Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher IVM 40/12-1 M Z22 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IVM 40/12-1 M Z22:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
IVM 40/12-1 M Z22
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Türkçe
Svenska
Suomi
Norsk
107
Dansk
116
Eesti
126
Latviešu
135
Lietuviškai
145
Polski
154
Magyar
165
Čeština
175
Slovenčina
185
Slovenščina
195
Româneşte
205
Hrvatski
215
Srpski
225
Ελληνικά
235
Русский
247
Українська
259
Български
270
99902640 (01/23)
5
15
26
36
47
57
68
78
88
97

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher IVM 40/12-1 M Z22

  • Seite 1 IVM 40/12-1 M Z22 Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Türkçe Svenska Suomi Norsk Dansk Eesti Latviešu Lietuviškai Polski Magyar Čeština Slovenčina Slovenščina Româneşte Hrvatski Srpski Ελληνικά Русский Українська Български 99902640 (01/23)
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt VORSICHT ● Hinweis auf eine möglicherweise gefähr- Allgemeine Hinweise......liche Situation, die zu leichten Verletzun- Sicherheitshinweise ......gen führen kann. Bestimmungsgemäße Verwendung ... ACHTUNG Umweltschutz........● Hinweis auf eine möglicherweise gefähr- Zubehör und Ersatzteile..... liche Situation, die zu Sachschäden füh- Lieferumfang ........
  • Seite 6: Verhalten Im Notfall

    Bestimmungsgemäße Feststellbremsen an der Lenkrolle. Bei of- fener Feststellbremse kann sich das Gerät Verwendung unkontrolliert in Bewegung setzen. ● Das Das Gerät ist bestimmt zum: Gerät ist nicht für das Auf- bzw. Absaugen ● Absaugen trockener, nicht brennbarer, von brennbaren Flüssigkeiten (entzündlich, gesundheitsgefährlicher abgelagerter leicht entzündlich, hoch entzündlich nach Stäube;...
  • Seite 7: Umweltschutz

    Umweltschutz Verschlussstopfen Die Verpackungsmaterialien sind re- Verriegelung des Zwischenrings cyclebar. Bitte Verpackungen umwelt- Filterabreinigung gerecht entsorgen. Manometer Elektrische und elektronische Geräte Geräteschalter Saugturbine enthalten wertvolle recyclebare Mate- Saugkopf rialien und oft Bestandteile wie Batte- Filter rien, Akkus oder Öl, die bei falschem Dichtring Umgang oder falscher Entsorgung eine po- Niederhalter Filter...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    den. Die für dieses Gerät geltenden Werte 5. Den Füllstand im Schmutzbehälter prü- siehe Kapitel Mindestvolumenstrom able- fen (siehe Kapitel Füllstand Schmutzbe- sen. Wird der Wert unterschritten, muss der hälter prüfen). Filter gereinigt (siehe Kapitel Filter abreini- 6. Ggf. den Schmutzbehälter leeren (siehe gen) oder ersetzt werden (siehe Kapitel Fil- Kapitel Schmutzbehälter leeren).
  • Seite 9 Trockensaugen ACHTUNG Statische Aufladung des Schmutzbehäl- Hinweis ters Das Gerät ist als Industriestaubsauger zum Entzünden von Stäuben Saugen von trockenen, brennbaren Stäu- Achten Sie darauf, dass die Erdung am ben geeignet. Fahrgestell Kontakt mit dem Schmutzbe- Von Nass- zu Trockensaugen wechseln hälter hat.
  • Seite 10: Filter Abreinigen

    Gerät einschalten 2. Die Klappe der Filterabreinigung 3-4- mal ziehen und dabei jeweils 1-2 s lang 1. Den Netzstecker in die Steckdose ste- geöffnet halten. cken. 2. Das Gerät am Geräteschalter Saugtur- Gerät ausschalten bine einschalten. 1. Das Gerät am Geräteschalter Saugtur- 3.
  • Seite 11: Lagerung

    Transport Achten Sie darauf, dass die Erdung am Fahrgestell Kontakt mit dem Schmutzbe- VORSICHT hälter hat. Nichtbeachtung des Gewichts 8. Den Schmutzbehälter einsetzen und mit Verletzungs- und Beschädigungsgefahr dem Bügelgriff verriegeln. Beachten Sie beim Transport das Gewicht Sauganschluss verschließen des Geräts. 1.
  • Seite 12: Prüf- Und Wartungsarbeiten

    einwandfreie Funktion geprüft werden, ● Bei Transport und Wartung des Geräts z. B. Dichtheit des Geräts, Beschädigung sind die Saugstutzen mit den Ver- des Filters, Funktion der Kontrolleinrichtun- schlussstopfen zu verschließen. gen. 1. Beachten Sie, dass Sie einfache War- tungs- und Pflegearbeiten selbst durch- ACHTUNG führen können.
  • Seite 13: Hilfe Bei Störungen

    8. Den Dichtring auf Beschädigungen prü- ACHTUNG fen. Statische Aufladung des Schmutzbehäl- 9. Den Schmutz auf der Reinluftseite ent- ters fernen. Entzünden von Stäuben 10.Den neuen Filter in umgekehrter Rei- Achten Sie darauf, dass die Erdung am henfolge einsetzen. Darauf achten, dass Fahrgestell Kontakt mit dem Schmutzbe- der Niederhalter Filter mittig in den Fil- hälter hat.
  • Seite 14: Entsorgung

    5. Den Filter ersetzen (siehe Kapitel Filter Umgebungsbedingungen ersetzen). Umgebungstemperatur °C -10<Ta Staubaustritt beim Saugen <40 1. Den Filtersitz prüfen und ggf. korrigie- Lagertemperatur °C -10-40 ren. Leistungsdaten Gerät 2. Den Filter abreinigen (siehe Kapitel Fil- ter abreinigen). Behältervolumen 3. Den Filter ersetzen (siehe Kapitel Filter Vakuum (max.) 24,7 ersetzen).
  • Seite 57: Declaración De Conformidad Ue

    EN IEC 63000: 2018 Valores calculados conforme a EN EN 60079-0: 2018 60335-2-69 EN 60079-31: 2014 Nivel de vibraciones ma- <2,5 Normas nacionales aplicadas no-brazo Inseguridad K Marcado Nivel de presión acústica dB(A) 73 II 3D Ex tc IIIC T125°C Dc Inseguridad K dB(A) 2 Los abajo firmantes actúan en nombre y...
  • Seite 225: Opšte Napomene

    Sadržaj Proizvod: Usisivač za suho usisavanje Tip: 9.990-xxx Opšte napomene........ 225 Relevantne EU direktive Sigurnosne napomene ....... 225 2006/42/EZ (+2009/127/EZ) Namenska upotreba......226 2014/30/EU Zaštita životne sredine ....... 227 2011/65/EU Pribor i rezervni delovi......227 2014/34/EU Obim isporuke ........227 Primijenjene usklađene norme Opis uređaja........
  • Seite 270: Общи Указания

    Съдържание директив ЄС. У разі внесення неузгоджених із нами змін до машини ця Общи указания ......... 270 заява втрачає свою чинність. Указания за безопасност ....270 Виріб: Пилосос для сухого прибирання Употреба по предназначение ..272 Тип: 9.990-xxx Защита на околната среда ....272 Відповідні...
  • Seite 282 2-2-HC-A5-GS-awx2508...

Inhaltsverzeichnis