Inhaltszusammenfassung für Parkside PSBSA 20-Li C3
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Original-EG- Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- Konformitäts erklärung ....76 satz erlischt die Garantie. Explosionszeichnung ....77 Das Gerät ist Teil der Serie (Parkside) X 20 V TEAM und kann mit Akkus der (Parkside) X 20 V TEAM Serie betrieben...
Die Akkus dürfen nur mit Ladege- 8 Ein-/Ausschalter räten der Serie (Parkside) X 20 V TEAM 9 Gewinde geladen werden. 10 Bits 11 Zusatzhandgriff Allgemeine 12 Ladegerät 13 Akku Beschreibung 14 Softtaste 15 Ladezustandsanzeige Die Abbildung der wichtigs- ten Funktionsteile finden Sie 16 Entriegelungstaste Akku auf der Ausklappseite.
Ladezeiten Der angegebene Schwingungsemissions- wert ist nach einem genormten Prüfverfah- Das Gerät ist Teil der Serie (Parkside) X 20 V ren gemessen worden und kann zum Ver- TEAM und kann mit Akkus der (Parkside) gleich eines Elek tro werk zeugs mit einem X 20 V TEAM Serie betrieben werden.
Sicherheitshinweise dieses Elek tro werk zeug ver- sehen ist. Versäumnisse bei der Beim Gebrauch der Maschine sind die Einhaltung der nachfolgenden An- Sicherheitshinweise zu beachten. weisungen können elek trischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Symbole und Bildzeichen Bildzeichen auf dem Gerät: Bewahren Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen für die Lesen Sie die Betriebsanleitung...
Seite 61
schutzgeerdeten Elek tro werk- 3) Sicherheit von Personen zeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das a) Seien Sie aufmerksam, achten Risiko eines elek trischen Schlages. Sie darauf, was Sie tun, und ge- b) Vermeiden Sie Körperkontakt hen Sie mit Vernunft an die Ar- mit geerdeten Oberflächen wie beit mit dem Elek tro werk zeug.
Seite 62
Dadurch können Sie das Elek tro werk- c) Ziehen Sie den Stecker aus der zeug in unerwarteten Situationen bes- Steckdose und/oder entfernen ser kontrollieren. Sie einen abnehmbaren Akku, f) Tragen Sie geeignete Kleidung. bevor Sie Geräteeinstellungen Tragen Sie keine weite Kleidung vornehmen, Einsatzwerkzeug- oder Schmuck.
Seite 63
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elek- ärztliche Hilfe in Anspruch. Aus- tro werk zeugen für andere als die tretende Akkuflüssigkeit kann zu Haut- vorgesehenen Anwendungen kann zu reizungen oder Verbrennungen führen. gefährlichen Situationen führen. e) Benutzen Sie keinen beschä- h) Halten Sie Griffe und Griffflä- digten oder veränderten Akku.
Schlagbohren. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. a) Verwenden Sie kein Zubehör b) Benutzen Sie den (die) welches nicht von PARKSIDE Zusatzgriff(e). Der Verlust der Kon- empfohlen wurde. Die kann zu trolle kann zu Verletzungen führen. elek trischem Schlag oder Feuer führen.
Bedienung 3. Schließen Sie das Ladegerät (12) an eine Steckdose an. Nehmen Sie den Akku aus 4. Nach erfolgtem Ladevorgang trennen Sie das Ladegerät (12) vom Netz. dem Gerät, um eine unbeab- sichtigte Inbetriebnahme zu 5. Ziehen Sie den Akku (13) aus dem La- verhindern.
Drehrichtung einstellen Der Dreh moment einstell ring darf nur im Stillstand betätigt werden. Mit dem Drehrichtungsschalter können Sie die Drehrichtung des Gerätes wählen Das Erreichen der voreingestellten Drehmomentgrenze wird von einem (Rechtslauf und Linkslauf) und das Gerät gegen ungewolltes Einschalten sichern. deutlichen Ratschen begleitet.
Ein-/Ausschalten Reinigung Mit dem Ein-/Ausschalter (8) können Sie Das Gerät darf weder mit die Drehzahl stufenlos regulieren. Je weiter Wasser abgespritzt werden, Sie den Ein-/Ausschalter drücken, desto noch in Wasser gelegt wer- höher ist die Drehzahl. den. Es besteht die Gefahr ei- 1.
Ersatzteile/Zubehör Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filia- len und Märkten an. Rückgabe und Entsor- gung sind für Sie kostenfrei. Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie www.grizzlytools.shop das Recht, ein entsprechendes Altgerät un- entgeltlich zurückzugeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, un- Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvor- abhängig vom Kauf eines Neugerätes, un- gang haben, verwenden Sie bitte das...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Service Deutschland formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail: grizzly@lidl.de Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Produkt können IAN 497685_2204 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Service Österreich Kaufbelegs (Kassenbons) und der...
UKCA declaration of conformity Product: 3-in-1 Cordless Impact Drill Model: PSBSA 20-Li C3 series Serial number: 000001 - 284000 conforms with the following applicable relevant version of the UK Regulations : Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Perceuse-visseuse à percussion sans fil 3 en 1 de construction PSBSA 20-Li C3 Numéro de série 000001 - 284000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC •...