Seite 1
G 3612DVE • G 3613DE • G 3613DF • G 3613DVE • G 3613DVF • G 3615DVE • G 3615DVF fi G3613DVE G3613DVF Handling instructions Οδηγίες χειρισμού Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Mode d’emploi Kezelési utasítás Istruzioni per l’uso Návod k obsluze Gebruiksaanwijzing Kullanım talimatları...
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs ALLGEMEINE in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, SICHERHEITSHINWEISE FÜR verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual ELEKTROGERÄTE Current Device, RCD). Durch Einsatz einer WARNUNG Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines Bitte beachten Sie sämtliche mit diesem Elektrogerät elektrischen Schlages reduziert.
Deutsch 4) Einsatz und Pfl ege von Elektrowerkzeugen c) Ist der Akku nicht in Gebrauch, achten Sie a) Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. darauf, dass er nicht mit Metallgegenständen, Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für beispielsweise Büroklammern, Münzen, Ihren Einsatzzweck. Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit kleinen Metallgegenständen in Kontakt kommt, bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und...
Deutsch c) Bauen Sie dieses Elektrowerkzeug nicht so um, k) Halten Sie das Elektrowerkzeug bei Arbeiten, dass es auf eine Art und Weise verwendet wird, die denen Schneidwerkzeug verborgene nicht ausdrücklich vom Hersteller des Werkzeugs Stromleitungen berühren könnte, nur an den vorgesehen und angegeben ist.
Seite 21
Deutsch a) Halten Sie das Elektrowerkzeug stets mit beiden e) Verwenden Sie immer unbeschädigte Flansche Händen gut fest und bringen Sie Ihren Körper und in der für die gewählte Schleifscheibe passenden Ihren Arm in eine Position, in der Sie mögliche Größe und Form.
Deutsch f) Seien Sie bei der Ausführung eines „Blindschnitts” – Verwenden Verwendung in Mauern oder anderen Blindbereichen besonders Mehrzweckscheiben (kombinierten Schleif- vorsichtig. Trennscheiben) nur die Schutzvorrichtung des Typs A. vorstehende Scheibe kann Gas- oder (Siehe Seite 275) Wasserleitungsrohre, Stromkabel, oder Gegenstände –...
WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN- Bitten Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben AKKU haben, um eine Inspektion und Reparatur oder wenden Sie sich an ein von HiKOKI autorisiertes Service-Center. Lebensdauer Lithium-Ionen-Akkus Die weitere Verwendung während des anomalen verlängern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum Stoppen Betriebs kann zu Verletzungen führen.
Deutsch 7. Halten Sie die Batterie sofort von off enen Flammen fern, wenn Sie ein Leck oder üblen Geruch feststellen. Leistungsabgabe 8. Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten, an denen starke statische Elektrizität erzeugt wird. 9. Werden Leck, übler Geruch, Erwärmung, Verfärbungen, Verformungen...
Seite 25
Deutsch Schutzbügel Nur für EU-Länder (bei Auslieferung Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Schneidrad am Scheibenschutz Hausmüll! angebracht) Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Trennschleifscheibe Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht Riegel (separat erhältlich) müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Diamantscheibe Ladeanzeigelampe...
HINWEIS ** Einzelheiten fi nden Sie in unserem allgemeinen Katalog. Aufgrund ständigen Forschungs- Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. Elektronische Steuerung ○ Weicher Anlauf Verringert den Rückschlag auf den Bediener, indem die Umdrehungszahl während des Anlaufs gesteuert wird.
Seite 27
Schieben Sie den Akku wie in der Abb. 4 (auf Seite 2) ○ Wenn das Kühlgebläse nicht funktioniert, Wenden gezeigt fest in das Ladegerät ein. Sie sich an ein HiKOKI-Kundendienstzentrum zwecks 3. Laden Reparatur. Beim Einlegen eines Akkus in das Ladegerät beginnt die (2) Bezüglich der Temperaturen und der Ladezeit der...
Deutsch Zum elektrischen Entladen im Falle von neuen Akkus, Einstellung der Umdrehungszahl* usw. (G3612DVE, G3613DVE, G3613DVF, G3615DVE, G3615DVF) Da die internen chemischen Substanzen von neuen Verwendung des LED-Lichts* und länger nicht verwendeten Akkus nicht aktiviert sind, ist die elektrische Entladezeit möglicherweise Schleifwinkel und Schleifmethode* bei der ersten und zweiten Verwendung kurz.
Deutsch Stellen Sie den Modus und die Skala entsprechend dem WARNSIGNALE DES LED-LICHTS bearbeiteten Werkstück ein. (Tabelle 3) Dieses Produkt verfügt über Funktionen, die das Werkzeug Tabelle 3 selbst als auch den Akku schützen sollen. Wenn der Schalter gedrückt ist und irgendeine der Sicherungsfunktionen Umdrehungszahl während des Betriebs ausgelöst wird, blinkt das LED-Licht, (min...
Seite 30
Dieses Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicezentrum.
Seite 274
G3613DVE G3613DE G3615DVE G3612DVE G3613DVF G3613DF G3615DVF 3200–10000 min 10000 min 3200–8000 min A: 5500 min A: 5500 min A: 5500 min 115 mm 125 mm 150 mm 22,23 mm 6 mm 80 m/s 3,1 kg (BSL36A18) 3,2 kg (BSL36A18) 3,4 kg (BSL36B18) 3,5 kg (BSL36B18)
Seite 275
Type A Type B Type E Type F Type B Type A Type A Type F Type E...
Seite 279
English Dansk Română GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIBEVIS CERTIFICAT DE GARANŢIE Model No. Modelnummer Model nr. Serial No. Serienummer Nr. de serie Date of Purchase Købsdato Data cumpărării Customer Name and Address Kundes navn og adresse Numele și adresa clientului Dealer Name and Address Forhandlers navn og adresse Numele și adresa distribuitorului (Please stamp dealer name and address)
Seite 281
Tel: +32 2 460 1720 URL: http://www.hikoki-powertools.hu Fax: +32 2 460 2542 URL http://www.hikoki-powertools.be Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. ul. Gierdziejewskiego 1 Hikoki Power Tools Italia S.p.A 02-495 Warszawa, Poland Via Piave 35, 36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy...
EN62841-2-3_2021+A11_2021 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 Representative offi ce in Europe 31. 5. 2022 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Akihisa Yahagi European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 31. 5. 2022 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.