Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

weinor Kubata Austauschanleitung Seite 5

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Kubata | 126656-0000w | v1.1 | 2020-05-13 | Austauschanleitung | Vervangingshandleiding | Replacement instructions | Notice de remplacement
4
Tuch von der Tuchwelle trennen!
Tuch mit Hilfe des Einstellsets von der Tuchwelle über das
Ausfallprofil abwickeln!
Motor fährt in Endlage; Endlage motorspezifisch löschen!
Tuch abwickeln bis die Kedernut an der Welle sichtbar ist!
Tuch-Umnaht mit Hilfe eines Trapez- /Hakenmessers auf-
schneiden und aus der Kedernaht ziehen (Möglichkeit 1)!
Oder Möglichkeit 2: Keder in der Kedernut belassen!
Oder Möglichkeit 3: Bohrung (Ø10 mm ) am Ende der Wel-
le gegenüber des Motor in die Kedernut bohren und Keder
hierdurch herausziehen!
Doek van de doekas nemen!
Doek met behulp van de instelset afrollen van de doekas
over het uitvalprofiel!
Motor beweegt naar de eindpositie; eindpositie afhankelijk
van de motor wissen!
Doek afrollen tot de kedergroef aan de as zichtbaar is!
Rondlopende doeknaad met behulp van een trapezium-/
haakmes opensnijden en uit de kedernaad trekken (op-
tie 1)!
Of optie 2: keder in de kedergroef laten!
Of optie 3: boorgat (Ø10 mm ) aan het einde van de as
tegenover de motor in de kedergroef boren en keder er
hierdoor uittrekken!
Separating the fabric from the roller tube!
Use the adjustment kit to unwind the fabric from the roller
tube over the drop profile!
The drive moves into the end position; delete the specific
drive end position!
Unwind the fabric until the beading channel is visible on the
tube!
Cut open the fabric border seam using a trapeze/hook knife
and pull the beading seam out (Option 1)!
Or option 2: Leave the beading in the beading channel!
Or option 3: Drill a hole (Ø10 mm ) in the beading channel
at the end of the tube opposite the drive and pull the bea-
ding out through this!
Séparation de la toile de l'axe d'enroulement !
Dérouler la toile à l'aide du kit de réglage de l'axe
d'enroulement sur la barre de charge !
Le moteur se met en position de fin de course ; supprimer la
position de fin de course en fonction du moteur !
Dérouler la toile jusqu'à ce que la rainure de jonc soit visible
sur l'arbre !
Découper la couture à l'aide d'un couteau trapèze/à cro-
chet et tirer de la couture jonc (possibilité 1)!
Ou possibilité 2 : Laisser le jonc dans la rainure de jonc !
Ou possibilité 3 : Percer un trou (Ø10 mm ) dans la rainure
de jonc face au moteur à l'extrémité de l'arbre et en faire
sortir le jonc !
5
Anlage, insbesondere die Kedernut im Aus-
fallprofil sorgfältig reinigen!
Systeem, vooral de kedergroef in het uitval-
profiel zorgvuldig schoonmaken!
Clean the system, in particular the beading
channel in the drop profile carefully!
Nettoyer minutieusement l'installation, en
particulier la rainure de jonc dans la barre de
Technische Änderungen vorbehalten | Technische wijzigingen voorbehouden | We reserve the right to make technical changes | Sous réserve de modifications techniques
charge.
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis