Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mettler Toledo InPro 6800 Serie Bedienungsanleitung

Mettler Toledo InPro 6800 Serie Bedienungsanleitung

O2 sensor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für InPro 6800 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

InPro 6800
Series O
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
InPro 6800 Series O
52 200 953 C
Sensors
2
Sensors
2
INGOLD
Leading Process Analytics

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo InPro 6800 Serie

  • Seite 1 INGOLD Leading Process Analytics InPro 6800 Series O Sensors Instruction manual Bedienungsanleitung Instructions d’utilisation InPro 6800 Series O Sensors 52 200 953 C...
  • Seite 2 InPro 6800 O Sensor 12/25 mm English Page Deutsch Seite 40 Français Page 76 InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 3 InPro 6800 O Sensor 12/25 mm InPro 6800 Series O Sensors Instruction manual InDip, InFit, InPro, ISM, and InTrac are trademarks of the METTLER TOLEDO Group. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Maintenance ............25 Inspection of the sensor ..........25 6.1.1 Visual inspection ............25 6.1.2 Testing the sensor with the METTLER TOLEDO Sensor - Master InPro 6800 ........26 6.1.3 Testing the sensor via a transmitter ......27 Changing the electrolyte, the membrane body or the interior body ................28...
  • Seite 5: Introduction

    InPro 6800. If you have questions, which are not or insufficiently answered in this instruction manual, please contact your METTLER TOLEDO supplier. They will be glad to assist you. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800...
  • Seite 6: Important Notes

    This symbol identifies additional information and instructions which, if neglected, could lead to defects, inefficient operation and possible loss of production. Intended use METTLER TOLEDO InPro 6800 sensors are intended solely for inline measurement of the oxygen partial pressure in liquids and gases, as described in this instruction manual.
  • Seite 7: Safety Instructions

    Sensor 12/25 mm – correct equipment operation in conformance with the prescribed environmental and operational con- ditions, and admissible installation positions. – consultation with METTLER TOLEDO Process Ana- lytics in the event of any uncertainties. Safety instructions – The plant operator must be fully aware of the potential risks and hazards attached to operation of the particular process or plant.
  • Seite 8 Warning – For connection only to non- – flammable processes. Warning – To maintain the enclosure IP 66 – rating, the connector must be fully engaged. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 9: Environmental Protection

    – Monitoring of the oxygen limit value in the exhaust air of fermentation vessels. – Monitoring of oxygen limit values during inertiza- tion processes. – Measurement of oxygen concentrations in process gas mixtures. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 10: Use In Ex-Zones

    Ex-classification FM approved: IS / I, II, III /1/ ABCDEFG / T6 Ta = 60 °C - 53 800 002; Entity Project ID: 3021227 FM certificate number: FM16US0034X FM18CA0021X InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 11: Ex-Classification Atex

    For UK statutory Requirements SI 2016 No. 1107 For UK regulations 7 and 11 of the Dangerous Substances and Explosive Atmospheres Regulations 2002 (DSEAR) © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 12: Special Conditions

    ***, or in / with other suitable fittings in potentially explosive areas. – The metal body of the oxygen sensors, or the fittings InFit 76*-*** or InTrac 7**-***, or other appropri- ate fitting is optionally included in the routine pres- sure test of the system. – The independent fitting used for installation of oxy- gen sensor must be conductively connected <to the equipotential bonding system. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 13: Ex-Classification Fm Approved

    InPro 6800 O Sensor 12/25 mm Ex-classification FM approved 2.8.1 Introduction The following FM control drawing and the standards listed in section 2.8.4 must be observed, where applicable: © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 14: Rated Data

    5. Enclosures containing titanium constitute a poten- tial risk of ignition by impact or friction. Care must be taken into account during installation and use to prevent impact or friction. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 15: Applied Standards

    Protection by Intrinsic Safety ”i”. Safety Requirements for CAN/CSA-C22.2 R2017 Electrical Equipment for No. 61010-1-12:R2017 Measurement, Control, and Laboratory Use – Part 1: General Requirements. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 16: Product Description

    Each sensor is supplied fully assembled and factory- tested for correct function together with: – a quality control certificate – inspection certificates 3.1 (complying with EN 10204) See electrolyte order details at section „9.3 Spare parts“ InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 17 (10.77 x 2.62 mm, Silicone FDA) Interior Body Anode (solid silver) Cathode Retainer Nut Membrane Body O-ring (Silicone FDA / USP VI) Cap Sleeve (N-type) Watering Cap © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 18 (9.0 x 1.0 mm, Silicone FDA/USP VI) Interior body Anode (solid silver) Cathode Retainer nut Membrane body O-ring (Silicone FDA/USP VI) Cap sleeve (N-type) Protection cap InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 19: Installation

    Pg 13.5 threaded sleeve. The 25 mm sensors can be mounted directly through a standard weld-in socket or the safety weld-in sockket from METTLER TOLEDO. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 20: Connection

    TOLEDO VP cable instruction manual. Note: For connecting the cable to the terminals of the transmitter, please refer to the instructions given in the METTLER TOLEDO transmitter manual. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 21: Operation

    (e.g. carbon dioxide during measure- ments in breweries): – 500 mV Important! To ensure the supply of the correct polariza- tion voltage the transmitter must be set accordingly. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 22: Calibration

    5 minutes before carrying out step 3. Third step: Perform calibration according to the trans- mitter’ instruction manual. Fourth step: Adjust the transmitter polarization voltage back to – 500 mV. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 23: Single Point Calibration

    SW-700-011 «high CO compensation». Please ask your local METTLER TOLEDO distributor. General remarks: – For calibration in air, the sensor membrane must be dry, since adhering water drops can falsify the measured oxygen value.
  • Seite 24: Dual Point Calibration

    Important! In case of a dual point calibration, always start by the zero point calibration before calibrating the slope. Due to the very low zero current of METTLER TOLEDO sensors, dual point calibration is normally not neces- sary for standard applications.
  • Seite 25: Maintenance

    Attention! Do not use any cleaning agents contain- ing alcohol. This could damage the sensor or lead to fault current. Attention! The glass body is fragile and sensitive to vibration. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 26: Testing The Sensor With The Mettler Toledo Sensor - Master Inpro 6800

    InPro 6800 O Sensor 12/25 mm 6.1.2 Testing the sensor with the METTLER TOLEDO Sensor - Master InPro 6800 We recommend to use the METTLER TOLEDO O Sen- sor-Master InPro 6800 to check the quality of your sen- sor as follows (not applicable for digital ISM sensors): •...
  • Seite 27: Testing The Sensor Via A Transmitter

    If this doesn’t solve the problem too send the sensor to your local METTLER TOLEDO representative for inspection. Many sample media contain volatile substances which, even at very low concentrations, have a clearly percep- tible smell.
  • Seite 28: Changing The Electrolyte, The Membrane Body Or The Interior Body

    5. Remove the interior body by pulling it out of the sensor shaft. If necessary use a plier. Warning! Do not twist the interior body. Otherwise the connection pins can be damaged. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 29 The cap sleeve must be clean and dry. 12. After each exchange of electrolyte or membrane body, the sensor has to be repolarized and reca- librated. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 30 9.0 x 1.0 mm, Silicone FDA/USP VI Slit O-rings Interior body Retainer nut (O-ring inside) Membrane body O-ring Silicone FDA / USP VI Cap sleeve (N-type) InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 31: Storage

    (order no. 30 298 424) as long as the protective cap is in place. In order to avoid the 6-hour polarization time before reuse of the sensor, it can be kept stored connected to the METTLER TOLEDO O Sensor-Master InPro 6800. Attention! The electrolyte should be replaced before use if the storage period exceeds 3 months.
  • Seite 32: Specifications

    3.1 (EN 10204) ATEX, IECEx und UKEX certificate FM Approval FDA / USP VI Quality control Compatibility with METTLER TOLEDO transmitters see «Section 9.4» with METTLER TOLEDO housings see «Section 9.5» InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 33: Ordering Information

    52 300 362 Oxygen zeroing gel (3 × 25 ml) 30 300 435 For other cable lengths or types, please contact your local METTLER TOLEDO representative. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 34: Spare Parts

    InFit 797 e – Immersion housing InDip – Note: The housings are available in different versions. Please contact your distributor to get the right ordering information. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 35: Theory Of The Polarographic Sensor

    The electrode currents of different electrode types may differ by several powers of ten. For this reason oxygen elec- trodes and amplifiers cannot be freely interchanged. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 36: Principle Of The Design Of An Oxygen Electrode

    – Oxygen partial pressure of the solution – Membrane material and thickness – Size of cathode – Polarization voltage – Temperature – Flow conditions in the solution InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 37: Polarization Voltage

    The temperature dependence of the current passing through an oxygen electrode when referred to a con- stant O partial pressure is determined mainly by the properties of the gas-permeable membrane. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 38: Dependence On Flow

    The problem of flow dependence is often solved by prescribing a minimum flow rate. In METTLER TOLEDO InPro 6800 electrodes, the thin PTFE membrane determining the electrode cur- rent (i.e. the actual measuring signal) is separated from the sample solution by a relatively thick silicone membrane.
  • Seite 39: Oxygen Partial Pressure - Oxygen Concentration

    – H. Bühler, W. Ingold GIT 20, 977 (1976) – W.M. Krebs, MBAA Techn. Quart. 16, 176 (1975) – D.P. Lucero, Ana. Chem. 40, 707 (1968) © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 40: O -Sensoren Der Inpro 6800 Serie

    InPro 6800 O Sensor 12/25 mm -Sensoren der InPro 6800 Serie Bedienungsanleitung InDip, InFit, InPro, ISM und InTrac sind Markenzeichen der METTLER TOLEDO Gruppe. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 41 5.2.4 Zweipunktkalibrierung ..........60 Wartung ..............61 Kontrolle des Sensors ..........61 6.1.1 Visuelle Kontrolle ............61 6.1.2 Kontrolle des Sensors mit dem METTLER TOLEDO O Sensor-Master InPro 6800 ..........62 6.1.3 Kontrolle des Sensors mit dem Transmitter ....63 Ersetzen des Elektrolyten, des Membrankör-pers oder des Innenkörpers .............64...
  • Seite 42: Einleitung

    Hand ist. Wenn Sie Fragen haben, die in dieser Bedienungsanlei- tung nicht oder nicht ausreichend beantwortet werden, nehmen Sie bitte mit Ihrem METTLER TOLEDO Vertreter Kontakt auf. Man wird Ihnen gerne weiterhelfen. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO...
  • Seite 43: Wichtige Hinweise

    Anweisungen, deren Missachtung zu Defek- ten, ineffizienten Betrieb oder zum Ausfall der Produk- tion führen können. Bestimmungsgemässe Verwendung METTLER TOLEDO InPro 6800 Sensoren dienen zur Inline-Messung des Sauerstoffpartialdrucks in Flüs- sigkeiten und Gasen, gemäss den Angaben in dieser Bedienungsanleitung. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung, als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, gilt als nicht bestimmungsgemäss.
  • Seite 44: Sicherheitshinweise

    – Am Sensor dürfen nur Wartungsarbeiten durchge- führt werden, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. – Verwenden Sie für den Austausch von defekten Komponenten ausschliesslich METTLER TOLEDO Originalersatzteile (siehe „9.3 Ersatzteile“). InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 45 Warnung – Nur zum Anschluss an nicht – feuergefährliche Prozesse bestimmt. Warnung – Um den Schutz des Gehäuses – nach Schutzart IP66 zu gewährleisten, muss der Stecker vollständig eingerastet sein. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 46: Umweltschutz

    CML 22 UKEX 2212X Ex-Klassifikation FM geprüft: IS / I, II, III /1/ ABCDEFG / T6 Ta = 60 °C - 53 800 002; Entity Projekt-ID: 3021227 FM-Zertifikatsnummer: FM16US0034X FM18CA0021X InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 47: Ex-Klassifikation Atex

    Stromversorgung und im Transmitter. Für britische gesetzliche Anforderungen SI 2016 Nr. 1107 Für die britischen Vorschriften 7 und 11 der Dangerous Substances and Explosive Atmospheres Regulations 2002 (DSEAR) © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 48: Besondere Bedingungen

    Armaturen wird optional in die Routinedruckprüfung des Systems eingebunden. – Die unabhängige Armatur für die Installation des Sauerstoffsensors muss leitend mit dem Potenzi- alausgleichssystem verbunden werden. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 49: Fm-Geprüfte Ex-Klassifikation

    InPro 6800 O Sensor 12/25 mm FM-geprüfte Ex-Klassifikation 2.8.1 Einleitung Gegebenenfalls sind die folgende FM-Kontrollzeich- nung und die in Kapitel 2.8.4 aufgeführten Normen einzuhalten: © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 50: Nenndaten

    5. Titanhaltige Gehäuse stellen eine potenzielle Zünd- gefahr durch Schlag oder Reibung dar. Daher sind Schläge, Stöße oder Reibung bei Installation und Verwendung unbedingt zu vermeiden. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 51: Angewandte Normen

    Protection by Intrinsic 14:R2018 Safety ”i”. Safety Requirements for CAN/CSA-C22.2 R2017 Electrical Equipment for No. 61010-1- Measurement, Control, 12:R2017 and Laboratory Use – Part 1: General Requirements. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 52: Produktbeschreibung

    – einem Qualitäts-Kontrollzertifikat – Materialzertifikaten 3.1 (entsprechend EN 10204) Bitte beachten Sie die Angaben für die Elektrolytbestel- lung im Abschnitt „9.2 Zubehör“. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 53: Produktübersicht

    O-Ring (10.77 x 2.62 mm, Silikon FDA) Innenkörper Anode (massives Silber) Kathode Kontermutter Innenkörper Membrankörper O-Ring (Silikon FDA / USP VI) Überwurfhülse (Typ N) Schutzkappe © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 54 Silikon FDA/USP VI) O-Ring (9.0 x 1.0 mm, Silikon FDA/USP VI) Innenkörper Anode (massives Silber) Kathode Kontermutter Innenkörper Membrankörper O-Ring (Silikon FDA/USP VI) Überwurfhülse (Typ N) Schutzkappe InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 55: Installation

    Gewindestutzen Pg 13.5 eingeschraubt und mit der Gewindehülse festgezogen werden. Die 25 mm O -Sensoren können direkt in einen Stan- dardeinschweissstutzen oder den METTLER TOLEDO Sicherheitsstutzen eingebaut werden. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 56: Sensor Anschliessen

    Anleitung zum METTLER TOLEDO VP-Kabel. Hinweis: Um das VP-Kabel mit dem Transmitter zu ver- binden, beachten Sie die Anweisungen in der METTLER TOLEDO Transmitter Bedienungsanleitung. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 57: Betrieb

    < 500 ppb in Gegenwart von sau- ren, flüchtigen Komponenten (z.B. Kohlendioxid bei Messung in Brauerei): – 500 mV Wichtig! Der Transmitter ist so einzustellen, dass er die korrekte Polarisationsspannung liefert. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 58: Kalibrierung

    Zweiter Schritt: Nachdem die Polarisationsspannung auf – 675 mV gestellt wurde ist eine Ausgleichszeit notwendig. Warten Sie für mindestens 5 Minuten bevor Sie Schritt 3 ausführen. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 59 Tastendrücke minimiert werden. Dazu muss der Transmitter mit der Softwarefunktion SW700- 011 «CO Kompensation» ausgerüstet sein. Bitte fragen Sie Ihren zuständigen METTLER TOLEDO Berater. Generelle Bemerkungen: – Für die Kalibrierung an Luft muss die Membran des Sensors trocken sein, da anhaftende Wasser- tropfen den Sauerstoffmesswert verfälschen.
  • Seite 60: Einpunktkalibrierung

    20-30 Minuten) wird der Sensor mit dem jewei- ligen Transmitter auf den Nullwert der gewünschten Messgrösse kalibriert, z.B. 0 % Luft, 0.0 % O oder 0.0 ppm (siehe Bedienungsanleitung des Transmit- ters). InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 61: Wartung

    Pinsel oder weichem Papiertuch reinigen. Achtung! Keinerlei Reinigungsmittel oder Alkohol verwenden. Diese können den Sensor beschädigen oder zu Fehlströmen führen. Achtung! Der Innenkörper aus Glas ist zerbrechlich und empfindlich gegen Erschütterungen. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 62: Kontrolle Des Sensors Mit Dem Mettler Toledo O

    InPro 6800 O Sensor 12/25 mm 6.1.2 Kontrolle des Sensors mit dem METTLER TOLEDO Sensor-Master InPro 6800 Zur einfachen Überprüfung der Funktionstüchtigkeit des Sensors empfehlen wir den als Zubehör erhältlichen Sensor-Master InPro 6800. Um den Sensor zu kon- trollieren, gehen Sie wie folgt vor (für ISM digital Sen- soren nicht anwendbar): •...
  • Seite 63: Kontrolle Des Sensors Mit Dem Transmitter

    Elektrolyten und des Membrankörpers nicht erreicht werden, ersetzen Sie den Innenkörper des Sensors. Hilft auch diese Massnahme nichts, senden Sie den Sensor zur Inspektion an Ihre METTLER TOLEDO Vertretung. In vielen Messmedien befinden sich leicht flüchtige Substanzen, die bereits in sehr geringen Konzentrati- onen einen deutlich wahrnehmbaren Geruch besitzen.
  • Seite 64: Ersetzen Des Elektrolyten, Des Membrankörpers Oder Des Innenkörpers

    Gabelschlüssel 3/8" lösen. 5. Innenkörper aus dem Sensorschaft ziehen. Falls nötig Zange verwenden. Achtung! Innenkörper beim Herausziehen nicht dre- hen, sonst können die Kontaktstifte abbrechen. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 65 Überwurfhülse muss sauber und trocken sein. 12. Nach einem Austausch des Elektrolyten oder des Membrankörpers oder des Innenkörpers ist der Sensor zu polarisieren und zu kalibrieren. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 66 O-Ring 9.0 x 1.0 mm, Silikon FDA / USP V Positionsnut O-Ringe Innenkörper Kontermutter Innenkörper Membrankörper O-Ring Silikon FDA / USP VI Überwurfhülse (Typ N) InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 67: Lagerung

    298 424) und aufgesetzter Schutzkappe, über mehrere Monate gelagert werden. Um bei Wiederinbetriebnahme die Polarisationszeit von 6 Stunden zu umgehen, kann der Sensor, an einem METTLER TOLEDO O Sensor- Master InPro 6800 angeschlossen, gelagert werden. Achtung! Bei einer Lagerung von mehr als 3 Monaten sollte vor Gebrauch der Elektrolyt gewechselt werden.
  • Seite 68: Technische Daten

    3.1 (EN 10204) ATEX, IECEx und UKEX-Zertifikat FM Approval FDA / USP VI Qualitäts-/Endkontrolle Kompatibilität mit METTLER TOLEDO Transmitter siehe «Kapitel 9.4» mit METTLER TOLEDO Armaturen siehe «Kapitel 9.5» InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 69: Bestellinformationen

    VP Kabel VP8-HT/ 5 m 52 300 362 Sauerstoff Nullstrom-Gel (3 × 25 ml) 30 300 435 Für weitere Kabellängen,-typen fragen Sie Ihre METTLER TOLEDO Verkaufsstelle. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 70: Ersatzteile

    52 200 899 «Quick disconnect» Überwurfhülse Typ N 52 200 037 Überwurfhülse mit Schutzkorb Typ P 52 200 038 Empfohlene Transmitter Hinweis: Fragen Sie Ihre METTLER TOLEDO Verkaufsstelle. Empfohlene Armaturen Armatur 12 mm Ø 25 mm Ø Statische Armatur Bitte fragen Sie INGOLD «Sicherheits-...
  • Seite 71: Theorie Der Polarographischen Sensoren

    Elektrodenparameter bestimmt. Der Elektrodenstrom unterschiedlicher Elektroden kann in mehreren Zehnerpotenzen voneinander abwei- chen. Aus diesem Grund können Sauerstoffelektro- den und Transmitter nicht frei ausgetauscht werden. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 72: Prinzipieller Aufbau Von O -Elektroden

    Die Menge des diffundierten Sauerstoffs und die Grösse des Elektrodenstromes werden von folgenden Einfluss- grössen bestimmt: – Sauerstoffpartialdruck im Messmedium. – Membranmaterial und -dicke. – Grösse der Kathode. – Polarisationsspannung. – Temperatur. – Strömungsbedingungen im Messmedium. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 73: Polarisationsspannung

    Elektrodenstrom polarisiert wird. 10.5 Temperatur Die Temperaturabhängigkeit des Elektrodenstroms bezogen auf einen konstanten Sauerstoffpartialdruck ist überwiegend durch die Eigenschaften der gas- durchlässigen Membran bestimmt. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 74: Strömungsabhängigkeit

    Das Problem der Strömumgsabhängigkeit kann meis- tens durch eine minimale Strömung im Messmedium gelöst werden. In METTLER TOLEDO InPro 6800 Sensoren ist die PTFE- Membran, die den Elektrodenstrom (d.h. das aktuelle Messsignal) bestimmt, durch eine relativ dicke Sili- konmembran vom Messmedium getrennt. Die Silikon- membran ist hochdurchlässig für Sauerstoffmoleküle...
  • Seite 75: Sauerstoffpartialdruck - Sauerstoffkonzentration

    – H. Bühler, W. Ingold GIT 20, 977 (1976) – W.M. Krebs, MBAA Techn. Quart. 16, 176 (1975) – D.P. Lucero, Ana. Chem. 40, 707 (1968) © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 76 InPro 6800 O Sensor 12/25 mm Sondes O InPro 6800 Instructions d’utilisation InDip, InFit, InPro, ISM et InTrac sont des marques du groupe METTLER TOLEDO. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 77 6.1.1 Examen visuel ............97 6.1.2 Test de la sonde avec le O Sensor-Master InPro 6800 de METTLER TOLEDO ........98 6.1.3 Test de la sonde à l’aide d’un transmetteur ....99 Remplacer l’électrolyte ou le module à membrane ou le corps interne ............100 Conservation ............103...
  • Seite 78: Introduction

    InPro 6800. Pour toute question non exposée exhaustivement ou ne figurant pas dans les présentes instructions d’utilisation, veuillez prendre contact avec votre représentant METTLER TOLEDO. Nous sommes volontiers à votre disposition. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 79: Remarques Importantes

    Emploi approprié Les capteurs METTLER TOLEDO InPro 6800 servent à la mesure en ligne de la pression partielle d’oxy- gène dans les liquides et les gaz, conformément aux indications de cette notice d’emploi.
  • Seite 80: Consignes De Sécurité

    – N’utilisez que des pièces d’origine METTLER TOLEDO pour le remplacement de compo- sants défectueux (voir « Chapitre „9.3 Pièces de rechange“ »). InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 81 à l‘adéquation de l‘équi- pement. Avertissement – Raccordement à des pro- – cédés ininflammables uniquement. Avertissement – Pour maintenir la classifi- – cation IP66 du boîtier, le connecteur doit être entièrement engagé. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 82: Protection De L'environnement

    IS / I, II, III /1/ ABCDEFG / T6 Ta = 60 °C - 53 800 002; Entity ID du projet: 3021227 Numéro du certificat FM: FM16US0034X FM18CA0021X InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 83: Ex-Classification Atex

    Pour les exigences légales britanniques SI 2016 n° 1107 Pour les réglementations britanniques 7 et 11 des réglementations sur les substances dangereuses et les atmosphères explosives de 2002 (DSEAR) © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 84: Conditions Spéciales

    – Le raccord indépendant utilisé pour l’installation des sondes à oxygène (O ) doit être raccordé de façon conductrice au système de liaison équipotentielle. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 85: Classification Ex Certifiée Fm

    Sensor 12/25 mm Classification Ex certifiée FM 2.8.1 Introduction Le schéma de contrôle FM suivant et les normes énu- mérées dans la section 2.8.4 doivent être respectés, le cas échéant: © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 86: Données Nominales

    à l‘aide d‘un chiffon humide. 5. Les boîtiers contenant du titane constituent un risque potentiel d‘inflammation par impact ou fric- tion. Veuillez prendre les précautions nécessaires pendant l‘installation et l‘utilisation afin d‘éviter tout choc ou frottement de l‘instrument. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 87: Normes Appliquées

    Protection by Intrinsic 14:R2018 Safety ”i”. Safety Requirements for CAN/CSA-C22.2 R2017 Electrical Equipment for No. 61010-1- Measurement, Control, 12:R2017 and Laboratory Use – Part 1: General Requirements. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 88: Description Du Produit

    – des certificats d’examen 3.1 B (en conformité avec la norme EN 10204.3/1.B). Veuillez s’il vous plaît prendre note des informations pour la commande d’électrolyte dans la section „9.2 Accessoires“. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 89: Pièces De L'appareil

    Corps interne Anode (argent massif) Cathode Ecrou de maintien Module à membrane Joint torique (Silicone FDA / USP VI) Gaine (type N) Douille de protection © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 90 FDA/ USP VI) Corps interne Anode (argent massif) Cathode Ecrou de maintien Module à membrane Joint torique (Silicone FDA/USP VI) Gaine (type N) Douille de protection InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 91: Installation

    Les sondes O 25 mm peuvent être montées directe- ment sur un manchon à souder standard ou le man- chon de sécurité METTLER TOLEDO. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 92: Connexion

    VP METTLER TOLEDO. Remarque: pour relier le câble VP au transmetteur veuillez suivre les instructions de la notice d’emploi du transmetteur METTLER TOLEDO. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 93: Fonctionnement

    (par exemple dioxyde de car- bone pour les mesures en brasserie): – 500 mV Remarque: Le transmetteur doit être réglé de façon à délivrer la tension de polarisation correcte. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 94: Etalonnage

    Etape 2: une durée d’équilibrage est requise après avoir réglé la tension de polarisation à – 675 mV. Atten- dez au moins 5 minutes avant de passer à l’étape 3. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 95 En outre le transmetteur M 700 doit être équipé de la fonction SW-700-011 «compensation élevée de logiciel de CO ». Veuillez demander votre distributeur local de METTLER TOLEDO. Remarques générales: – En cas d’étalonnage par l’air, la membrane de la sonde doit être sèche, car des gouttes d’eau adhé- rant à...
  • Seite 96: Etalonnage À Un Point

    à l’étalonnage de la pente. En raison du très faible courant de zéro des sondes METTLER TOLEDO, l’étalonnage à deux points n’est pas nécessaire pour les applications standard. En règle générale le zéro devrait être réglé sur zéro ou il est automatiquement posé...
  • Seite 97: Entretien

    Attention! ne pas utiliser de produits de nettoyage ou de l’alcool. Ils peuvent endommager la sonde ou entraîner des signaux parasites. Attention! le corps en verre est fragile et sensible aux chocs. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 98: Test De La Sonde Avec Le O 2 Sensor-Master

    Ce dernier doit se trouver dans un domaine de valeurs prédéterminé (40 à 100 nA pour l’InPro 6800). Si la diode verte s’allume, le courant se trouve dans ce domaine. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 99: Test De La Sonde À L'aide D'un Transmetteur

    Ces substances, ainsi qu’une légère coloration de l’électrolyte n’affectent pas, dans la plus part de cas, les propriétés de mesure de la sonde. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 100: Remplacer L'électrolyte Ou Le Module À Membrane Ou Le Corps Interne

    5. Enlevez le corps interne en l’ôtant de l’axe de la sonde. Si nécessaire, utilisez une pince. Attention! Ne faites pas tourner le corps interne en l’extrayant. Vous risqueriez d’endommager les tiges de connexion. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 101 12. Après chaque remplacement de l’électrolyte ou du module à membrane ou du corps interne, il faut polariser la sonde et la reétalonner. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 102 Rainure Joints toriques Corps interne Ecrou de maintien avec joint torique intégré Module à membrane Joint torique Silicone FDA / USP VI Gaine (type N) InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 103: Conservation

    Pour éviter la durée de polarisation de 6 heures, il est possible de raccorder la sonde au O Sensor-Master InPro 6800 de METTLER TOLEDO pendant le stockage. Attention! Remplacer l’électrolyte en cas d’une durée de stockage de plus de 3 mois.
  • Seite 104: Spécifications

    FM Approval FDA / USP VI Contrôle qualité Compatibilité avec les transmetteurs voir «Chapitre 9.4» METTLER TOLEDO avec les supports METTLER TOLEDO voir «Chapitre 9.5» InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 105: Informations Pour La Commande

    Gel d’oxygène de courant zero (3 × 25 ml) 30 300 435 Pour toute autre longueur ou type de câble, veuillez contacter votre agence METTLER TOLEDO. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 106: Pièces De Rechange

    Remarque : Les supports étant disponible dans dif- férentes finitions, veuillez prendre contact avec votre revendeur pour vous assurez que les numéros de com- mande correspondent bien avec la finition désirée. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 107: Théorie De La Sonde Polarographique

    C’est pour cette raison que les électrodes à oxygène et les amplificateurs ne peuvent pas être interchangés. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 108: Principe De Conception D'une Sonde À Oxygène

    – L’épaisseur et le matériau constituant la membrane. – La taille de la cathode. – La tension de polarisation. – La température. – Les conditions d’écoulement de la solution. InPro 6800 © 02 / 2023 METTLER TOLEDO 52 200 953 C Printed in Switzerland...
  • Seite 109: La Tension De Polarisation

    La dépendance à la température d’un courant traver- sant une électrode à oxygène, avec une pression par- tielle d’O constante, est principalement déterminée par les propriétés de la membrane perméable au gaz. © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 110: Dépendance Relative À L'écoulement

    Le problème de la dépendance à l’écoulement est souvent résolu en prescrivant un taux d’écoulement minimum. Dans les sondes InPro 6800 de METTLER TOLEDO, la fine membrane en PTFE qui détermine le courant d’électrode (c-à-d. le véritable signal de mesure) est séparée de la solution à...
  • Seite 111: Pression Partielle D'oxygène - Concentration En Oxygène

    – H. Bühler, W. Ingold GIT 20, 977 (1976) – W.M. Krebs, MBAA Techn. Quart. 16, 176 (1975) – D.P. Lucero, Ana. Chem. 40, 707 (1968) © 02 / 2023 METTLER TOLEDO InPro 6800 Printed in Switzerland 52 200 953 C...
  • Seite 112 METTLER TOLEDO Group Management System certified according to Process Analytics ISO 9001 / ISO 14001 Local contact: www.mt.com/contacts www.mt.com/pro Subject to technical changes © 02 / 2023 METTLER TOLEDO *52200953C* All rights reserved Printed in Switzerland. 52 200 953 C...

Inhaltsverzeichnis