Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MedizinTechnik
Deutsch
ATMOS A / C 161 Battery
313.0500.A
313.0501.A
313.0502.A
313.0400.A
313.0401.A
313.0402.A
2013-01 Index: 20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATMOS A/C 161

  • Seite 1 MedizinTechnik Deutsch ATMOS A / C 161 Battery 313.0500.A 313.0501.A 313.0502.A 313.0400.A 313.0401.A 313.0402.A 2013-01 Index: 20...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Absaugung ..............8 Schlauchspülung ............8 10.0 Behebung von Betriebs- und ........18 Bedienung ATMOS A / C 161 Battery / DDS ....9 Funktionsstörungen DDS- Sekretbehälter und Bakterienfi lter ....... 9 Einsetzen des DDS Bakterienfi lters u.Sekretbehälters .. 9 Saugschlauch anschließen ..........
  • Seite 3: Einleitung

    Gewähr, dass die Betriebssicherheit, Einsatzfähigkeit und der Wert Ihres ATMOS A / C 161 Battery erhalten bleiben. ● Das Produkt ATMOS A / C 161 Battery trägt die CE-Kennzeichnung CE 0124 gemäß der EU-Richtlinie des Rates über Medizinprodukte 93/42/EWG und erfüllt die grundlegenden Anforderungen des Anhangs I dieser Richtlinie.
  • Seite 4: Funktion

      Funktion   Der ATMOS A / C 161 Battery ist ein besonders handlicher Kleinsauger. Betrieben wird das Gerät mit einer elektromotorischen, war-  tungsfreien Pendelkolbenpumpe. Bei Betrieb baut die Pumpe im Schlauchleitungssystem und im Sekretbehälter ein Vakuum auf, mit dessen Hilfe Sekrete oder Spülfl üssigkeiten (über einen...
  • Seite 5: Lieferumfang

    Einleitung Lieferumfang ● Dieses ATMOS-Gerät wurde vor dem Versand einer eingehenden Funktionsprüfung unterzogen und sorgfältig verpackt. Bitte vergleichen Sie dennoch sofort nach Erhalt den Inhalt der Sendung auf Vollständigkeit (siehe Lieferschein). Neben dem Grundgerät sind im Lieferumfang enthalten: ATMOS A / C 161 Battery / DDS...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Dies gilt insbesondere für Kinder, Einmal-Bakterienfi lter betrieben werden. Schwangere und stillende Frauen. Als Vor- ● Der ATMOS A / C 161 Battery darf nur von Per- sichtsmaßnahme empfehlen wir, einen direkten Hautkontakt zu vermeiden. Aufgrund der Kürze sonen, welche in die medizinische Anwendung der Anwendung und der geringen Menge der eingewiesen wurden, angewendet werden.
  • Seite 7: Aufstellung Und Inbetriebnahme

    Membranen des Aggregates beschädigt werden könnten. C 161 Battery ● ATMOS A / C 161 Battery/ DDS: Halten Sie immer min- destens einen DDS-Bakterienfilter bereit, da ohne diesen das Gerät nicht betrieben werden darf! 3.4 Akkuladung Geladen wird der Akku über den 12 V Geräte- Bild 5.
  • Seite 8: Allgemeine Bedienung Atmos A / C 161 Battery

    Allgemeine Bedienung Lesen Sie vor diesen Gebrauchshinweisen bitte das vorangehende Kapitel Ihrer jeweiligen Variante des ATMOS A / C 161 Battery! ● Achtung: Absaugung im Atemwegsbereich ● Kontrollieren Sie regelmäßig die Vakuum- anzeige! erst nach Einweisung durch Fachpersonal durchführen. ● Wurde durch unsachgemäßen Gebrauch oder Manipulation Sekret in die Pumpe ●...
  • Seite 9: Bedienung Atmos A / C 161 Battery / Dds

    Bild 8. eingesetzt. Eine Nichtbeachtung dieser Reihenfolge kann zu Leistungsverlust im Gerät führen!  Gilt nur für ATMOS C 161 Battery DDS-Sekretbehälter Halteklammer von unten, mit der mitgelieferten Schrauben, anschrauben (Bild 8.1) Bei Bedarf kann die Behälter-Deckeleinheit noch leichter mit Hilfe eines Hebelinstruments (fl acher Spatel, o.ä.) Bild 9.
  • Seite 10: Zusammenbau Des Receptal ® -Behältersystems

    Bedienung ATMOS A / C 161 Battery / R Halterung für Receptal -Sekretbehälter ® Stecken Sie das Gewinde der Halterung von oben in die Bohrung an der Geräteunterseite. Verschrauben Sie es mit der mitgelieferten Mutter. Bild 11. Zusammenbau des Receptal -Sekretbehälter-Systems...
  • Seite 11: Zusammenbau Des Medivac-Behältersystems

    Bedienung ATMOS A / C 161 Battery / M Halterung für MediVac-Sekretbehälter Stecken Sie das Gewinde der Halterung in die Bohrung an der Geräteunterseite. Verschrauben Sie es mit der mitgelieferten Mutter. Bild 14. Zusammenbau des MediVac-Sekretbehälter-Systems MediVac-Beutel MediVac -Beutel in den MediVac -Außenbehälter...
  • Seite 12: Reinigung/Desinfektion/Sterilisation

    Bei einem Besitzstandswechsel oder einer Übersaugung des Ge- beschrieben zu desinfi zieren. rätes ist eine professionelle Wiederaufbereitung beim Hersteller, durch einen zertifi zierten ATMOS Partner oder eine durch ATMOS autorisierte Fachkraft gemäß MPBetreibV, MPG und BV-Med- Leitlinie erforderlich. (Siehe hierzu Kapitel 9.2 Aufbereitung) 8.1.3 Fingertip...
  • Seite 13: Übersaugen

    Seite 14 aufgeführten Oberfl ächendesinfektionsmit- Wie erkenne ich eine Übersaugung? tel desinfi ziert werden. Die neuen Geräte ATMOS C 161, ATMOS C 261 und ● Liegt kein Patientenwechsel vor, sollte die Geräteo- ATMOS C 161 Battery besitzen an der Unterseite eine berfl äche bei Verschmutzung, jedoch mind.
  • Seite 14: Reinigung

    Tenside Spülbehälter (Anwendungskonzentrat) Lösungsmittel, Komplexbildner Empfohlene Oberfl ächendesinfektionsmittel (außer Spülbehälterset) Desinfektionsmittel Inhaltsstoffe (in 100 g) Hersteller ATMOS Green & Clean SK Alkyldimethylbenzylammoniumchlorid < 1 g Metasys, Rum (Österreich) (Anwendungslösung) Dialkyldimehtylammoniumchlorid < 1 g Alkyldimethylethylbenzylammoniumchlorid < 1 g Dismozon pur...
  • Seite 15: Reinigungs- Und Pfl Egeplan Für Atmos A / C 161 Battery

    Reinigungs- und Pfl egeplan für ATMOS A / C 161 Battery Startdatum: Gerätebezeichnung: Seriennummer: Reinigung Reinigung Austausch Reinigung / Austausch durchgeführt Reinigung Austausch Austausch Sekretbe- Behälter- Absaug- Gehäuse Bakterienfi lter Fingertip Name Unterschrift hälter deckel schlauch 1,3m wechseln* wechseln* wechseln*...
  • Seite 16: Wichtige Hinweise

    Hersteller, durch einen zertifi zierten sich, den Sekretbehälter nur bis etwa zur Hälfte zu füllen. Verwenden ATMOS Partner oder einen durch eine von ATMOS autorisier- Sie stets den original ATMOS Bakterienfi lter. ter Fachkraft gemäß MPBetreibV, MPG und BV-Med-Leitlinie.
  • Seite 17: Wartung Und Service

    Die Wartung bzw. das Öffnen und die Reparatur des Ge- Gerät durch Manipulation übersaugt und ist kontaminiert. rätes darf nur von der Firma ATMOS oder von einer durch Trifft dieser Punkt zu muss das Absauggerät ATMOS autorisierten Fachkraft durchgeführt werden. Hier- durch ATMOS oder einem zertifi...
  • Seite 18: Behebung Von Funktionsstörungen

    10.0 Behebung von Funktionsstörungen Der ATMOS A / C 161 Battery wurde im Werk einer eingehenden Güteprüfung unterzogen. Sollte dennoch einmal eine Störung auftreten, können Sie sie möglicherweise selbst beheben, wenn Sie folgende Hinweise beachten. Fehlersymptom mögliche Ursache Abhilfe ●...
  • Seite 19: Zubehör, Verbrauchsmaterialien

    Schlauchverbinder für Schläuche Ø 6 mm 313.0007.0 Absaugschlauchaufwicklung für A- und C-Klasse Grad. Sekretbehälter 1 l 313.0080.0 Ladegerät für ATMOS Battery, 100 - 240 V~, 50/ 60 Hz Netzanschlussleitung 3-adrig Schukostecker, 2 m 008.0866.0 Tragetasche, schwarz 313.0011.0 Kfz-Kabel für ATMOS C 161 Battery, Anschluss 12 V- 313.0436.0...
  • Seite 20: Ersatzteile

    11.0 Zubehör, Verbrauchsmaterialien, Ersatzteile 11.3 Ersatzteile Schiebeblende (nur für ATMOS C 161 Battery) 999.1996.0 Gummifüsse 000.0018.0 Verschlussstopfen für Kondensatfalle 000.0824.0 Kugel Überlaufschutz 000.0839.0 Netzanschlußkabel ZENT.K_GER_BRD 008.0866.0...
  • Seite 21: Technische Daten

    EN 60601-1: 1990 + A1: 1993 + A2: 1995 EN 60601-1-2: 10/2002 EN ISO 10079-1: 03/2000 UMDNS-Code 10-219 (Trachealsauger) GMDN-Code 37783 Hersteller ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG 79853 Lenzkirch/Germany * 1 bar = 750,06 mm Hg =1000 hPa / abhängig vom Tagesluftdruck Stand der Technischen Daten: 04.07.2011...
  • Seite 22: Überprüfung / Aufbereitung / Entsorgung

    Hersteller oder von autorisierten Fachkräften gemäß MPBetreibV, MPG und BV-Med-Leitlinie durchgeführt werden. Die Firma ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG bietet für Ihre Partner und Kunden eine problemlose und schnelle Aufbereitung und Prüfung / Sicherheitstechnische Kontrolle von ATMOS Absauggeräten an.
  • Seite 23: Hinweise Zur Emv

    Der ATMOS A / C 161 Battery ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung be- stimmt. Der Kunde oder der Anwender des ATMOS A / C 161 Battery sollte sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung benutzt wird.
  • Seite 24: Elektromagnetische Umgebung - Leitlinien

    Der ATMOS A / C 161 Battery ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung be- stimmt. Der Kunde oder der Anwender des ATMOS A / C 161 Battery sollte sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung benutzt wird.
  • Seite 25: Leitlinien Und Herstellererklärung - Elektromagnetische Aussendungen

    14.3 Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Aussendungen Der ATMOS A / C 161 Battery ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des ATMOS A / C 161 Battery sollte sicherstellen, dass er in einer derartigen Umgebung betrie- ben wird.
  • Seite 26: Empfohlene Schutzabstände Zwischen Tragbaren Und Mobilen

    HF-Telekommunikationsgeräten und dem ATMOS A / C 161 Battery Der ATMOS A / C 161 Battery ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die HF-Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde oder der Anwender des ATMOS A / C 161 Battery kann dadurch helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-...
  • Seite 27: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung...
  • Seite 28: Allgemeine Geschäftsbedingungen

    üblichem Verschleiß; Lenzkirch, September 2008 vertretenden Lieferverzuges der Kunde berechtigt ist, geltend zu machen, - fehlerhafter Installation bzw. fehlerhafter oder unzureichender ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG dass sein Interesse an der weiteren Vertragserfüllung in Fortfall geraten Wartung; 79853 Lenzkirch/Germany ist.

Inhaltsverzeichnis