Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PSBSA 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung
Parkside PSBSA 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung

Parkside PSBSA 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung

Akku-schlagbohrschrauber
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

PDF ONLINE
parkside-diy.com
Cordless Impact Driver
Cordless Impact Driver
IE
NI
Translation of the original instructions
Perceuse-visseuse à percussion
FR
BE
sans fil
Traduction de la notice originale
Akku-Schlagbohrschrauber
DE
AT
CH
Originalbetriebsanleitung
IAN 505148_2501
PSBSA 20-Li C3
Batteridrevet
DK
slagboreskruemaskine
oversættelse af den originale brugsanvisning
Accu-slagboor-schroefmachine
NL
BE
vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PSBSA 20-Li C3

  • Seite 1 PDF ONLINE parkside-diy.com Cordless Impact Driver PSBSA 20-Li C3 Cordless Impact Driver Batteridrevet slagboreskruemaskine Translation of the original instructions oversættelse af den originale brugsanvisning Perceuse-visseuse à percussion Accu-slagboor-schroefmachine sans fil vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Traduction de la notice originale...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all func- tions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous en- suite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Seite 3  ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents You have chosen a high-quality device. This device was quality-tested and subjected to a Introduction..........4 final inspection during production, therefore Proper use..........4 ensuring proper functioning of your device. Scope of delivery/accessories....4 Overview..........5 Description of functions......5 The instruction manual forms part of this Technical data..........
  • Seite 5: Overview

    Technical data during actual use of the power tool, depend- ing on how the power tool is being used. Cordless Impact Driver ..PSBSA 20-Li C3 Try to keep the exposure to vibrations as Rated voltage U ........20 V ⎓ low as possible. An example of a measure...
  • Seite 6: X 20 V Team

    Pictograms and symbols (for example, times when the power tool is switched off and times when it is switched Symbols on the device on but running without any load). X 20 V TEAM The device is part of the X 20 V TEAM The device is part of the X 20 V TEAM series and can be operated with batteries series and can be operated with batteries of the X 20 V TEAM series.
  • Seite 7 modified plugs and matching outlets will part of the power tool may result in per- reduce risk of electric shock. sonal injury. b) Avoid body contact with earthed or e) Do not overreach. Keep proper footing grounded surfaces, such as pipes, ra- and balance at all times.
  • Seite 8: Safety Information For Impact Drills

    fore use. Many accidents are caused by outside the temperature range spe- poorly maintained power tools. cified in the instructions. Charging im- properly or at temperatures outside the f) Keep cutting tools sharp and clean. specified range may damage the battery Properly maintained cutting tools with and increase the risk of fire.
  • Seite 9: Residual Risks

    NOTICE! Only operate the torque adjust- damage. ment ring when the tool has stopped! • Only use accessories recommended by • Screwing: Level 1–20 PARKSIDE. Unsuitable accessories may cause electric shock or fire. • Drilling: Level Residual risks • Impact drilling: Level •...
  • Seite 10: Fitting The Auxiliary Handle

    • Directional data viewed from behind. 2. Push the battery (15) into the charging slot of the battery charger (14). Attaching the attachment tool (Fig. B) 3. Connect the battery charger (14) to a 1. Open drill chuck: Turn the keyless chuck power outlet.
  • Seite 11: Transport

    Maintenance and repair Switching off 1. To turn it off, release the on/off switch • Check the device before each use for (10). obvious defects such as loose, worn or 2. Wait until the power tool has stopped be- damaged parts. fore placing it down.
  • Seite 12: Disposal Instructions For Rechargeable Batteries

    If the defect is covered by our guarantee, or use the contact form available on you will receive either the repaired product or parkside-diy.com in the category Service. a new product. No new guarantee period be- • After consultation with our customer ser- gins on repair or replacement of the product.
  • Seite 13: Repair Service

    Tel.:  080 81013435 Contact form on You can view and download these and parkside-diy.com many other manuals on parkside-diy.com. IAN 505148_2501 This QR code will take you directly to parkside-diy.com. Select your country and Importer search for the operating instructions via the Please note that the address below is not a search mask.
  • Seite 14: Translation Of The Original Eu Declaration Of Conformity

    Translation of the original EU declaration of conformity Product: Cordless Impact Driver Model: PSBSA 20-Li C3 Serial number: 000001–257000 The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmon- isation legislation: 2006/42/EC •  2014/30/EU •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 Product with battery Smart PAPS 204 A1/...
  • Seite 15: Indledning

    Indholdsfortegnelse Indledning Indledning..........15 Tillykke med købet af din nye batteridrevne 3-i-1-slagboremaskine (herefter apparatet el- Formålsbestemt anvendelse....15 ler elværktøjet). Leverede dele/tilbehør......15 Med købet har du besluttet dig for et første- Oversigt..........16 klasses apparat. Dette apparat blev testet Funktionsbeskrivelse......16 under produktionen og underkastet en kvali- Tekniske data.........
  • Seite 16: Oversigt

    Tekniske data ner kan under brugen af elværktøjet afvige Batteridrevet slagboreskruemaskine fra de angivne værdier afhængigt af måden, ..........PSBSA 20-Li C3 som elværktøjet anvendes på. Forsøg at hol- de belastningen pga. vibrationer så lav som Mærkespænding U ......20 V ⎓...
  • Seite 17: X 20 V Team

    lastningen på, er at begrænse arbejdstiden. uheld. Dette resulterer muligvis i lettere eller Her er det nødvendigt at tage hensyn til alle moderate kvæstelser. dele af driftscyklussen (fx tider, hvor elværk- BEMÆRK! Hvis du ikke overholder denne tøjet er slukket, og tider, hvor det ganske vist sikkerhedsanvisning, sker der et uheld.
  • Seite 18 Elværktøjer frembringer gnister, der kan vendes ved behov, reducerer personska- antænde støv eller dampe. der. c) Hold børn og omkringstående per- c) Undgå utilsigtet start. Sørg for, at kon- soner på afstand, når elværktøjet er i takten står i off-stilling, inden du for- brug.
  • Seite 19: Sikkerhedsanvisninger For Slagbor

    byggende sikkerhedsforanstaltninger re- d) I tilfælde af misbrug kan der slippe ducerer risikoen for, at elværktøjet starter væske ud af batteriet; undgå kontakt. ved et uheld. Hvis der opstår kontakt ved et uheld, skal der skylles efter med vand. Hvis d) Opbevar det ubenyttede elværktøj væsken kommer i kontakt med øjne- uden for børns rækkevidde, og lad ik-...
  • Seite 20: Restrisici

    • Skruning: Trin 1 - 20 vandrør medfører materielle skader. • Boring: Trin • Brug kun tilbehør, der er anbefalet af PARKSIDE. Uegnet tilbehør kan forårsa- • Slagboring: Trin ge elektrisk stød eller brand. • Begynd for en sikkerheds skyld med...
  • Seite 21: Montering Og Afmontering Af Indsatsværktøj

    Kontrol af batteriets ladnings- • 1 Skruning tilstand • 2 Boring LED’er Betydning • Tænd-/sluk-kontakt (10) rød, orange, grøn Det genopladelige • Tænd: Tryk på batteri er opladet • Trinløs indstilling af omdrejningstal: rød, orange Det genopladelige Jo længere der trykkes på tænd/sluk- batteri er delvist opla- kontakten, desto højere er omdrej- ningstallet.
  • Seite 22: Drift

    Drift • Kontrollér, at alle bevægelige dele står fuldstændigt stille. Isætning og udtagning af • Tag batteriet ud. batteriet • Fjern indsatsværktøjet. • Bær altid produktet i håndtaget (7).  ADVARSEL! Risiko for kvæstelser på grund af utilsigtet start af apparatet. Sæt Rengøring, vedligeholdelse først det genopladelige batteri i produktet, og opbevaring...
  • Seite 23: Bortskaffelse/Miljøbeskyttelse

    (se den separate betjeningsvejledning til selskab eller vores servicecenter. Bortskaf batteriet og opladeren). batterier i afladet tilstand. Vi anbefaler, at po- lerne afdækkes med tape for at undgå en Bortskaffelse/miljøbe- kortslutning. Batterier må ikke åbnes. skyttelse Service Tag det genopladelige batteri ud af appara- Garanti tet, og aflever apparatet, det genopladelige batteri, tilbehør og emballage til miljøvenlig...
  • Seite 24: Reparationsservice

    PDF ONLINE som ikke er foretaget af vores autoriserede parkside-diy.com serviceafdeling, udløber garantien. På parkside-diy.com kan du se og down- Bearbejdning af reklamationer loade denne manual og mange andre For at sikre en hurtig behandling af din an- manualer. Med denne QR-kode kommer modning skal du følge følgende instruktioner:...
  • Seite 25: Importør

    Ekstra håndtag 91105886 Oversættelse af den originale EU‑overensstemmels- eserklæringen Produkt: Batteridrevet slagboreskruemaskine Model: PSBSA 20-Li C3 Serienummer: 000001–257000 Genstanden for erklæringen, som beskrevet ovenfor, er i overensstemmelse med den relevan- te EU-harmoniseringslovgivning: 2006/42/EC •  2014/30/EU •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produkt med batteri Smart PAPS 204 A1/ Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1: 2014/53/EU...
  • Seite 26: Introduction

    Sommaire Introduction Introduction..........26 Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle perceuse-visseuse à percussion 3- Utilisation conforme....... 26 en-1 sans fil (ci-après dénommé appareil ou Matériel livré/Accessoires...... 27 outil électrique). Aperçu............27 Vous avez ainsi opté pour un produit de Description fonctionnelle....... 27 grande qualité.
  • Seite 27: Matériel Livré/Accessoires

    • Perceuse-visseuse à percussion sans fil • 2 Embouts (PZ1 + PZ2, longueur: 50 mm) Perceuse-visseuse à percussion sans fil • 1 Poignée auxiliaire ..........PSBSA 20-Li C3 • 1 Mallette de rangement Tension assignée U ......20 V ⎓ • Notice originale Vitesse à...
  • Seite 28: X 20 V Team

    Batterie PARKSIDE Performance Smart Caractéristiques techniques de la batterie et Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1/ du chargeur : voir notice séparée. Smart PAPS 2012 A1 Consignes de sécurité – bande de fréquences ..2400–2483,5 MHz – puissance émise ......≤ 20 dBm Cette section couvre les consignes de sé- Les valeurs sonores et de vibration ont été...
  • Seite 29: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    triques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adap- Vissage tés réduisent le risque de choc élec- trique. Perçage b) Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières Perçage avec percussion et les réfrigérateurs.
  • Seite 30 utilisés pour les conditions appropriées c) Débrancher la fiche de la source réduisent les blessures. d’alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s’il est amovible, avant tout c) Éviter tout démarrage intempestif. réglage, changement d’accessoires ou S’assurer que l’interrupteur est en po- avant de ranger l’outil électrique.
  • Seite 31: Consignes De Sécurité Pour Perceuses Etvisseuses

    est adapté à un type de bloc de batteries tiques. Cela assure le maintien de la sé- peut créer un risque de feu lorsqu’il est curité de l’outil électrique. utilisé avec un autre type de bloc de bat- b) Ne jamais effectuer d’opération teries.
  • Seite 32: Risques Résiduels

    électrique. auquel le limiteur de couple se déclenche. • Utiliser uniquement les accessoires re- REMARQUE ! Actionnez l'anneau de ré- commandés par PARKSIDE. Des acces- glage du couple uniquement lorsque soires inadaptés peuvent provoquer un l'appareil est arrêté ! choc électrique ou un incendie.
  • Seite 33: Monter Et Démonter L'outil À Insérer

    Monter et démonter l’outil à Recharger la batterie insérer Voir également le mode d'emploi du char- geur. Remarques Remarques • Plage de serrage du mandrin: 1,5-13 mm • Lorsqu'une batterie est chaude, laissez-la • Des aimants (5) sont présents à droite et refroidir avant de la charger.
  • Seite 34: Mise En Marche Et Arrêt

    Retirer la batterie Protégez-vous lors des travaux de mainte- nance et de nettoyage. Éteignez l'appareil et 1. Appuyez sur le déverrouillage de la batte- retirez la batterie (15). rie (18) situé sur la batterie et maintenez- le enfoncé (15). Faites effectuer les travaux de réparation et de maintenance qui ne sont pas mentionnés 2.
  • Seite 35: Instructions Pour Le Recyclage Des Batteries

    Service soires et l’emballage dans le respect de l’environnement. Garantie Les appareils électriques ne doivent Chère cliente, cher client, pas être jetés avec les déchets mé- ce produit bénéficie d’une garantie de 3 ans, nagers. valable à compter de la date d’achat. En cas de manques constatés sur ce produit, vous Le symbole de la poubelle sur roues barrée disposez des droits légaux contre le vendeur...
  • Seite 36: Service De Réparation

    été effectuées par notre centre de service agréé. Sur le site  parkside-diy.com, vous pouvez consulter et télécharger ce manuel et Marche à suivre dans le cas de garantie bien d'autres. Ce QR code vous permet Pour garantir un traitement rapide de votre d'accéder directement au site ...
  • Seite 37: Service-Center

    Veuillez noter que l’adresse suivante n’est Tel.:  0800 907612 pas une adresse de service après-vente. Formulaire de contact à Contactez d’abord le Centre de SAV cité ci- parkside-diy.com dessus. IAN 505148_2501 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 Service Belgique 63762 Großostheim...
  • Seite 38: Traduction De La Déclaration Ue De Conformité Originale

    Traduction de la déclaration UE de conformité originale Produit: Perceuse-visseuse à percussion sans fil Modèle: PSBSA 20-Li C3 Número de serie: 000001–257000 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable: 2006/42/EC •  2014/30/EU •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produit avec batterie Smart PAPS 204 A1/...
  • Seite 39: Inleiding

    Inhoudsopgave Inleiding Inleiding............39 Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe 3-in-1 accu-klopboormachine (hierna "appa- Reglementair gebruik......39 raat" of "elektrisch gereedschap" genoemd). Inhoud van het pakket/accessoires..40 U hebt voor een hoogwaardig product geko- Overzicht..........40 zen. Dit apparaat werd tijdens de productie Functiebeschrijving........
  • Seite 40: Inhoud Van Het Pakket/Accessoires

    Technische gegevens Pak het apparaat uit en controleer de inhoud van het pakket. Accu-slagboor-schroefmachine Voer het verpakkingsmateriaal af zoals regle- ..........PSBSA 20-Li C3 mentair voorgeschreven. Nominale spanning U ......20 V ⎓ • Accu-slagboor-schroefmachine Stationair toerental n • 2 Bits (PZ1 + PZ2, lengte: 50 mm) −1...
  • Seite 41: X 20 V Team

    Betekenis van de veiligheidsaan- gebruikt voor een voorlopige inschatting van wijzingen de belasting.  WAARSCHUWING! Trillingen en ge-  GEVAAR! Als u deze veiligheidsaan- luidsemissies tijdens het feitelijke gebruik wijzing niet volgt, gebeurt er een ongeval. van het elektrische apparaat kunnen afwij- Het gevolg is ernstig lichamelijk letsel of de ken van de opgegeven waarde, afhankelijk dood.
  • Seite 42 schok, brand en/of ernstig letsel. Bewaar Beschadigde of warrige netsnoeren ver- alle waarschuwingen en instructies voor hogen het risico op elektrische schok. toekomstige naslag. e) Werkt u buitenshuis met het elektri- De term „elektrisch gereedschap” in de sche gereedschap, gebruik dan een waarschuwingen verwijst naar uw op net- verlengkabel die geschikt is voor ge- stroom aangedreven elektrische gereed-...
  • Seite 43 f) Draag gepaste kleding. Draag geen e) Onderhoud elektrische gereedschap- losse kleding of sieraden. Houd uw ha- pen en de toebehoren ervan. Con- ren en kleding uit de buurt van bewe- troleer ze op verkeerde uitgelijnde of gende delen. Losse kleding, losse juwe- vastklemmende bewegende delen, ka- len of lange haren kunnen verstrikt raken potte onderdelen en andere omstan-...
  • Seite 44: Veiligheidsinformatie Voor Klopboormachines

    d) Bij verkeerd gebruik kan er een vloei- vestigingsmiddelen die in contact komen stof uit de accu vloeien; voorkom aan- met „onder stroom” staande draden kun- raking. Komt u onbedoeld met de nen blootliggende metalen onderdelen vloeistof in aanraking, spoel dan met van het elektrische gereedschap „onder water.
  • Seite 45: Restrisico's

    Instelling van het maximale aanhaalmo- • Gebruik enkel toebehoren dat door ment om te schroeven, waarbij de slip- PARKSIDE aanbevolen is. Ongeschikte koppeling in werking treedt. AANWIJZING! Bedien de aanhaalmo- toebehoren kunnen leiden tot elektrische mentinstelring alleen als het apparaat stil- schok of brand.
  • Seite 46: Extra Handvat Monteren

    Extra handvat monteren groen rood Betekenis Procedure (Fig. C) — knippert accu oververhit 1. Schroef het extra handvat (13) rechts of knippert knippert accu defect links in de houder voor het extra handvat (11) op de kop van het apparaat. Bedrijf 2.
  • Seite 47: Transport

    Transport Apparaat met accu: • De opslagtemperatuur voor de accu en Instructies het apparaat bedraagt tussen 0 °C en • Schakel het apparaat uit. 45 °C. Vermijd extreme koude of hitte • Verzeker u ervan dat alle bewegende de- tijdens de opslag, om een aantasting van len volledig tot stilstand zijn gekomen.
  • Seite 48: Service

    Garantietermijn en wettelijke claims voor parkside-diy.com in de categorie Service gebreken contact op met het hieronder genoemde De garantie verlengt de garantieperiode niet.
  • Seite 49: Reparatie-Service

    U kunt deze en vele andere hand- Service België leidingen bekijken en downloaden Tel.:  0800 12614 op parkside-diy.com. Deze QR-code Contactformulier op brengt u rechtstreeks naar parkside- parkside-diy.com diy.com. Selecteer uw land en gebruik het IAN 505148_2501 zoekmasker om de gebruiksaanwijzing Importeur te zoeken.
  • Seite 50: Vertaling Van De Originele Eu-Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele EU-conformiteitsverklaring Product: Accu-slagboor-schroefmachine Model: PSBSA 20-Li C3 Serienummer: 000001–257000 Het hierboven beschreven voorwerp is in overeenstemming met de desbetreffende harmonisa- tiewetgeving van de Unie: 2006/42/EC •  2014/30/EU •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 Product met batterij Smart PAPS 204 A1/ Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1: 2014/53/EU...
  • Seite 51: Einleitung

    Inhaltsverzeichnis Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde wäh- Einleitung........... 51 rend der Produktion auf Qualität geprüft und Bestimmungsgemäße Verwendung..51 einer Endkontrolle unterzogen. Die Funkti- onsfähigkeit Ihres Gerätes ist somit sicherge- Lieferumfang/Zubehör......51 stellt. Übersicht..........52 Funktionsbeschreibung......
  • Seite 52: Übersicht

    Technische Daten • Akku-Schlagbohrschrauber • 2 Bits (PZ1 + PZ2, Länge: 50 mm) Akku-Schlagbohrschrauber • 1 Zusatzhandgriff ..........PSBSA 20-Li C3 • 1 Aufbewahrungskoffer Bemessungsspannung U ....20 V ⎓ • Originalbetriebsanleitung Leerlaufdrehzahl n Akku und Ladegerät sind nicht im Liefer- −1...
  • Seite 53: X 20 V Team

    Bedeutung der Sicherheits-  WARNUNG! Die Schwingungs- und Ge- hinweise räuschemissionen können während der tat- sächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs  GEFAHR! Wenn Sie diesen Sicherheits- von dem Angabewert abweichen, abhängig hinweis nicht befolgen, tritt ein Unfall ein. von der Art und Weise, in der das Elektro- Die Folge ist schwere Körperverletzung oder werkzeug verwendet wird.
  • Seite 54 sachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- erhöhen das Risiko eines elektrischen weise und Anweisungen für die Zukunft Schlages. auf. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug Der in den Sicherheitshinweisen verwende- im Freien arbeiten, verwenden Sie nur te Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf Verlängerungsleitungen, die auch für netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netz- den Außenbereich geeignet sind.
  • Seite 55 e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper- diese Anweisungen nicht gelesen ha- haltung. Sorgen Sie für einen siche- ben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, ren Stand und halten Sie jederzeit das wenn sie von unerfahrenen Personen be- Gleichgewicht. Dadurch können Sie das nutzt werden. Elektrowerkzeug in unerwarteten Situa- e) Pflegen Sie das Elektrowerkzeug und tionen besser kontrollieren.
  • Seite 56: Sicherheitshinweise Für Schlagbohrmaschinen

    zwischen den Akkukontakten kann Ver- gene Stromleitungen treffen kann. Der brennungen oder Feuer zur Folge haben. Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Gerätetei- d) Bei falscher Anwendung kann Flüs- le unter Spannung setzen und zu einem sigkeit aus dem Akku austreten. Ver- elektrischen Schlag führen.
  • Seite 57: Restrisiken

    • Verwenden Sie ausschließlich Zube- • Drehmomenteinstellring (3) hör, welches von PARKSIDE empfohlen Einstellung des maximalen Drehmoments wurde. Ungeeignetes Zubehör kann zu zum Schrauben, bei dem die Rutsch- elektrischem Schlag oder Feuer führen. kupplung auslöst. HINWEIS! Betätigen Sie den Drehmo- Restrisiken menteinstellring nur, wenn das Gerät still-...
  • Seite 58: Zusatzhandgriff Montieren

    Zusatzhandgriff montieren Kontroll-LEDs auf dem Ladegerät (14) grün Bedeutung Vorgehen (Abb. C) 1. Schrauben Sie den Zusatzhandgriff (13) leuchtet — • Akku ist vollstän- dig aufgeladen rechts oder links in die Aufnahme für den Zusatzhandgriff (11) am Gerätekopf an. • bereit (kein Akku eingelegt) 2.
  • Seite 59: Transport

    Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- • Wechseln Sie ein stumpfes oder ander- beabsichtigten Start des Elektrowerk- weitig beschädigtes Einsatzwerkzeug zeugs. aus. Sie können das Gerät mit dem Gürtelclip Lagerung (20) an einem Gürtel einhängen. Mit dem Lagern Sie Gerät und Zubehör stets: Gürtelclip können Sie Flaschen mit Kron- •...
  • Seite 60: Entsorgungshinweise Für Akkus

    Service • an den Hersteller/Inverkehrbringer zu- rücksenden. Garantie Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefüg- te Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektro- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bestandteile. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Ga- Zusätzliche Entsorgungshinweise für rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln Deutschland dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte...
  • Seite 61: Reparatur-Service

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- hen und herunterladen. Mit diesem QR- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den Code gelangen Sie direkt auf parkside- folgenden Hinweisen: diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und • Bitte halten Sie für alle Anfragen den suchen Sie über die Suchmaske nach den...
  • Seite 62: Service-Center

    Service-Center Service Schweiz Tel.:  0800 56 36 01 Service Deutschland Kontaktformular auf Tel.:  0800 88 55 300 parkside-diy.com Kontaktformular auf IAN 505148_2501 parkside-diy.com IAN 505148_2501 Importeur Service Österreich Bitte beachten Sie, dass die folgende An- Tel.:  0800 447750 schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktie- Kontaktformular auf ren Sie zunächst das oben genannte Ser- parkside-diy.com...
  • Seite 63: Original-Eu-Konformitätserklärung

    Original-EU-Konformitätserklärung Produkt: Akku-Schlagbohrschrauber Modell: PSBSA 20-Li C3 Seriennummer: 000001–257000 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungs- rechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG •  2014/30/EU •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produkt mit Akku Smart PAPS 204 A1/ Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1: 2014/53/EU Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
  • Seite 64  ...
  • Seite 65: Exploded View

    Explosionszeichnung • Exploded view • Vue éclatée • Explosietekening • Eksploderet tegning PSBSA 20-Li C3 informativ • informative • informatif • informatief  ...
  • Seite 66 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Str. 20 63762 Großostheim GERMANY       Stand der Informationen • Last Information • Ver- sion des informations • Stand van de informatie • Tilstand af information: 03/2025 Ident.-No.: 72032447032025-IE/NI/DK/BE/NL   IAN 505148_2501...

Diese Anleitung auch für:

505148 2501

Inhaltsverzeichnis