Betreiber verantwortlich ist. Hinweise Fehlersuche / Hinweise für Service- Störungsbehebung und Bedienpersonal Schnittbild und Ersatzteile Die Einbau- und Montageanleitung enthält Einbauerklärung grundlegende Sicherheitshinweise, die bei EU-Konformitätserklärung Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur Folge haben: R690 2 / 40...
Vertragsdokumentation und Einbau- Membranventils. und Montageanleitung festgelegten Vorgesehener Betriebsbedingungen verwenden. Einsatzbereich Auslieferungszustand Das GEMÜ-Membranventil R690 ist für Das GEMÜ-Membranventil wird als separat den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. verpacktes Bauteil ausgeliefert. Es steuert ein durchfl ießendes Medium Technische Daten Betriebsmedium Werkstoff O-Ring bei Ventilkörpern mit Armaturenverschraubung Aggressive, neutrale, gasförmige und flüssige Medien, die die...
Seite 5
Steuerdruckkennlinie DN 15 - 100 (EPDM, FKM) Steuerfunktion 2 und 3 MG40 MG25 MG20 MG80+100 MG50 Betriebsdruck [bar] Der im Diagramm abgebildete Steuerdruck in Abhängigkeit des vorherrschenden Betriebsdrucks dient hier zur Orientierung für einen membranschonenden Betrieb. R690 5 / 40...
Werkzeug benutzen. Artikelnummer Seriennummer Der Herstellungsmonat ist unter der Funktionsbeschreibung Rückmeldenummer verschlüsselt und kann GEMÜ R690 ist ein Kunststoff- bei GEMÜ erfragt werden. Membranventil. Antriebsausführung D Das Produkt wurde in Deutschland ist für Durchgangskörper verfügbar. hergestellt. Das Ventil besitzt einen wartungsarmen...
2. Antrieb mit Membrane vor Einschweißen Fachpersonal. des Ventilkörpers demontieren (siehe Geeignete Schutzausrüstung gemäß Kapitel 12.1). den Regelungen des Anlagenbetreibers 3. Schweißstutzen abkühlen lassen. berücksichtigen. 4. Ventilkörper und Antrieb mit Membrane wieder zusammen bauen (siehe Kapitel 12.4). R690 8 / 40...
Seite 9
Einlegeteil 5 durch Kleben / Schweißen mit der Rohrleitung 4 verbinden. Entsprechende Vorschriften für 5. Überwurfmutter 1 wieder auf Anschlüsse beachten! Ventilkörper 2 aufschrauben. 6. Ventilkörper 2 an anderer Seite ebenfalls mit Rohrleitung 4 verbinden. R690 9 / 40...
2. Alle Teile von Produktresten und komplettes Ventil und Membrane Verschmutzungen reinigen. Teile dabei überprüfen und erneut nach obiger nicht zerkratzen oder beschädigen! Anleitung montieren. 3. Alle Teile auf Beschädigungen prüfen. 4. Beschädigte Teile austauschen (nur Originalteile von GEMÜ verwenden). R690 11 / 40...
Ventilkörper 1 aufsetzen, auf Übereinstimmung von Membransteg und Ventilkörpersteg achten. 3. Schrauben 18 mit Scheiben 19 handfest montieren. 4. Antrieb A in Geschlossen-Position bringen. 5. Schrauben 18 über Kreuz festziehen. 6. Abdeckkappen 39 wieder aufsetzen. R690 12 / 40...
Sichtkontrollen der Ventile entsprechend Reinigung: den Einsatzbedingungen und des Betreiber der Anlage ist verantwortlich für Gefährdungspotenzials zur Vorbeugung Auswahl des Reinigungsmediums und von Undichtheit und Beschädigungen Durchführung des Verfahrens. durchführen. Ebenso muss das Ventil in entsprechenden Intervallen demontiert R690 13 / 40...
Demontage erfolgt unter den gleichen Vorsichtsmaßnahmen wie die Montage. Membranventil demontieren (siehe Kapitel 12.1 "Demontage Ventil (Antrieb vom Körper lösen)"). Entsorgung Alle Ventilteile entsprechend den Entsorgungsvorschriften / Umweltschutzbestimmungen entsorgen. Auf Restanhaftungen und Ausgasung von eindiff undierten Medien achten. R690 14 / 40...
Antriebsunterteil 16 lösen und Sie bitte über die Adresse auf der entfernen. letzten Seite Kontakt auf. Pressdruck langsam wegnehmen. Antriebsoberteil 10 entfernen. Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen Federpaket FP entfernen. ist die deutsche Version des Dokuments ausschlaggebend! R690 15 / 40...
Hersteller: GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Postfach 30 Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach Beschreibung und Identifizierung der unvollständigen Maschine: Fabrikat: GEMÜ Membranventil R690 (pneumatisch betätigt) Seriennummer: ab 06.10.2010 Projektnummer: MV-Pneum-2010-10 Handelsbezeichnung: Typ R690 Es wird erklärt, dass die folgenden grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt sind:...
Hata arama / Arıza giderme neticesinde personele yönelik tehlikeli Kesit resmi ve Yedek parçalar durumlar. Montaj açıklaması Çevrede bulunan sistemler için tehlike. AB Uygunluk Beyanı Önemli fonksiyonların devre dışı kalması. Tehlikeli madde kaçakları nedeniyle çevre kirliliği tehlikesi. R690 20 / 40...
(reaksiyonları) belirtir. ® Dikkat edilmemesi durumunda olası sonuçlar. Madde imi Tehlikenin engellenmesine yönelik önlemler. Uyarı notları her zaman bir ikaz sözcüğüne ve kısmen tehlikeye özgü bir sembole sahiptir. Aşağıdaki ikaz sözcükleri veya tehlike kademeleri söz konusudur: R690 21 / 40...
Diyaframlı valfin mümkün olan çalışma koşulları dahilinde kullanılmalıdır. fonksiyonları. Öngörülen kullanım alanı Teslimat durumu GEMÜ diyaframlı valf R690 boru GEMÜ diyaframlı valfi ayrı paketlenmiş bir hatlarındaki kullanım için tasarlanmıştır. parça olarak teslim edilir. Bu valf, içinde akan bir madde ile kumanda edilir ve bu kumanda maddesi sayesinde kapatılabilir veya açılabilir.
Seite 23
Kumanda basıncı karakteristik eğrisi DN 15 - 100 (EPDM, FKM) Kumanda fonksiyonu 2 ve 3 MG40 MG25 MG20 MG80+100 MG50 Çalışma basıncı [bar] Betriebsdruck [bar] Mevcut çalışma basıncının bir fonksiyonu olarak şemada gösterilen kumanda basıncı, diyaframa zarar vermeyen çalışma için bir kılavuz görevi görür. R690 23 / 40...
Seite 24
Medium PVDF başlık somunu Standard Özel fonksiyon * sadece kumanda fonksiyonu 1 (NC) NSF 61 İçme suyu onayı Sipariş örneği R690 R690 Nominal genişlik Muhafaza yapısı (kod) Bağlantı türü (kod) Valf gövdesi malzemesi (kod) Diyafram malzemesi (kod) Kumanda fonksiyonu (kod) Tahrik büyüklüğü...
Üretici bilgileri Fonksiyon tanımı GEMÜ R690 bir plastik diyaframlı valftir. Nakliye Tahrik modeli D, geçiş gövdesi için kullanılabilir. Valf, havayla veya doğal Diyaframlı valf sadece uygun nakliye gazla devreye sokulabilen ve bakım araçlarında taşınmalıdır, eğilmemelidir, gerektirmeyen bir diyaframlı tahrike sahiptir.
Seite 26
önce sökülmelidir (bkz. Kullanılan koruyucu donanımın, tesis Bölüm 12.1). işletmecisinin kurallarına uygun olmasına 3. Kaynak rakoru soğumaya bırakılmalıdır. dikkat edilmelidir. 4. Valf gövdesi ve diyafram ile tahrik tekrar birleştirilmelidir (bkz. Bölüm 12.4). R690 26 / 40...
Seite 27
Dolgu parçası 5 yapıştırma / kaynak yoluyla boru hattıyla 4 birleştirilmelidir. 5. Başlık somunu 1 tekrar valf gövdesine 2 Bağlantı talimatlarına dikkat edilmelidir! vidalanmalıdır. 6. Valf gövdesi 2 diğer tarafta da boru hattıyla 4 birleştirilmelidir. R690 27 / 40...
Seite 28
2: Kumanda maddesi (NC) (Açma) Yay kuvveti açık 4: Kumanda maddesi (NO) (Kapatma) Bağlantı 2 2: Kumanda maddesi Her iki taraftan (Açma) kumandalı (DA) 4: Kumanda maddesi (Kapatma) Bağlantılar 2 / 4 için bkz. Soldaki ve üstteki resimler R690 28 / 40...
Seite 29
1. Diyafram sökülmelidir. ve yukarıdaki talimatlara göre 2. Tüm parçalar ürün artıklarından ve tekrar monte edilmelidir. kirlerden temizlenmelidir. Bu sırada parçaların çizilmemesine veya hasar görmemesine dikkat edilmelidir! 3. Tüm parçaların hasar durumları kontrol edilmelidir. R690 29 / 40...
Seite 30
2. Tahrik A monte edilmiş diyaframla 2 valf gövdesinin 1 üzerine yerleştirilmelidir, diyafram köprüsüyle valf gövdesi köprüsünün eşleştiğinden emin olunmalıdır. 3. Cıvatalar 18 pullarla 19 elle monte edilmelidir. 4. Tahrik A kapalı konumuna getirilmelidir. 5. Cıvatalar 18 çapraz olarak sıkılmalıdır. R690 30 / 40...
Seite 31
İşletmeci, kullanım koşullarına ve tehlike Temizlik: potansiyeline bağlı olarak, valflerdeki Temizleme maddelerinin seçiminden ve kaçakların ve hasarların önlenmesi için ilgili prosedürün uygulanmasından sistem düzenli görsel kontroller gerçekleştirmelidir. işletmecisi sorumludur. Valf düzenli aralıklarla sökülmeli ve aşınma R690 31 / 40...
Seite 32
Diyaframlı valf sökülmelidir (bkz. Bölüm 12.1 "Valfi n sökülmesi (tahrikin gövdeden sökülmesi)"). İmha Tüm valf parçaları imha etme talimatlarına / çevre koruma yönetmeliklerine uygun olarak imha edilmelidir. Yayılmış maddelere yönelik kalıntılara ve gaz artıklarına dikkat edilmelidir. R690 32 / 40...
Seite 33
13 sökülmeli ve çıkarılmalıdır. irtibat kurabilirsiniz. Baskı yavaşça ortadan kaldırılmalıdır. Tahrik üst parçası 10 çıkarılmalıdır. Emin olmama veya yanlış anlama durumları Yay modülü FP çıkarılmalıdır. için dokümanın Almanca versiyonu mevcuttur! R690 33 / 40...
Seite 34
Vida dişi bağlantıları / cıvata bağlantıları gevşek bağlantısı sızdırıyor sıkılmalıdır Sızdırmazlık maddesi arızalı Sızdırmazlık maddesi değiştirilmelidir Valf gövdesi hasar bakımından kontrol edilmeli, Valf gövdesi sızdırıyor Valf gövdesi arızalı gerekirse valf gövdesi değiştirilmelidir * bkz. Bölüm 20 "Kesit resmi ve Yedek parçalar" R690 34 / 40...
Seite 35
Havalandırma deliği (arka tarafta; sadece kumanda fonksiyonu NC) Kumanda diyaframı Kaçak deliği (arka tarafta) Bağlantı 2 Poz. Adlandırma Sipariş açıklaması Valf gövdesi O-Ring B690... Dolgu parçası Başlıklı somun Diyafram R690...M... Vida Disk R690...S30 Kapak Tahrik A690... R690 35 / 40...
Seite 36
Üretici: GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Postfach 30 Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen-Criesbach Eksik makineler için açıklama ve tanım: Ürün: GEMÜ diyaframlı valf R690 (pnömatik olarak çalıştırılır) Seri numarası: 06.10.2010'dan itibaren Proje numarası: MV-Pneum-2010-10 Ticari unvanı: Tip R690 Makine yönetmeliği 2006/42/EG'nin aşağıdaki ilgili gereksinimlerinin yerine getirildiği bildirilir:...