Inhaltszusammenfassung für Parkside PSBSA 20-Li C3
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Original-EG- Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- Konformitäts erklärung ..... 112 satz erlischt die Garantie. Explosionszeichnung ....121 Das Gerät ist Teil der Serie (Parkside) X 20 V TEAM und kann mit Akkus der (Parkside) X 20 V TEAM Serie betrieben...
Die Akkus dürfen nur mit Ladege- 8 Ein-/Ausschalter räten der Serie (Parkside) X 20 V TEAM 9 Gewinde geladen werden. 10 Bits 11 Zusatzhandgriff Allgemeine 12 Ladegerät 13 Akku Beschreibung 14 Softtaste Die Abbildung der wichtigs- 15 Ladezustandsanzeige ten Funktionsteile finden Sie 16 Entriegelungstaste Akku auf der Ausklappseite.
Belastung läuft). max. Sendeleistung ....≤ 20 dBm Ladezeiten Der angegebene Schwingungsemissions- Das Gerät ist Teil der Serie (Parkside) X 20 V wert ist nach einem genormten Prüfverfah- ren gemessen worden und kann zum Ver- TEAM und kann mit Akkus der (Parkside) X 20 V TEAM Serie betrieben werden.
Sicherheitshinweise dieses Elek tro werk zeug ver- sehen ist. Versäumnisse bei der Beim Gebrauch der Maschine sind die Einhaltung der nachfolgenden An- Sicherheitshinweise zu beachten. weisungen können elek trischen Schlag, Brand und/oder schwere Symbole und Bildzeichen Verletzungen verursachen. Bildzeichen auf dem Gerät: Bewahren Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen für die Lesen Sie die Betriebsanleitung...
Seite 8
schutzgeerdeten Elek tro werk- 3) Sicherheit von Personen zeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das a) Seien Sie aufmerksam, achten Risiko eines elek trischen Schlages. Sie darauf, was Sie tun, und ge- b) Vermeiden Sie Körperkontakt hen Sie mit Vernunft an die Ar- mit geerdeten Oberflächen wie beit mit dem Elek tro werk zeug.
Seite 9
Dadurch können Sie das Elek tro werk- c) Ziehen Sie den Stecker aus der zeug in unerwarteten Situationen bes- Steckdose und/oder entfernen ser kontrollieren. Sie einen abnehmbaren Akku, f) Tragen Sie geeignete Kleidung. bevor Sie Geräteeinstellungen Tragen Sie keine weite Kleidung vornehmen, Einsatzwerkzeug- oder Schmuck.
Seite 10
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elek- ärztliche Hilfe in Anspruch. Aus- tretende Akkuflüssigkeit kann zu Haut- tro werk zeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu reizungen oder Verbrennungen führen. gefährlichen Situationen führen. e) Benutzen Sie keinen beschä- h) Halten Sie Griffe und Griffflä- digten oder veränderten Akku.
Schlagbohren. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. a) Verwenden Sie kein Zubehör b) Benutzen Sie den (die) welches nicht von PARKSIDE Zusatzgriff(e). Der Verlust der Kon- empfohlen wurde. Die kann zu trolle kann zu Verletzungen führen. elek trischem Schlag oder Feuer führen.
Bedienung 3. Schließen Sie das Ladegerät (12) an eine Steckdose an. Nehmen Sie den Akku aus 4. Nach erfolgtem Ladevorgang trennen dem Gerät, um eine unbeab- Sie das Ladegerät (12) vom Netz. sichtigte Inbetriebnahme zu 5. Ziehen Sie den Akku (13) aus dem La- verhindern.
Drehrichtung einstellen Der Dreh moment einstell ring darf nur im Stillstand betätigt werden. Mit dem Drehrichtungsschalter können Sie die Drehrichtung des Gerätes wählen Das Erreichen der voreingestellten (Rechtslauf und Linkslauf) und das Gerät Drehmomentgrenze wird von einem gegen ungewolltes Einschalten sichern. deutlichen Ratschen begleitet.
Ein-/Ausschalten Reinigung Mit dem Ein-/Ausschalter (8) können Sie Das Gerät darf weder mit die Drehzahl stufenlos regulieren. Je weiter Wasser abgespritzt werden, noch in Wasser gelegt wer- Sie den Ein-/Ausschalter drücken, desto höher ist die Drehzahl. den. Es besteht die Gefahr ei- 1.
Ersatzteile/Zubehör nen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Ersatzteile und Zubehör Entsorgung sind für Sie kostenfrei. erhalten Sie unter Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie www.grizzlytools.shop das Recht, ein entsprechendes Altgerät un- entgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, un- Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvor- abhängig vom Kauf eines Neugerätes, un- gang haben, verwenden Sie bitte das...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 1528352 (Kostenfrei Reklamation. aus dem deutschen Fest- und Mobilfunknetz) E-Mail: kundenmanagement@kaufland.de • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprache mit unserem IAN 497685_2204 Kundenservice, unter Beifügung des...
Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие С настоящото потвърждаваме, че 3 в 1 акумулаторна дрелка серия PSBSA 20-Li C3 Сериен номер 000001 - 284000 отговаря на следните директиви на EС в съответната им действаща редакция: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Уредът...
Seite 122
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Stan informacji · Stav informací · Versiunea informaţiilor · Stav informácií · Stanje informacija · Актуалност на информацията: 09/2022 Ident.-No.: 72032407092022-10 IAN 497685_2204...