Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ATMOS LC 27 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LC 27:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
ATMOS LC 27
ATMOS LC 27 Battery
Deutsch
GA1DE.310301.0
2019-08 Index 02

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATMOS LC 27

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung ATMOS LC 27 ATMOS LC 27 Battery Deutsch GA1DE.310301.0 2019-08 Index 02...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Hinweis zur DDS-Bakterienfilterkartusche ......20 Weitere Informationen, Zubehör, Verbrauchsmaterialien und Ersatzteile können angefordert werden bei: ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Straße 16...
  • Seite 3 ATMOS LC 27 Battery ........
  • Seite 4: Einleitung

    1.0 Einleitung 1.1 Hinweise zur Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsinformation enthält wichtige Hinweise, wie Sie Ihren ATMOS LC 27 und Ihren ATMOS LC 27 Battery sicher, sachgerecht und effektiv betreiben. Die Anleitung dient zum An- und Einlernen von Bedienpersonen und ist auch als Nachschlagewerk gedacht. Nachdruck, auch auszugsweise, ist nur mit schriftlicher Genehmigung von ATMOS erlaubt.
  • Seite 5: Erklärung Der Bildzeichen Und Symbole

    1.2 Erklärung der Bildzeichen und Symbole In der Gebrauchsanweisung GEFAHR Warnung vor einer Gefahr, die Sie unmittelbar tötet oder schwer verletzt. Beachten Sie die notwendigen Maßnahmen. WARNUNG Warnung vor einer Gefahr, die Sie töten oder schwer verletzen kann. Beachten Sie die notwendigen Maßnahmen.
  • Seite 6 Seriennummer Bestellnummer European Article Number LOT-Nummer Verwendbar bis Schutz gegen das Eindringen von: IP21 • Festen Fremdkörpern Ø ≥12,5 mm • Senkrechtem Tropfwasser Anwendungsteil Typ BF Kein Hausmüll Nicht zur Wiederverwendung (zur mehrmaligen Verwendung an einem einzelnen Patienten vorgesehen) Unsteril STERILE PATIENT Anschluss Absaugschlauch / Patient Kein Naturkautschuklatex LATEX Kurzzeitbetrieb (max.
  • Seite 7: Auf Dem Steckernetzteil

    Tropfwasser, wenn das Gehäuse bis zu 15° geneigt ist Sicherheitsprüfsiegel 1.3 Zweckbestimmung Name: ATMOS LC 27 | ATMOS LC 27 Battery Hauptfunktion: Temporäres und spontanes Absaugen von Absauggut (u.a. Sekret, Blut, seröse Flüssig- keiten, Nahrungsbestandteile) aus der Mundhöhle, dem Rachenraum und dem Bronch- ialsystem.
  • Seite 8: Warnhinweise

    Vorgesehene Anwender: • Nicht-medizinische Anwender (Patienten, Angehörige) • Medizinisches Fachpersonal Vorgesehene Patientengruppe: Patienten aller Altersgruppen mit und ohne Einschränkungen Anwendungsorgan: • Obere Atemwege (Nase, Nasenhöhle, Rachen) • Untere Atemwege (Kehlkopf, Luftröhre, Bronchialsystem) Anwendungsdauer: Vorübergehende Anwendung am Patienten (< 60 min.) Anwendungsumgebung: •...
  • Seite 9: Funktion

    Mit Hilfe der individuellen Vakuumregelung kann das Endvakuum und somit die Saugleistung stufenlos eingestellt werden. Der eingestellte Vakuumwert kann am Manometer abgelesen werden. Der ATMOS LC 27 und der ATMOS LC 27 Battery sind bei Bewegung nicht betriebsfähig und dürfen daher nur in Ruhe betrieben werden. Einpatienten-Sekretbehälter (DDS): Der Einpatienten-Sekretbehälter ist seitlich am Gerät befestigt und wird per Direct-Do-...
  • Seite 10: Vorgesehene Anwender

    1.5 Vorgesehene Anwender Der ATMOS LC 27 und der ATMOS LC 27 Battery dürfen vom Patienten selbst oder einem Familienangehörigen, dem mobilen Pflegedienst, einer Pflegekraft bzw. von medizinischem Fachpersonal eingesetzt werden. Machen Sie sich vor Einsatz des Gerätes mit dem Gerät vertraut. Beachten Sie die länderspezifischen Anforderungen und Vorschriften. ATMOS empfiehlt: Lassen Sie sich von einer autorisierten Person in das Gerät einweisen.
  • Seite 11: Nicht Im Lieferumfang Enthalten Sind

    Falls Sie Transportschäden feststellen: 1. Dokumentieren und melden Sie Transportschäden. 2. Füllen Sie das Formular QD 434 „Warenreklamation / Rücklieferung“ aus. 3. Senden Sie das Gerät an ATMOS (Kapitel „6.2 Gerät einsenden“ auf Seite 30). Umgebungsbedingungen für Transport und Lagerung: •...
  • Seite 12: Hinweise Zu Ihrer Sicherheit

    2.0 Hinweise zu Ihrer Sicherheit Die Sicherheit des ATMOS LC 27 und des ATMOS LC 27 Battery entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den Richtlinien des Medizinproduktegesetzes. 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Machen Sie sich frühzeitig mit dem Gerät vertraut, damit Sie das Gerät jederzeit einsetzen können.
  • Seite 13 Gerät nicht mehr verwendet werden. Reinigen Sie in diesem Fall das Gerät und senden Sie es zur Reparatur an ATMOS. • Der ATMOS LC 27 und der ATMOS LC 27 Battery sind nicht sterilisierbar. • Verwenden Sie das Steckernetzteil nur in trockener Umgebung.
  • Seite 14: Geräteschäden Vermeiden

    Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt. Sobald Flüssigkeit eingedrungen ist, darf das Gerät nicht mehr verwendet werden. Reinigen Sie in diesem Fall das Gerät und senden Sie es zur Reparatur an ATMOS. • Stellen Sie das Gerät nur auf festen, ebenen Untergrund. Das Gerät muss immer senkrecht stehen, wenn Sie es verwenden.
  • Seite 15: Aufstellung Und Inbetriebnahme

    3.0 Aufstellung und Inbetriebnahme Akku kann beschädigt werden, falls er bei Inbetriebnahme unzureichend geladen ist. 1. Laden Sie den Akku des ATMOS LC 27 Battery vor Gebrauch vollständig auf. 3.1 Geräteübersicht 3.1.1 Front-/Rückansicht (mit Einpatienten-Sekretbehältersystem) Frontansicht  Bedienfeld  ...
  • Seite 16: Bedienelemente

       Betriebs-Statusanzeige  Der Ladestand des ATMOS LC 27 Battery muss visuell überwacht werden.  Falls nur die rote LED leuchtet, obwohl der Akku bereits längere Zeit geladen wurde, ist der Akku defekt. 3.1.4 Schlauchverbindung Absaugschlauch mit DDS-Adapter und DDS-Schlauchadapter (REF 321.0040.0)
  • Seite 17: Akku Laden

    9. Beim ATMOS LC 27 Battery: Laden Sie den Akku vollständig auf, Kapitel „3.3 Akku laden“ auf Seite 17. 10. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit der eingesetzten Bakterienfilterkartusche und mit einem angeschlossenen Einpatienten-Sekretbehältersystem. Bei Auslie- ferung sind die Bakterienfilterkartusche und das Einpatienten-Sekretbehältersystem bereits angeschlossen bzw. eingesetzt. Halten Sie immer eine zusätzliche Bakterien- filterkartusche bereit.
  • Seite 18: Laden Mit Steckernetzteil

    Falls der Akku vollständig entladen ist, können Sie das Gerät mit dem Steckernetzteil betreiben. 3.4 Laden mit Steckernetzteil 4. Schließen Sie das Netzteil an der Rückseite des Gerätes an. 5. Stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Steckdose. Das Gerät wird vollständig geladen. »...
  • Seite 19  Empfehlung: Füllen Sie vor der Absaugung etwas Wasser (ca. 10-20 ml) in das Einpati- enten-Sekretbehältersystem. Somit verhindern Sie ein Eintrocknen des Sekretes. 1. Setzen Sie den Einpatienten-Sekretbe- hälterdeckel auf den Einpatienten-Se- kretbehälter. 2. Halten Sie den Einpatienten-Sekretbe- hälter mit einer Hand fest und drehen Sie den Einpatienten-Sekretbehäl- terdeckel mit einer Vierteldrehung in Uhrzeigerichtung zu.
  • Seite 20: Hinweis Zur Dds-Bakterienfilterkartusche

    3.6.2 Hinweis zur DDS-Bakterienfilterkartusche  Zwischen dem Gerät und dem Einpati- enten-Sekretbehältersystem befindet sich die DDS-Bakterienfilterkartusche. Diese besteht aus einem hydropho- ben Bakterienfilter sowie der blauen Halterung mit einer weißen Dichtung. Die Bakterienfilterkartusche schützt das Gerät wirkungsvoll vor Übersau- gung und Kontamination.  Die Bakterienfilterkartusche ist zur Verwendung an einem Patienten bestimmt. Bei Patientenwechsel muss die Bakterienfilterkartusche ersetzt werden.
  • Seite 21: Absaugschlauch Mit Dds-Adapter Und Fingertip Anschließen

    3.6.5 Absaugschlauch mit DDS-Adapter und Fingertip anschließen 1. Stecken Sie den blauen Adapter am Absaugschlauch in die Öffnung am Einpatienten-Sekretbehälterdeckel. 2. Drehen Sie den blauen Adapter mit einer Vierteldrehung in Uhrzeige- richtung. 3. Überprüfen Sie nun die feste Verbindung zwischen Absaugschlauch und Einpatienten-Sekretbehälter- system. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
  • Seite 22: Bedienung

    4.1 Gerät einschalten  Lassen Sie das Gerät nur so lange eingeschaltet, wie Sie es benötigen. So können Sie die Lebensdauer des Akkus (beim ATMOS LC 27 Battery) verlängern. 1. Drücken Sie auf die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 23: Absaugen

    3. Drehen Sie die Vakuumregulierung soweit nach rechts, bis am Manometer das gewünschte Vakuum anzeigt wird. 4. Zur Reduzierung des gewünschten Vakuums drehen Sie die Vakuumregulierung nach links.  Den Einstellbereich des Vakuums können Sie direkt an die Vakuumregulierung sehen (von - bis +). ...
  • Seite 24: Nach Dem Gebrauch

    4.5 Nach dem Gebrauch 1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie auf die Ein/Aus-Taste drücken. 2. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch: Kapitel „5.0 Reinigung und Desin- fektion“ auf Seite 25. 3. Führen Sie nach jeder Reinigung eine Funktionskontrolle durch: Kapitel „6.1 Funkti- onskontrolle“...
  • Seite 25: Reinigung Und Desinfektion

    5.0 Reinigung und Desinfektion 5.1 Sicherheitshinweise zur Aufbereitung 5.1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Wir empfehlen Ihnen, grundsätzlich alle Wartungs- und Austauschvorgänge schriftlich zu dokumentieren. Ob die erforderlichen Ergebnisse der Reinigung und Desinfektion erreicht werden, liegt in der Verantwortung des Anwenders. Üblicherweise sind Validierung und Routineüber- wachung des Verfahrens notwendig.
  • Seite 26: Aufbereitung Vorbereiten Und Beenden

    Ungeeignete Reinigungs- und Desinfektionsmittel. Das Produkt kann beschädigt werden. • Verwenden Sie für Kunststoffteile keine Prozesschemikalien, die folgende Inhalts- stoffe beinhalten: • Chloramide oder Phenolderivate • Verwenden Sie für Edelstahl keine Prozesschemikalien, die folgende Inhaltsstoffe beinhalten: • Organische oder anorganische Basen • Alkalische Lösungen • Verwenden Sie für Polster keine Prozesschemikalien, die folgende Inhaltsstoffe beinhalten: •...
  • Seite 27: Prozesschemikalien Auswählen

    Fläche Bemerkung Entriegelungstaste Gemäß Mittel Herstellerangaben Bedienfeld Gemäß Mittel Herstellerangaben 5.3.2 Prozesschemikalien auswählen Beachten Sie die Angaben des Herstellers der Prozesschemikalien. Bei starker Verschmutzung sollte die Geräteoberfläche direkt mit einem, mit klarem Wasser angefeuchtetem Tuch, gereinigt werden. Mittel (Hersteller) Wirkstoffe in 100 g Reinigung Mikrozid® 0,26 g Alkyl(C12-16)dimethylnezylammoniumchlorid, 0,26 g Tücher x x x x x Sensitive Wipes Didecyldimethylammoniumchlorid, 0,26 g Alkyl(C12-14) (Schülke &...
  • Seite 28: Wischreinigung

    5.3.4 Wischreinigung 1. Trennen Sie das Gerät vom Versorgungsnetz. 2. Reinigen Sie die Fläche gleichmäßig mit einem geeigneten Tuch und einem geeig- neten Reinigungsmittel, siehe Kapitel „5.3.1 Übersicht“ auf Seite 26. Achten Sie insbesondere auf schwer zugängliche Stellen. » Es sind keine Verschmutzungen mehr sichtbar. 5.3.5 Wischdesinfektion 1.
  • Seite 29: Empfehlung

    Einpatienten-Sekretbehältersystem • Den Einpatienten-Sekretbehältersystem mindestens einmal täglich leeren und kräftig mit klarem Wasser, wenn möglich mit einem milden Haushaltsspülmittel reinigen und anschließend mit klarem Wasser spülen.  Empfehlung: Füllen Sie vor der Absaugung etwas Wasser (ca. 10-20 ml) in das Einpatienten-Se- kretbehältersystem.
  • Seite 30: Wartung Und Service

    Senden Sie das Produkt an ATMOS oder Ihren Händler. 6.3 Umgang mit Akkus Der Akku des ATMOS LC 27 Battery ist ein Verschleißteil und deshalb von der allge- meinen Gewährleistung ausgeschlossen. Es gilt eine Funktionsgarantie von 6 Monaten. Beachten Sie die folgenden Hinweise, um die maximale Lebensdauer des Akkus zu erreichen: •...
  • Seite 31 • Legen Sie Akkus nicht in die Sonne oder in die Nähe von warmen Heizkörpern. Lagern Sie Akkus idealerweise zwischen 8 und 15° C. • Tauschen Sie den Akku aus, wenn seine verfügbare Laufzeit merklich nachlässt. • Die Kapazität des Akkus ist nach ca. 400 Ladezyklen erschöpft. Wartung und Service...
  • Seite 32: Fehler Beheben

    7.0 Fehler beheben Der ATMOS LC 27 oder der ATMOS LC 27 Battery wurde im Werk einer eingehenden Güteprüfung unterzogen. Falls dennoch eine Störung auftritt, können Sie diese mögli- cherweise selbst beheben. Laden und Akkustatus Fehlersymptom Mögliche Ursache Abhilfe Gerät lässt sich Stecker des Stecker- Prüfen Sie die Verbindung mit dem...
  • Seite 33 Vakuum und Saugleistung Fehlersymptom Mögliche Ursache Abhilfe Vakuum wird nicht Akku ist entladen oder Laden Sie den Akku oder senden aufgebaut oder nicht defekt. Sie das Gerät zur Reparatur ein. erreicht. Undichte Stelle an Prüfen Sie Einpatienten-Sekretbe- Schläuchen oder am hälterdeckel und Schläuche auf Einpatienten-Sekretbehäl- festen Sitz.
  • Seite 34: Zubehör Und Verbrauchsmaterial

    Tasche ATMOS LC 27 321.0350.0 Kfz-Kabel 313.0436.0 ATMOS Steckernetzteil 011.1363.0 8.2 Verbrauchsmaterial Bezeichnung Verbrauchsteile-Set ATMOS LC 27 / DDS, 10 St. 321.0340.0 Einpatienten-Sekretbehältersystem 321.0300.0 DDS-Bakterienfilterkartusche, 10 St. 321.0027.0 Absaugschlauch mit DDS-Adapter und Fingertip, 10 St. 321.0100.0 Saugschlauch, Silikon, Ø 6mm, L = 1,3 m, 1 St.
  • Seite 35: Entsorgung/Recycling

    Entsorgen Sie die Geräte und Akkus nicht über den Hausmüll. 1. Reinigen und desinfizieren Sie das Gerät. 2. In Deutschland: Senden Sie das Gerät an ATMOS oder Ihren zuständi- gen Fachhändler zurück. Diese werden das Gerät fachgerecht recyclen. 3. In anderen Ländern: Recyclen Sie das Gerät fachgerecht und gemäß den länderspe- zifischen Gesetzen und Vorschriften.
  • Seite 36: Technische Daten

    10.0 Technische Daten 10.1 ATMOS LC 27 Spannung 100 - 240 V~ ± 10 %; 50/60 Hz (13,4 VDC Steckernetzteil) Stromaufnahme Max. 1 A Leistungsaufnahme Max. 37 W Steckernetzteil Hersteller: GlobTek, Inc. Modell: GTM46402-3713.4 Saugleistung (an der Pumpe bei Netzbetrieb und 27 l/min ±...
  • Seite 37: Atmos Lc 27 Battery

    Basis UDI-Device Identifier 04250365190830 ATMOS LC 27 / 04250365190861 ATMOS LC 27 / DDS Universal Ident-Nr. (REF) 321.1000.0 ATMOS LC 27 / DDS 321.1300.0 ATMOS LC 27 / DDS Universal 10.2 ATMOS LC 27 Battery Spannung 100 - 240 V~ ± 10 %; 50/60 Hz...
  • Seite 38 Battery / DDS 04250365190908 ATMOS LC 27 Battery / DDS Universal Ident-Nr. (REF) 321.2000.0 ATMOS LC 27 Battery / 321.2300.0 ATMOS LC 27 Battery / DDS Universal * Je nach Höhe über dem Meer, den herrschenden Luftdruck und der Lufttemperatur können die Angaben abweichen.
  • Seite 39: Hinweise Zur Emv

    EMV und müssen gemäß den nachstehend beschriebenen EMV-Hin- weisen installiert werden. Leitlinien und Herstellererklärung - Umgebungsbedingungen Der ATMOS LC 27 und der ATMOS LC 27 Battery sind für den Betrieb in folgenden Umgebungen geeignet: • In Bereichen der häuslichen Gesundheitsfürsorge in jeglichen Gebäuden.
  • Seite 40 ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG Ludwig-Kegel-Str. 16 79853 Lenzkirch / Germany Phone: +49 7653 689-0 info@atmosmed.de www.atmosmed.com...

Diese Anleitung auch für:

Lc 27 battery

Inhaltsverzeichnis