Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PSBSA 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung

Parkside PSBSA 20-Li C3 Originalbetriebsanleitung

3-in-1-akku-schlagbohrschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PSBSA 20-Li C3:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
3-in-1-Akku-Schlagbohrschrauber / 3-in-1 Cordless
Hammer Drill / Perceuse-visseuse à percussion sans
fi l 3 en 1 PSBSA 20-Li C3
3-in-1-Akku-Schlagbohrschrauber
Originalbetriebsanleitung
Perceuse-visseuse à percussion
sans fi l 3 en 1
Traduction des instructions d'origine
Akumulatorowa wkrętarko-
wiertarka 3-w-1
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
IAN 356349_2004
3-in-1 Cordless Hammer Drill
Translation of the original instructions
3-in-1-accuklopboorschroefmachine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Aku příklepový vrtací šroubovák 3 v 1
Překlad originálního provozního návodu
Akumulátorový príklepový vŕtací
skrutkovač 3 v 1
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PSBSA 20-Li C3

  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Einleitung ........4 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ........ 4 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ..... 5 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang........5 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht ........
  • Seite 5: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 20 V TEAM und kann mit Akkus der Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben 1 Bohrfutteröffnung werden. Die Akkus dürfen nur mit Lade- 2 Schnellspannbohrfutter geräten der Serie Parkside X 20 V TEAM 3 Dreh moment einstell ring geladen werden.
  • Seite 6: Technische Daten

    Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das 3-in-1 Akku-Schlagbohr - Elek tro werk zeug verwendet wird. schrauber ....PSBSA 20-Li C3 Versuchen Sie, die Belastung durch Motorspannung U ....... 20 V Vibrationen so gering wie möglich Leerlaufdrehzahl n zu halten.
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektro Werk Zeuge

    Un- ordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbe- Das Gerät ist Teil der Serie reiche können zu Unfällen führen. Parkside X 20 V TEAM. b) Arbeiten Sie mit dem Elek tro- werk zeug nicht in explosionsge- Symbole in der Anleitung: fährdeter Umgebung, in der sich...
  • Seite 8 werk zeug erhöht das Risiko eines elek- Schutzbrille. Das Tragen persön- licher Schutzausrüstung, wie Staub- trischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie die An- maske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, schlussleitung nicht, um das Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Elek tro werk zeug zu tragen, auf- Art und Einsatz des Elek tro werk zeugs, zuhängen oder um den Stecker verringert das Risiko von Verletzungen.
  • Seite 9 absaugung kann Gefährdungen durch sind gefährlich, wenn sie von unerfah- Staub verringern. renen Personen benutzt werden. e) Pflegen Sie Elek tro werk zeuge h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich und Einsatzwerkzeug mit Sorg- nicht über die Sicherheitsregeln falt.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Bohrmaschinen

    Ladegerät, das für eine bestimmte Art niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen von Akkus geeignet ist, besteht Brand- gefahr, wenn es mit anderen Akkus Temperaturbereichs. Falsches verwendet wird. Laden oder Laden außerhalb des zuge- b) Verwenden Sie nur die dafür lassenen Temperaturbereichs kann den vorgesehenen Akkus in den Akku zerstören und die Brandgefahr...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise Bei Verwendung Langer Bohrer

    Implantaten ihren Arzt und den Hersteller des medizi- 3) ZUSäTZLICHE nischen Implantats zu konsultieren, SICHERHEITSHINWEISE bevor die Maschine bedient wird. a) Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Die kann zu elek trischem Schlag oder Feuer führen.
  • Seite 12: Bedienung

    Bedienung eine Steckdose an. 4. Nach erfolgtem Ladevorgang trennen Nehmen Sie den Akku aus Sie das Ladegerät (12) vom Netz. dem Gerät, um eine unbeab- 5. Ziehen Sie den Akku (13) aus dem La- sichtigte Inbetriebnahme zu degerät (12). verhindern. Es besteht Verlet- zungsgefahr! Übersicht der LED-Kontrollanzeigen auf dem Ladegerät (12):...
  • Seite 13: Drehrichtung Einstellen

    Drehrichtung einstellen Der Dreh moment einstell ring darf nur im Stillstand betätigt werden. Mit dem Drehrichtungsschalter können Sie die Drehrichtung des Gerätes wählen Das Erreichen der voreingestellten (Rechtslauf und Linkslauf) und das Gerät Drehmomentgrenze wird von einem gegen ungewolltes Einschalten sichern. deutlichen Ratschen begleitet.
  • Seite 14: Ein-/Ausschalten

    • Halten Sie Lüftungsschlitze, Motorge- Ein-/Ausschalten häuse und Griffe des Gerätes sauber. Mit dem Ein-/Ausschalter (8) können Sie Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch die Drehzahl stufenlos regulieren. Je weiter oder eine Bürste. Sie den Ein-/Ausschalter drücken, desto Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. höher ist die Drehzahl.
  • Seite 15: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 16). Schnellspannbohrfutter ................91105885 Garantie Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- leistung nicht verlängert.
  • Seite 16: Abwicklung Im Garantiefall

    gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung tenvoranschlag. Wir können nur Geräte und bei Eingriffen, die nicht von unserer bearbeiten, die ausreichend verpackt und autorisierten Service-Niederlassung vorge- frankiert eingesandt wurden. nommen wurden, erlischt die Garantie. Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei- nigt und mit Hinweis auf den Defekt an Abwicklung im Garantiefall unsere Service-Niederlassung.
  • Seite 97: Original-Eg- Konformitätserklärung

    Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der 3-in-1 Akku-Schlagbohrschrauber Baureihe PSBSA 20-Li C3 Seriennummer 000001 - 468300 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 98: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the 3-in-1 Cordless Hammer Drill PSBSA 20-Li C3 series Serial number 000001 - 468300 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863...
  • Seite 99: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Perceuse-visseuse à percussion sans fil 3 en 1 de construction PSBSA 20-Li C3 Numéro de série 000001 - 468300 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC •...
  • Seite 100: Vertaling Van De Originele Ce-Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de 3-in-1-accu-klopboorschroefmachine bouwserie PSBSA 20-Li C3 Serienummer 000001 - 468300 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 101: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Akumulatorowa wkrętarko-wiertarka 3-w-1 seriia produkcyjna PSBSA 20-Li C3 Numer seryjny 000001 - 468300 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące...
  • Seite 102: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku příklepový vrtací šroubovák 3 v 1 konstrukční řady PSBSA 20-Li C3 Pořadové číslo 000001 - 468300 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
  • Seite 103: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač 3 v 1 konštrukčnej rady PSBSA 20-Li C3 Poradové číslo 000001 - 468300 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby bola zaručená...
  • Seite 106 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 09/2020 Ident.-No.: 72032017092020-8 IAN 356349_2004...

Inhaltsverzeichnis