Seite 1
3-in-1 Cordless Impact Driver 20V PSBSA 20-Li C3 3 az 1-ben akkus ütvefúró/ 3 v 1 akumulatorski udarni csavarozó 20 V vrtalni vijačnik 20 V Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Aku příklepový vrtací šroubovák Akumulátorový príklepový 3 v 1 20 V vŕtací...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Bedienung verursacht wurden. Original-EG-Konformitäts- Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen erklärung ........75 Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- Explosionszeichnung ....77 satz erlischt die Garantie. Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 20 V TEAM und kann mit Akkus der Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben...
Die Akkus dürfen nur mit Lade- 6 Drehrichtungsschalter geräten der Serie Parkside X 20 V TEAM 7 LED Arbeitslicht geladen werden. 8 Ein-/Ausschalter 9 Gewinde Allgemeine Beschreibung 10 Bits 11 Zusatzhandgriff Die Abbildung der wichtigs- 12 Ladegerät ten Funktionsteile fi nden Sie 13 Akku auf der Ausklappseite.
Betrieb ....... -20 - 50 °C www.lidl.de/akku Lagerung ......0 - 45 °C Schalldruckpegel (L Leerlauf ....73,1 dB(A), K Das Gerät ist Teil der Serie Parkside = 5 dB Schlagbohren ..96,8 dB(A), K X 20 V TEAM und kann mit Akkus der = 5 dB Schallleistungspegel (L Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben...
Hausmüll. a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Un- Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 20 V TEAM. ordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbe- reiche können zu Unfällen führen. Symbole in der Anleitung: b) Arbeiten Sie mit dem Elek tro-...
Seite 60
Elek tro werk zeug zu tragen, auf- Art und Einsatz des Elek tro werk zeugs, zuhängen oder um den Stecker verringert das Risiko von Verletzungen. aus der Steckdose zu ziehen. c) Vermeiden Sie eine unbeab- Halten Sie die Anschlussleitung sichtigte Inbetriebnahme. Ver- fern von Hitze, Öl, scharfen gewissern Sie sich, dass das Elek tro werk zeug ausgeschaltet...
für Elek tro werk zeuge hinweg, wegliche Teile einwandfrei funk- auch wenn Sie nach vielfachem tionieren und nicht klemmen, ob Gebrauch mit dem Elek tro werk- Teile gebrochen oder so beschä- zeug vertraut sind. Achtloses Han- digt sind, dass die Funktion des Elek tro werk zeugs beeinträchtigt deln kann binnen Sekundenbruchteilen ist.
b) Verwenden Sie nur die dafür Temperaturbereichs kann den Akku zer- vorgesehenen Akkus in den stören und die Brandgefahr erhöhen. Elek tro werk zeugen. Der Gebrauch 6) Service von anderen Akkus kann zu Verletzun- gen und Brandgefahr führen. a) Lassen Sie lhr Elek tro werk zeug c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, nur von qualifi...
Inbetriebnahme zu SICHERHEITSHINWEISE verhindern. Es besteht Verlet- zungsgefahr! a) Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE Achten Sie darauf, dass die empfohlen wurde. Die kann zu Umgebungstemperatur wäh- rend dem Arbeiten 50 °C elek trischem Schlag oder Feuer führen.
Akku ins Gerät einsetzen/ • Der Ladezustand des Akkus wird durch entnehmen Aufl euchten der entsprechenden LED- Leuchte angezeigt. Drücken Sie hierfür Akku einsetzen die Softtaste (14) der Ladezustandsan- zeige. 1. Bringen Sie den Drehrichtungsschalter (6) in Mittelstellung (Sperre). rot-gelb-grün⇒ Akku vollgeladen 2.
Linkslauf: Zum Lösen von Schrauben. die Bohrfutteröffnung (1) groß genug Den Drehrichtungsschalter links, mit ist, um das Werkzeug aufzunehmen. Pfeil nach hinten, drücken. 2. Schieben Sie das Werkzeug soweit 3. Einschaltsperre: Drehrichtungsschalter wie möglich in das Schnellspannbohr- in Mittelstellung bringen. futter (2) ein.
In Arbeitspausen kann das Gerät mit Wartung dem integrierten Metallbügel (18) am Gürtel eingehängt werden. Ach- Das Gerät ist wartungsfrei. ten Sie darauf, dass das Gerät aus- Lagerung geschaltet und gegen unbeabsichtig- tes Einschalten gesichert ist. Der Metallbügel eignet sich eben- •...
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontakt- formular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 69). Schnellspannbohrfutter ................91105885...
Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fa- Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts brikationsfehler.
Service-Center Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprache mit unserem Kun- Tel.: 0800 54 35 111 denservice, unter Beifügung des Kaufbe- E-Mail: grizzly@lidl.de legs (Kassenbons) und der Angabe, worin IAN 373420_2104 der Mangel besteht und wann er aufge- Service Österreich...
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy az 3 az 1-ben akkus ütvefúró/csavarozó gyártási sorozatba tartozó PSBSA 20-Li C3 Sorozatszám 000001 - 580000 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvé- nyes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő...
Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da 3 v 1 akumulatorski udarni vrtalni vijačnik serije PSBSA 20-Li C3 Serijska številka 000001 - 580000 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacionalne norme in določila: EN 62841-1:2015 •...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku příklepový vrtací šroubovák 3 v 1 konstrukční řady PSBSA 20-Li C3 Pořadové číslo 000001 - 580000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač 3 v 1 konštrukčnej rady PSBSA 20-Li C3 Poradové číslo 000001 - 580000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby bola zaručená...
Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der 3-in-1 Akku-Schlagbohrschrauber Baureihe PSBSA 20-Li C3 Seriennummer 000001 - 580000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Seite 78
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 09/2021 Ident.-No.: 72032023092021-4 IAN 373420_2104...