ändern Löschen Anzeige Garprogramme: Braten...
  • Seite 35: Programmieren - Selfcooking Control

    Programmieren – SelfCooking Control ® -Modus Sie können die 9 Betriebsarten (Großbraten, Kurzgebratenes, Geflügel, Fisch, Backwaren, Beilagen, Kartoffel- produkte, Eierspeisen/Nachspeisen, Finishing ® ) nach Ihren individuellen Bedürfnissen kopieren, anpassen und unter einem neuen Namen speichern. Beispiel: Sie benennen „Braten“ um und speichern den Garprozess unter dem neuen Namen „Kalbsbraten“ mit individuellen Einstellungen, z.
  • Seite 36: Programmieren - Combi-Dämpfer-Modus

    Programmieren – Combi-Dämpfer-Modus Sie können ein manuelles Garprogramm ganz nach Ihren Wünschen erstellen. DEFGHIJ LMNOPQ CleanJet+care Level 9:24 Control Kopieren Ändern Prog-Taste drücken „Neu“ drücken um ein Garpro- Programmnamen eingeben (z. B. gramm zu erstellen Kalbsbraten) Kalbsbraten hijklm opqrst Löschen Speichern Bestätigen durch Drücken auf den Programmnamen speichern...
  • Seite 37 Programmieren – Combi-Dämpfer-Modus Sie können sich nach Ablauf jedes Programmschrittes ein akustisches Signal ertönen lassen. 00:24 deutsch Einstellungen Im Programmschritt Funktions- „Einstellungen“ wählen Taste für akustisches Signal Taste drücken drücken 100° deutsch 0:24 Zurück-Taste drücken Programmierung fortführen - 37 -...
  • Seite 38: Programm Starten, Programmschritte Prüfen

    Programm starten CleanJet+care Lamm Level 9:24 Control Kopieren Ändern Prog-Taste drücken Programmwahl-Taste drücken Garprozess oder ein Garprogramm auswählen Lamm Level Control Garprozess oder Garprogramm starten Programmschritte prüfen CleanJet+care Lamm Level 9:24 Control Kopieren Ändern Prog-Taste drücken Programmwahl-Taste drücken Garprozess oder ein Garprogramm auswählen 0:08 0:12...
  • Seite 39: Programm Ändern

    Programm ändern CleanJet+care Lamm Level 9:24 Control Kopieren Ändern Prog-Taste drücken Programmwahl-Taste drücken Garprozess oder ein Garprogramm auswählen Lamm_ Kopieren Ändern DEFGHIJK MNOPQRS Löschen Löschen Speichern „Ändern“ drücken Auf Wunsch Programmnamen Programmnamen speichern löschen und ändern 100° 0:12 0:12 0:08 Lamm Lamm Garparameter einstellen (z.
  • Seite 40: Programm Löschen

    Programm löschen CleanJet+care Lamm Level 9:24 Control Kopieren Ändern Prog-Taste drücken Programmwahl-Taste drücken Garprozess oder ein Garprogramm auswählen Kopieren Ändern Löschen Löschen „Löschen“ drücken „Löschen“ bestätigen Alle Programme löschen Prog Einstellungen Prog 9:24 Funktions-Taste drücken Taste Kochmütze wählen Anwahl alle Programme löschen (kurz drücken) Prog Prog...
  • Seite 41: Programm Kopieren

    Programm kopieren CleanJet+care Lamm Level 9:24 Control Kopieren Ändern Prog-Taste drücken Programmwahl-Taste drücken Garprozess oder ein Garprogramm auswählen Lamm Kopieren Ändern cdefghijkl nopqrstuv Löschen Löschen Speichern „Kopieren“ drücken Auf Wunsch Programmnamen Programmnamen speichern löschen und ändern Wenn Sie den Programmnamen nicht verändern, wird automatisch ein fortlaufender Index vergeben. - 41 -...
  • Seite 42: Levelcontrol ® -Programm Erstellen

    LevelControl ® -Programm erstellen Mit LevelControl ® können Sie verschiedene Produkte gleichzeitig garen. Dabei darf lediglich die Garzeit der Produkte unterschiedlich sein. Alle anderen Garparameter müssen gleich sein. Sie können für jeden Einschub Ihres Gerätes eine individuelle Garzeit eingeben und anzeigen lassen. Sobald die voreingestellte Garzeit des jeweiligen Einschubes abgelaufen ist, ertönt der Summer und die angezeigte Ebene blinkt.
  • Seite 43 LevelControl ® -Programm starten 1 Broccoli CleanJet+care Level 9:24 Control Kopieren Ändern Prog-Taste drücken Programmwahl-Taste drücken LevelControl ® -Programm aus- wählen 100 ° 1 Broccoli 1 Broccoli Level Vorheizen Control 15:00 LevelControl ® -Programm starten Gerät heizt automatisch vor Gargut beschicken und den dazu- gehörigen Level anwählen - 43 -...
  • Seite 44: Arbeiten Mit Bis Zu 3 Levelcontrol

    Arbeiten mit bis zu 3 LevelControl ® -Programmen Während bereits ein LevelControl ® -Programm aktiv ist, können Sie durch Drücken auf ein freies Tastenfeld ein weiteres LevelControl ® -Programm anwählen (nur möglich, wenn Betriebsart, Garraumtemperatur, Klima, etc. identisch sind). 1 Broccoli 1 Spinat 1 Spinat Level...
  • Seite 45: Levelcontrol ® Garzeit Zurücksetzen

    LevelControl ® Garzeit ändern 1 Broccoli 5:00 8:00 Level drücken Garzeit einstellen Das Anzeigenformat ist werkseitig auf Minuten:Sekunden eingestellt. LevelControl ® Garzeit zurücksetzen 1 Broccoli 1 Broccoli 8:00 Level drücken und halten bis Level kann neu belegt werden „0:00“ angezeigt wird LevelControl ®...
  • Seite 46: Programmiersperre

    Programmiersperre Ein flexibles Sicherheitskonzept ermöglicht Ihnen, die Bedienung in zwei Stufen zu sperren. Einstellungen Prog 9:24 Funktions-Taste drücken Taste Kochmütze anwählen Taste für Programmiersperre drücken Level 1 _ X X X X Level 2 Passwort eingeben Programmiersperre „Level“ Passwort mit Zentralem Einstellrad anwählen eingeben Passwort Werkseinstellung „12345”...
  • Seite 47: Passwort Ändern

    Passwort ändern Sie können das bestehende 5-stellige Passwort „12345“ nach Ihren Wünschen verändern. Einstellungen Prog 9:24 Funktions-Taste drücken Taste Kochmütze auswählen Taste für Programmiersperre drücken ABCDEF HIJKLM Level 1 _ X X X X Passwort Altes Passwort Level 2 ändern eingeben Level-Taste 1 oder 2 drücken Passwort ändern drücken...
  • Seite 48: Carecontrol - Pflegezustand

    CareControl – Pflegezustand Das intelligente CareControl erkennt selbständig die Nutzung des Gerätes, den allgemeinen Pflegezustand und errechnet „just in time“ den optimalen Reinigungsprozess für reduzierten Chemie-, Wasser- und Energie- verbrauch. In Verbindung mit den speziellen Care-Tabs werden Kalkablagerungen bereits bei der Entstehung verhindert.
  • Seite 49: Carecontrol - Reinigungsaufforderung

    CareControl – Reinigungsaufforderung CareControl erkennt zu welchem Zeitpunkt eine CleanJet ® +care-Reinigung durchgeführt werden soll. Dabei berücksichtigt CareControl Arbeitsgewohnheiten wie längere Pausen oder das Arbeitsende. Zwischen- leicht Bitte reinigen + care reinigen care mittel stark Bitte reinigen + care später Automatische Anzeige sobald CleanJet ®...
  • Seite 50: Carecontrol - Cleanjet ® +Care-Reinigung

    CareControl – CleanJet ® +care-Reinigung CleanJet ® +care ist das automatische Reinigungssystem für die Reinigung des Garraums. 6 Reinigungsstufen erlauben Ihnen die Anpassung an den individuellen Verschmutzungsgrad. Achtung! - Aus hygienischen Gründen und zur Vermeidung von Betriebsstörungen ist die tägliche Reinigung Ihres Gerätes unerlässlich –...
  • Seite 51 CareControl – CleanJet ® +care-Reinigung Warnung! Reiniger- und Care-Tabs nur mit Schutzhandschuhen anfassen – Verätzungsgefahr! Standgeräte: Angezeigte Menge Tischgeräte: Angezeigte Menge Care-Tabs-Packungen in die Care-Tabs-Packungen in die Klappe füllen Schublade füllen Reiniger-Tab: Schutzfolie entfernen Reiniger-Tabs in die Ausbuchtung Tabs nicht in den Gar- des Luftleitbleches legen raum legen –...
  • Seite 52 CareControl – CleanJet ® +care-Reinigung Reinigungsstufe Beschreibung/Anwendung Tabs Spülen ohne Tabs Ausspülen des Garraumes mit warmen Wasser. Nein Klarspülen Für kalkhaltige Verschmutzungen ohne Fett, Care z. B. nach dem Backen, Arbeiten in Feuchter Hitze. Zwischenreinigung „Kurze Reinigungszeit“ – für alle Verschmutzungen jedoch Reiniger ohne Trocknen und Klarspülen.
  • Seite 53: Cleanjet ® +Care-Abbruch

    CareControl – CleanJet ® +care-Abbruch Bei Stromausfall länger als 10 Minuten oder nach dem Ausschalten des Gerätes erscheint im Display „CleanJet Abbruch“. Wenn CleanJet ® -Abbruch nicht innerhalb 20 Sekunden durch Drücken am Display bestätigt wird, läuft das aktivierte CleanJet ®...
  • Seite 54: Delta-T Garen

    Delta-T Garen Delta-T = Differenztemperatur zwischen Kern- und Garraumtemperatur. Durch das langsame Ansteigen der Garraumtemperatur bis zum Garprozessende mit konstanter Differenz zur jeweiligen Kerntemperatur, wird das Fleisch einem Delta-T längeren Garprozess unterzogen (nur im Combi-Dämp- fer-Modus anwählbar). 11° Einstellungen 62° Betriebsart wählen Funktions-Taste drücken Taste Kochmütze wählen...
  • Seite 55: 1/2 Energie

    1/2 Energie Die Leistungsaufnahme der Heizungen wird um 50 % reduziert (z. B. Typ 10 x 1/1 GN von 18 kW auf 9 kW). Nicht im SelfCooking Control ® -Modus anwählbar! 11° °C Einstellungen 10.07.07 62° °F deutsch Funktions-Taste drücken Einstellungen auswählen 1/2 Energie-Taste drücken 100 °...
  • Seite 56: Automatische Startzeit

    Automatische Startzeit Sie können Ihr Gerät automatisch starten lassen. Achtung! Wir weisen Sie darauf hin, dass das Aufbewahren von Lebensmitteln in nicht gekühltem oder nicht geheiztem Garraum über längere Zeit hygienisch sehr bedenklich ist! care care Startzeit Startzeit Einstellungen 6:30 28.06.07 9:24 Funktions-Taste drücken...
  • Seite 57: Calcdiagnose System

    CalcDiagnose System ® (CDS) Das CalcDiagnose System ® spült und entleert den Dampfgenerator. Des Weiteren ermittelt das CalcDiagnose System ® den Verkalkungszustand des Dampfgenerators. Der Verkalkungszustand des Dampfgenerators wird durch rote Balken angezeigt. Einstellungen 9:24 Funktions-Taste drücken Technik-Taste drücken Verkalkungszustand wird ange- zeigt CalcCheck Anzeige 8 rote Balken –...
  • Seite 58: Entkalkung Dampfgenerator

    Entkalkung Dampfgenerator Um Schäden am Gerät zu vermeiden, muss bei Anzeige „CalcCheck“ der Dampfgenerator entkalkt werden. Verwenden Sie ausschließlich Entkalkungsmittel und Zubehör des Geräteherstellers. - Elektrische Entkalkerpumpe – Artikelnr.: 60.70.409 - Entkalker, 10 Liter Kanister – Artikelnr.: 6006.0110 Beachten Sie die Hinweise und Sicherheitshinweise auf dem Kanister und der Entkalkerpumpe. Einstellungen Entkalkung Funktions-Taste drücken...
  • Seite 59 Entkalkung Dampfgenerator Entkalkerflüssigkeit reagiert mit Kalk und kann zum Über- schäumen führen. Einhängegestell einsetzten und Kanister mit Entkalkungsflüssig- Schlauch mit Drahthaken fixieren keit in den Garraum stellen und Schlauch in den Kanister führen Entkalkung Warnung! Aggressive chemische Flüssigkeit – Verätzungsgefahr! 5,0 l Entkalker Es können Restmengen Entkalkerflüssigkeit in den Schläuchen vor-...
  • Seite 60: Abbruch Entkalkungsvorgang

    Abbruch Entkalkungsvorgang Entkalkerflüssigkeit wurde noch nicht eingefüllt. Warten Abkühlen Dampfgenerator 2:01 Zurück-Taste drücken – fertig Entkalkerflüssigkeit wurde bereits eingefüllt. Warnung! Aggressive chemische Flüssigkeit – Verätzungsgefahr! Es können Restmengen Entkalkerflüssigkeit in den Schläuchen vor- handen sein. Entkalkerzubehör gründlich mit Wasser spülen. Gerät aus- und einschalten.
  • Seite 61: Entkalken Beschwadungsdüse

    Entkalken Beschwadungsdüse Bitte überprüfen Sie 1 mal pro Monat die Beschwadungsdüse auf Kalkrückstände. Gerät ausschalten. Einhängegestell links entnehmen Luftleitblech öffnen Warnung! Aggressive chemische Flüssigkeit – Verätzungsgefahr! Tragen Sie: Schutzkleidung, Sicherheitsbrille, Schutzhandschuhe, Gesichtsschutzmaske. Überwurfmutter der Beschwa- Beschwadungsdüse nach Entkalkung gründlich mit Wasser spülen. dungsdüse lösen (Drehrichtung gegen Uhrzeiger –...
  • Seite 62: Usb-Datenspeicher (Usb-Stick)

    USB-Datenspeicher (USB-Stick) Sie haben die Möglichkeit, mit dem USB-Stick Garprogramme und HACCP-Daten aus dem Gerät auszulesen. Sie benötigen den USB-Speicherstick des Geräteherstellers, Artikelnr.: 42.00.035 Der Status des USB-Datenspeichers wird im Display angezeigt: Einstellungen 9:24 USB-Stick in die Schnittstelle unter Funktions-Taste drücken Stick-Taste drücken der Bedienblende einstecken Displayanzeige USB-Datenspeicher (USB-Stick)
  • Seite 63: Haccp-Protokollierung

    HACCP-Protokollierung Die HACCP-Prozessdaten werden permanent über die Geräteschnittstelle ausgegeben. Des Weiteren werden die HACCP-Prozessdaten für einen Zeitraum von 10 Tagen gespeichert und können über die Geräteschnittstelle bei Bedarf ausgegeben werden. Sie benötigen einen PC/Laptop. Weitere Erläuterungen finden Sie auch im Handbuch CombiLink ®...
  • Seite 64: Programm Import Und Export

    Programm Import und Export Sie haben die Möglichkeit, Ihre Garprogramme auf einen original USB-Speicherstick des Geräteherstellers zu kopieren. Die Garprogramme können anschließend auf einen Computer übertragen werden. Einstellungen 9:24 USB-Stick in die Schnittstelle unter Funktions-Taste drücken Stick-Taste drücken der Bedienblende einstecken Prog Prog Prog...
  • Seite 65: Software Update

    Prog HACCP Update Info Für den Software Update dürfen nur original RATIONAL USB-Sticks verwendet werden. Stellen Sie zudem sicher, dass sich auf dem Update-Taste drücken, Software USB-Stick nur die Software befindet und keinen weiteren Daten. wird aktualisiert – Gerät startet...
  • Seite 66: Einstellungen

    Einstellungen Einstellungen 9:24 Funktions-Taste drücken „Einstellungen“ anwählen Echtzeit Datum Sprache am/pm °C 8:55 10.07.07 deutsch °F Echtzeit drücken und mit Zen- Datum drücken und mit Zentralem Sprache drücken und mit Zen- tralem Einstellrad einstellen Einstellrad einstellen tralem Einstellrad einstellen Echtzeit-Format Garzeit-Format Temperatur- Format...
  • Seite 67: Kontrast-Einstellung

    Einstellungen Einstellungen 9:24 Funktions-Taste drücken „Einstellungen“ anwählen Kontrast- Werkseinstellung Einstellung zurückstellen deutsch deutsch deutsch Kontrast-Taste drücken und mit Taste Werkseinstellungen kurz Bestätigung „Zurücksetzen Zentralem Einstellrad einstellen drücken Werkseinstellung“ Taste anwählen und gedrückt halten. Alle Einstel- lungen werden auf Werkseinstel- lung zurückgesetzt Summer-Einstellungen deutsch Summer-Taste drücken...
  • Seite 68: Ip Address/Subnet Mask/Gateway Address Ändern

    IP address/Subnet mask/Gateway address ändern Ist Ihr Gerät mit einer Ethernet-Schnittstellenkarte ausgestattet (optional), kann das Gerät in ein lokales Com- puternetzwerk (LAN/Ethernet) eingebunden werden. Für die Geräteidentifikation muss eine „IP address“ und bei Bedarf die „Subnet mask“ und „Gateway address“ eingegeben werden. Die „IP adress“, „Subnet mask“ und „Gateway address“...
  • Seite 69: Haustechnik

    Haustechnik Folgende Inspektionsarbeiten können von technisch versierten Mitarbeitern durchgeführt werden. Verwenden Sie nur original Ersatzteile des Geräteherstellers. Reinigen des Auswechseln der Tür- Halogenlampe Luftfilters dichtung tauschen Hebel zum Lösen der Rastnase Die Türdichtung ist in eine Füh- Schalten Sie zuerst das Gerät nach links drücken, Filter nach rung am Garraum gesteckt.
  • Seite 70: Service✆Info

    Chef✆Line Sie haben die Möglichkeit, sich die Telefonnummer der Chef✆Line anzeigen zu lassen. Chef✆Line Einstellungen 9:24 Funktions-Taste drücken Taste Kochmütze auswählen „Chef✆Line“ auswählen ✆ Chef Line Tel: Telefonnummer der Chef✆Line wird angezeigt Service✆Info Im Bereich Service-Info können die vorhandenen Servicemeldungen angezeigt werden. Service✆Info Einstellungen Entkalkung...
  • Seite 71: Typ" - Geräte- Und Softwareidentifikation

    „Typ” - Geräte- und Softwareidentifikation Die Geräte- und die Softwareidentifikation kann über die Funktion „Typ” ausgelesen werden. Einstellungen 9:24 Funktions-Taste drücken Technik-Taste drücken „Typ“ auswählen Nr.: SW.: Typ: GERMAN Geräte- und Software-Identifika- tion wird angezeigt Hilfefunktion Damit Sie die vielfältigen Möglichkeiten Ihres Gerätes umfangreich und einfach anwenden können, sind in Ihrem Gerät Hilfetexte hinterlegt.
  • Seite 72: Störungsmeldungen

    Störungsmeldungen Service 23 Tel: Tel: Sollten an Ihrem Gerät Störungen Störungen, die es erlauben, dass auftreten, werden diese im Display das Gerät weiter zum Garen angezeigt. verwendet werden kann, können durch Drücken auf die Zurück- Taste unterdrückt werden. Störmeldung Wann und wie Maßnahmen Service 10 Nach dem Einschalten für 30 Sek.
  • Seite 73 Störungsmeldungen Störmeldung Wann und wie Maßnahmen Service 25 Anzeige für 30 Sek. während der CleanJet ® +care ohne Funktion! CleanJet ® +care-Reinigung. - Wasserhahn ganz aufdrehen - Zulaufsieb überprüfen - Behälter aus dem Garraum entnehmen - Sind keine Fehler feststellbar bitte Kundendienst verständigen.
  • Seite 74 Störungsmeldungen Störmeldung Wann und wie Maßnahmen Service 32 Wird kontinuierlich angezeigt. Gashahn schließen! Bitte Kundendienst verständigen! Gasgeräte Service 33 Wird nach 4-maligem Reset konti- Gashahn schließen! Bitte Kundendienst verständigen! Gasgeräte nuierlich angezeigt. Service 34 Wird kontinuierlich angezeigt. Bitte Kundendienst verständigen! ®...
  • Seite 75: Bevor Sie Den Kundendienst Rufen

    Bevor Sie den Kundendienst rufen Fehler Mögliche Ursache Behebung Wasser tropft aus Tür ist nicht richtig Bei korrekt geschlossener Tür muss bei Gerätetür. geschlossen. Standgeräten der Türgriff nach unten zeigen. Türdichtung verschlissen oder Türdichtung tauschen (siehe Handbuch Kapitel beschädigt. „Haustechnik“). Pflegehinweise, für maximale Nutzungsdauer: - Türdichtung grundsätzlich nach Produktionsende mit einem feuchten Tuch...
  • Seite 76 Bevor Sie den Kundendienst rufen Fehler Mögliche Ursache Behebung Gerät zeigt keine Funktion Externer Hauptschalter Hauptschalter einschalten. nach dem Einschalten. ausgeschaltet. Sicherung an der Sicherungen in der Hausverteilung überprüfen. Hausverteilung hat ausgelöst. Umgebungstemperatur war Garraum auf über 20 °C (68 °F) erwärmen. nach dem Ausschalten des Das Gerät darf nur in frostsicheren Räumen Gerätes längere Zeit unter...
  • Seite 77: Eg-Konformitätserklärung - Elektrogeräte

    EG-Konformitätserklärung – Elektrogeräte - 77 -...
  • Seite 78: Eg-Konformitätserklärung - Gasgeräte

    EG-Konformitätserklärung – Gasgeräte - 78 -...
  • Seite 79: Clubrational

    RATIONAL Service – Jederzeit für Sie da! Vierteljährlicher Newsletter Sie bleiben immer gut informiert! Kostenlose SelfCooking Center ® -Seminare Academy RATIONAL – Ihr Weg zum SelfCooking Center ® -Profi! Antworten auf häufige Fragen Was Sie schon immer wissen wollten! Die Club-Mitgliedschaft ist für Sie kostenlos! Melden Sie sich noch heute an! www.club-rational.com...
  • Seite 80 Rua Prof. Carlos de Carvalho, 113 - Itaim Bibi rationalgreece@rational-online.gr Tel.: 0043 (0)662-832799 São Paulo, SP www.rational-online.gr E-Mail: office@rational-austria.at CEP: 04531-080 RATIONAL Ibérica Cooking Systems S.L. www.rational-austria.at Tel.: +55 (11) 3071-0018 Ctra. de Hospitalet, 147-149 Internet: www.rational-online.com.br РАЦИОНАЛЬ в России и СНГ Cityparc / Edif. Paris D E-mail: info@rational-online.com.br...

Inhaltsverzeichnis