Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony MZ-RH710 Bedienungsanleitung
Sony MZ-RH710 Bedienungsanleitung

Sony MZ-RH710 Bedienungsanleitung

Hi-md walkman portable md recorder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Printed in Malaysia
Hi-MD Walkman
Portable
MD Recorder
„WALKMAN" ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Sony Corporation für Headphone Stereo-Produkte.
ist ein Warenzeichen der Sony
Corporation.
(2)
© 2005 Sony Corporation
2-593-568-31(2)
Bedienungsanleitung
MZ-RH710
Bedienung des
seite 12
Recorders __________
Verwendung
seite 92
der Software ________

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MZ-RH710

  • Seite 1 Bedienung des seite 12 Recorders __________ Verwendung seite 92 der Software ________ Hi-MD Walkman Portable MD Recorder „WALKMAN“ ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation für Headphone Stereo-Produkte. ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. © 2005 Sony Corporation Printed in Malaysia...
  • Seite 2 VORSICHT — UNSICHTBARE ACHTUNG LASERSTRAHLUNG BEI GEÖFFNETEM GERÄT DER KLASSE Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu NICHT DIREKT MIT OPTISCHEN vermeiden, dürfen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit INSTRUMENTEN BETRACHTEN aussetzen. Informationen IN KEINEM FALL HAFTET DER Stellen Sie das Gerät nicht an einem VERKÄUFER FÜR DIREKTE, Ort auf, an dem keine ausreichende...
  • Seite 3 Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen Produktionsfehler zurückzuführen sind, dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und ersetzt SONY die Software. Darüber die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt hinaus übernimmt SONY jedoch keine und Gesundheit werden durch falsches weitere Gewährleistungspflicht.
  • Seite 4 Programm © 2001, 2002, 2003, 2004, • Software angezeigten Textes kann 2005 Sony Corporation dieser möglicherweise nicht korrekt im Dokumentation © 2005 Sony Corporation Gerät angezeigt werden. Dies kann folgende Gründe haben: — Funktionen des angeschlossenen Geräts. — Das Gerät funktioniert nicht richtig.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Verfügbare Funktionen und mitgelieferte Handbücher ............. 10 Bedienung des Recorders Bedienelemente ..........14 Vorbereitungen ........... 16 Sofortige Aufnahme einer MD! ......18 Sofortige Wiedergabe einer MD! ......23 Verwenden von Menüs ........25 Verwendung der Menüelemente ..............25 Menüliste .....................26 Verschiedene Aufnahmemöglichkeiten .....
  • Seite 7 Bearbeiten aufgenommener Titel ....... 45 Vor dem Bearbeiten ..................45 Hinzufügen von Titeln (Titeleingabe) ............45 Zuweisen von Titeln oder Gruppen zu einer neuen Gruppe (Group Set) ...49 Freigeben einer Gruppeneinstellung (Group Release) ........50 Verschieben von aufgenommenen Titeln oder Gruppen (Move) ....51 Löschen eines Titels und des gesamten MD-Inhalts (Erase) ......52 Unterteilen eines Titels (Divide) ..............54 Zusammenfügen von Titeln (Combine) ............55...
  • Seite 8 Verwendung der Software Funktionen von SonicStage/MD Simple Burner .. 92 Installieren ............94 Bereitstellen der erforderlichen Systemumgebung ........94 Installieren der Software auf dem Computer ..........96 Hinweise zur Verwendung von SonicStage ..98 Importieren von Audiodaten ...............98 Übertragen von Audiodaten von Ihrem Computer zum MD Walkman ...100 Rückübertragung von Audiodaten vom MD Walkman auf Ihren Computer ....................102 Schreiben von Audiodaten auf eine CD-R/CD-RW .........106...
  • Seite 10: Verfügbare Funktionen Und Mitgelieferte Handbücher

    Problembehebung sowie Vorgehensweisen aufgezeigt, wenn Portable MD Recorder Meldungen im Display angezeigt werden. “WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation. © 2005 Sony Corporation , Bei Problemen oder Bedarf an Zusatzinformationen...
  • Seite 11: Verwenden Des Recorders Bei Anschluss An Einen Computer

    Verwenden des Recorders bei Anschluss an einen Computer Mit der mitgelieferten Software SonicStage können Sie Audiodaten zwischen dem Recorder und dem Computer übertragen. Mit der mitgelieferten Software MD Simple Burner können Sie Audiodaten aufnehmen. Audio-CDs Internet Musikdateien Verwendung der Software (Seite 92 bis 121) In diesem Abschnitt werden die Installation und die grundlegenden Bedienfunktionen der mitgelieferten SonicStage/MD Simple Burner-Software erläutert.
  • Seite 12: Überprüfen Der Mitgelieferten Zubehörteile

    Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile Kopf-/Ohrhörer (1) Dediziertes USB-Kabel (1) Klemmfilter (klein) (4) CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)* *Geben Sie keine CD-ROM im Audio-CD-Player wieder. Hinweis Befolgen Sie bei Verwendung dieses Geräts stets die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um Verformungen des Gehäuses oder Fehlfunktionen des Geräts zu vermeiden.
  • Seite 13 Verwenden der mitgelieferten Klemmfilter Wenn Sie den Recorder an einen Computer anschließen, bringen Sie die Klemmfilter unbedingt wie beschrieben an. Sie müssen einen Klemmfilter anbringen, damit die geltenden EMV-Standards eingehalten werden. Sie brauchen die Klemmfilter nicht anzubringen, wenn Sie das Gerät verwenden, ohne es an einen Computer anzuschließen. Für das optionale Netzteil (AC-ES3010K/AC-E30HG): kleiner •...
  • Seite 14: Bedienelemente

    Bedienelemente Der Recorder A Schalter OPEN I Funktionswahlschalter B Display C Taste REC (+B)/T MARK D Taste X (Pause) E Taste •SEARCH/ MENU Drücken Sie die Taste kurz, um zum SEARCH-Einstellungsmodus zu gelangen (Seite 43). Drücken Sie sie Bedienung Funktion 2 Sekunden oder länger, um zum MENU-Einstellungsmodus zu Drücken Sie...
  • Seite 15: Das Display Des Recorders

    J Batteriefach (an der Unterseite) M Schalter HOLD Schieben Sie den Schalter in Anschlussbuchse für USB-Kabel Pfeilrichtung, um die Tasten am L Buchse LINE IN (OPTICAL) Recorder zu deaktivieren. Mit dieser Funktion können Sie verhindern, dass beim Transportieren des Recorders versehentlich eine Taste gedrückt wird.
  • Seite 16: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Einlegen einer Alkali-Trockenbatterie. Betätigen Sie den Legen Sie eine Alkali- Schließen Sie den Schalter OPEN, um den Trockenbatterie (Größe AA) Deckel. Deckel des ein (mit dem Minuspol Batteriefachs zu öffnen. zuerst). Anschließen und Aufheben der Sperre. Schließen Sie die Kopf-/Ohrhörer an i Schieben Sie HOLD entgegen der Pfeilrichtung (.) am Recorder, um die Sperre der Regler aufzuheben.
  • Seite 17 Linear PCM Hi-SP Hi-LP 1 GB Hi-MD Standard-MD mit 60/74/80 Minuten Bei Verwendung einer neuen Sony LR6-Alkali-Trockenbatterie (Größe AA) (in Japan hergestellt) Gemessen entsprechend JEITA-Standard (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Bei kontinuierlicher Wiedergabe im Hi-MD-Modus (Einheit: ca. Stunden)(JEITA)
  • Seite 18: Sofortige Aufnahme Einer Md

    Sofortige Aufnahme einer MD! In diesem Abschnitt wird das grundlegende Verfahren für digitale Aufnahmen unter Verwendung eines optischen Kabels beschrieben, das an einen CD-Player, einen digitalen Fernseher oder ein anderes digitales Gerät angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass Sie das optische Kabel verwenden. Hinweis Aufnahmen können nicht im MD-Modus durchgeführt werden, wenn Sie direkt mit diesem Recorder ohne Verwendung eines Computers aufnehmen.
  • Seite 19 Legen Sie eine bespielbare MD ein. Betätigen Sie den Schalter OPEN, um Legen Sie eine MD mit der Beschriftung den Deckel zu öffnen. nach vorn ein, und schließen Sie den Deckel. Stellen Sie sicher, dass die Überspiel- schutzlasche geschlossen ist. Bestätigen des Betriebsmodus.
  • Seite 20 Zustand der MD Betriebsmodus Leere MD Der unter „Disc Mode“ im Menü eingestellte Modus. , Wenn Sie mit diesem Recorder aufnehmen, stellen Sie „Disc Mode“ auf „Hi-MD“ ein, damit als Betriebsmodus der Hi-MD-Modus verwendet wird. Die MD enthält Material, das im Hi-MD -Modus Hi-MD...
  • Seite 21 Drücken und halten Sie Starten Sie die Wiedergabe der REC (+B)/T MARK, und drücken Sie am Tonquelle, von der Sie aufnehmen Recorder NENT, während sich der möchten. Recorder im Stopp-Modus befindet. Wenn Sie eine zuvor bespielte MD einlegen, beginnt die Aufnahme hinter „REC“...
  • Seite 22 • Wird die Stromversorgung unterbrochen Hinweise (z.B. durch Herausnehmen oder Entladen der Batterie oder durch Trennen der Verbindung • Verwenden Sie für Aufnahmen auf eine zum Netzteil), während eine Aufnahme oder Hi-MD-MD mit 1 GB Kapazität eine neue ein Bearbeitungsvorgang läuft oder „DATA Alkali-Trockenbatterie (die Batterieanzeige SAVE“...
  • Seite 23: Sofortige Wiedergabe Einer Md

    Sofortige Wiedergabe einer MD! Legen Sie eine bespielte MD ein. Betätigen Sie den Schalter OPEN, um Legen Sie eine MD mit der Beschriftung den Deckel zu öffnen. nach vorn ein, und schließen Sie den Deckel. Abspielen einer MD. Drücken Sie den Funktionswahlschalter Drücken Sie am Funktionswahlschalter (NENT) am Recorder.
  • Seite 24 Zweck Bedientasten auf dem Recorder Stopp Drücken Sie x. Pause Drücken Sie X. Drücken Sie erneut X, um die Wiedergabe fortzusetzen. Direktes Auswählen Drehen Sie den Jog-Dial, um einen Titel auszuwählen, und drücken eines Titels über Sie dann NENT zur Eingabe. angezeigte Titelnamen oder -nummern Drücken Sie .
  • Seite 25: Verwenden Von Menüs

    Verwenden von Menüs Verwendung der Menüelemente Der Recorder verfügt über zahlreiche Menüs, in denen hilfreiche Aufnahme-, Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen enthalten sind. Gehen Sie zur Auswahl der Menüelemente wie nachfolgend beschrieben vor. Wenn Sie einen Menüvorgang nach dem Erwerb des Recorders erstmals durchführen, blinkt „Menu Mode“...
  • Seite 26: Menüliste

    Menüliste In der folgenden Tabelle werden die verfügbaren Menüelemente aufgeführt. Menüelemente können nur über den Recorder ausgewählt werden. Unter „Menü 1“ werden die verfügbaren Elemente aufgeführt, die angezeigt werden, wenn Sie das Menü öffnen. Unter „Menü 2“ werden die verfügbaren Menüelemente aufgeführt, die angezeigt werden, wenn Sie ein Element aus Menü...
  • Seite 27 Menü 1 Menü 2 Funktion Seite Play Mode MainPMode Wählt Titel nach Kategorie aus (z. B. nach Seite 38 Titel- oder Gruppenname). SubPMode Wählt den Wiedergabetyp wie beispielsweise Wiedergabe eines einzelnen Titels oder willkürliche Wiedergabe aus. Repeat Wiederholte die Wiedergabe. Normal Wiedergabe mit normaler Tonqualität.
  • Seite 28: Verschiedene Aufnahmemöglichkeiten

    Verschiedene Aufnahmemöglichkeiten Einzelheiten zur Auswahl des Vor der Aufnahme Menümodus finden Sie unter „Ändern der angezeigten Menüelemente (Menu Mode)“ (Seite 57). Informationen zum Betriebsmodus Hinweise Dieser Recorder hat zwei Betriebsmodi: • Verwenden Sie bei Aufnahmen auf eine den „Hi-MD-Modus“ und den „MD- Hi-MD-MD mit 1 GB Kapazität eine neue Modus“.
  • Seite 29: Anzeigen Verschiedener Informationen

    Display Anzeigen verschiedener Informationen Sie können die restliche Aufnahmedauer, die Titelnummer usw. im Aufnahme- oder im Stopp-Modus überprüfen. Die Anzeigen haben die folgende Bedeutung: Funktionswahl- : MD-Name schalter (NENT) Jog-Dial : Titelname : Gruppenname : Name des Interpreten : Albumname Während sich der Recorder im Stopp- Modus befindet MENU...
  • Seite 30 Die Titelnummer wird angezeigt, wenn der Wenn Sie während der Wiedergabe die derzeit ausgewählte Titel keiner Gruppe Wiedergabeposition oder den Titelnamen angehört. überprüfen möchten, lesen Sie die Anleitungen Sie wird nicht angezeigt, wenn „Menu Mode“ unter „Anzeigen verschiedener Informationen“ auf „Simple“ eingestellt ist (Seite 57). (Seite 37).
  • Seite 31: Aufnehmen Von Einem Fernseher Oder Radio (Analog Recording)

    Drücken Sie zum Starten der Aufnehmen von einem Aufnahme gleichzeitig NENT und Fernseher oder Radio REC (+B)/T MARK. (Analog Recording) Starten Sie die Wiedergabe der Tonquelle, von der Sie aufnehmen In diesem Abschnitt finden Sie möchten. Informationen zu Aufnahmen von Geräten mit Analogausgang, z.B.
  • Seite 32: Manuelles Einstellen Des Aufnahmepegels

    Drehen Sie den Jog-Dial, um den Hinweise gewünschten Aufnahmemodus • Für Langzeitaufnahmen empfiehlt sich die auszuwählen. Drücken Sie dann Verwendung des Netzteils (nicht mitgeliefert). NENT zur Bestätigung der • Es wird empfohlen, lange Titel, die im Modus Auswahl. linear PCM aufgenommen wurden, auf dem Recorder zu bearbeiten (Unterteilen und Der Aufnahmemodus bleibt im Zusammenführen).
  • Seite 33: Einfügen Von Spurmarkierungen Während Der Aufnahme

    Kontrollieren Sie den Pegel im durch, während „SYNC REC“ auf „SYNC Off“ eingestellt ist. Setzen Sie anschließend Display, und stellen Sie bei Bedarf die Einstellung „SYNC REC“ auf „SYNC den Aufnahmepegel mit dem Jog- On“, und starten Sie die Aufnahme (Seite 36). Dial ein.
  • Seite 34 Öffnen Sie das Menü, während sich Wenn das eingestellte Time Mark- Zeitintervall die verstrichene der Recorder im Aufnahme- oder Aufnahmedauer überschreitet: Aufnahmepausemodus befindet, und Der Recorder fügt eine Spurmarkierung wählen Sie „REC Set“ – „Time ein, wenn das eingestellte Time Mark- Mark“...
  • Seite 35: Aufnehmen Ohne Erstellen Einer Neuen Gruppe

    MD mit Gruppeneinstellungen Aufnehmen ohne Erstellen einer neuen Gruppe Gruppe 1 Gruppe 3 Gruppe 2 Der Recorder ist werkseitig so eingestellt, dass bei einer Aufnahme automatisch eine 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 1 2 3 neue Gruppe erstellt wird.
  • Seite 36: Starten/Stoppen Der Aufnahme Synchron Zur Tonquelle (Synchro-Recording)

    Hinweise Starten/Stoppen der • Die Pause-Funktion kann während der Aufnahme synchron Synchronaufnahme nicht manuell aktiviert zur Tonquelle oder deaktiviert werden. (Synchro-recording) • Nehmen Sie während der Aufnahme keine Änderungen an der Einstellung von „SYNC Bei digitalen Aufnahmen (z. B. von einer “...
  • Seite 37: Verschiedene Arten Der Wiedergabe

    Verschiedene Arten der Wiedergabe Display Anzeigen verschiedener Informationen Gruppen- Verstrichene • Titelname Sie können während der Wiedergabe den nummer und Zeit Titelnamen, den Namen der MD Titel- Interpreten- nummer name usw. überprüfen. (Hi-MD) Funktionswahlschalter (NENT) • Titelname (MD) • Titelname Restspiel- „1 Remain“...
  • Seite 38: Auswählen Des Wiedergabemodus

    Der MD-Name wird angezeigt, wenn der Funktionswahlschalter (NENT, ., >) derzeit ausgewählte Titel keiner Gruppe angehört. Bei MP3-Titeln, die im VBR-Modus (Variable Bitrate) aufgenommen wurden, entspricht die hier angezeigte Bitrate eventuell nicht der in der SonicStage-Software angezeigten Bitrate. Jog-Dial Hinweis Die Gruppeneinstellungen, die Betriebsbedingungen sowie die ausgewählten MENU...
  • Seite 39 Abspielen der Titel in einer Anzeige Wiedergabemodus bestimmten Gruppe (Group Play) Artist/ Wiedergabe eines Interpreten (Die Titel eines Führen Sie Schritt 1 im Abschnitt bestimmten Interpreten „Wiedergabe von Titeln im werden wiedergegeben.) Hauptwiedergabemodus“ (Seite 38) Album/ Wiedergabe eines Albums aus, und wählen Sie „Group“ in (Titel eines bestimmten Schritt 2 aus.
  • Seite 40 Anhören von Titeln eines Anhören von Titeln eines bestimmten Interpreten (Artist ausgewählten Albums (Album Play) (nur im Hi-MD-Modus) Play) (nur im Hi-MD-Modus) Wenn der Titel den Namen des Interpreten Wenn die Titeldaten den Albumnamen enthält, können Sie sich auch enthalten, können Sie sich auch ausschließlich Titel eines bestimmten ausschließlich die Titel eines Interpreten anhören.
  • Seite 41: Wiedergabe Von Titeln Im Zweitwiedergabemodus

    Anhören von ausgewählten Löschen von Lesezeichen Drücken Sie NENT mindestens Titeln (Bookmark Play) 2 Sekunden lang, während Sie den Titel Sie können Titel auf einer MD mit wiedergeben, für den Sie das Lesezeichen Lesezeichen versehen, um die löschen möchten. Wiedergabe auf diese Titel zu beschränken.
  • Seite 42: Wiederholte Wiedergabe Von Titeln (Repeat Play)

    Drücken Sie NENT am Endpunkt Anzeige Wiedergabemodus (B). Endpunkt B wird bestätigt, und „A- Normal/(keine Normale Wiedergabe B“ sowie „ “ leuchten auf. Der Anzeige) (Alle Titel werden Abschnitt zwischen den Punkten A einmal wiedergegeben.) und B wird mehrmals wiedergegeben. 1 Track/1 Single-Track Play (Ein einzelner Titel wird...
  • Seite 43: Suchen Eines Titels (Search)

    Drehen Sie den Jog-Dial, um den Suchen eines Titels gewünschten Titel auszuwählen, und (Search) drücken Sie dann NENT zur Bestätigung der Auswahl. Sie können einfach anhand von Titel-, Die Wiedergabe des ausgewählten Gruppen-, Interpreten- oder Albumnamen Titels beginnt. nach bestimmten Titeln suchen. Funktionswahl- Hinweise Jog-Dial...
  • Seite 44 Öffnen Sie während der Wiedergabe Ändern und Speichern der Klangeinstellungen (Alle das Menü, und wählen Sie „Sound“ - „Sound EQ“ aus. Modelle außer europäische Modelle) Drehen Sie wiederholt den Jog-Dial Sie können Änderungen am Klang zur Auswahl des Sound-Modus, und vornehmen und die Ergebnisse unter drücken Sie dann NENT zur „Custom1“...
  • Seite 45: Bearbeiten Aufgenommener Titel

    Bearbeiten aufgenommener Titel Vor dem Bearbeiten Hinzufügen von Titeln (Titeleingabe) Hinweise Sie können für Titel, Gruppen und MDs • Verwenden Sie bei der Bearbeitung der einen Namen angeben. Sie können den Inhalte einer Hi-MD-MD mit 1 GB Kapazität Titeln auf einer MD im Hi-MD-Modus eine neue Alkali-Trockenbatterie (die außerdem Interpreten- und Albumnamen Batterieanzeige zeigt...
  • Seite 46 Informationen zur Zeichenpalette Eingabebereich für Buchstaben Der Cursor blinkt. Während der Bedienung des Recorders können Zeichen aus der Zeichenpalette im Display ausgewählt werden. Die Zeichenpalette hat die folgende Konfiguration. Zeichenpalette Zeichenpalette Zeichenpalette für Hi-MD-Modus für MD-Modus Hinweis Wenn zwischen den Zeichen von MD-Namen das Symbol „//“...
  • Seite 47 Drücken Sie VOL – am Benennen Funktionswahlschalter. Der Cursor springt vom Sie können einen Titel, eine Gruppe oder Eingabebereich für Buchstaben zur eine MD benennen, während sich der Zeichenpalette. Recorder im Stopp- oder Cursor und Zeichen werden abwechselnd Wiedergabemodus befindet. Sie können angezeigt.
  • Seite 48: Funktionen

    Funktionen Bedienfunktionen Die Funktionen der Tasten und der Fernbedienung können variieren, je nachdem, Auswählen eines Drehen Sie den Jog- ob sich der Cursor im Eingabebereich für Buchstabens im Dial. Buchstaben oder in der Zeichenpalette Eingabebereich für befindet. Buchstaben Wiederholen Sie Schritt 4, und geben Drücken Sie NENT.
  • Seite 49: Zuweisen Von Titeln Oder Gruppen Zu Einer Neuen Gruppe (Group Set)

    Hinweise Zuweisen von Titeln • Wenn die Gesamtanzahl der Zeichen in den oder Gruppen zu einer Titeln auf einer MD die maximal mögliche neuen Gruppe (Group Anzahl überschreitet: Set) —Wird die MD im Hi-MD-Modus verwendet, können Sie zwar eine Gruppeneinstellung Mit dieser Funktion können Sie vornehmen, nicht jedoch einen vorhandene Titel oder Gruppen einer...
  • Seite 50: Freigeben Einer Gruppeneinstellung (Group Release)

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis die Freigeben einer Nummer des letzten gewünschten Gruppeneinstellung Titels im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann NENT zur (Group Release) Bestätigung. Wählen Sie eine Gruppe aus, die Sie Dadurch wird der letzte Titel der freigeben möchten, und überprüfen Sie neuen Gruppe ausgewählt, und die den Inhalt (siehe „Abspielen der Titel in...
  • Seite 51: Verschieben Von Aufgenommenen Titeln Oder Gruppen (Move)

    Der gegenwärtig gewählte Titel befindet sich in einer Gruppe Verschieben von aufgenommenen Titeln oder Gruppen (Move) Die Reihenfolge der aufgenommenen Titel und Gruppen kann beliebig geändert Wenn sich der ausgewählte Titel nicht werden. in der Gruppe befindet, blinkt der Funktionswahl- Name des aktuell ausgewählten Titels schalter (NENT) im Display.
  • Seite 52: Ändern Der Reihenfolge Einer Gruppe Auf Einer Md

    Drehen Sie den Jog-Dial zur Auswahl Hinweis der Zielposition. Drücken Sie Wenn alle Titel aus der Gruppe verschoben anschließend NENT zur werden, wird die Gruppe automatisch von der Bestätigung der Auswahl. MD gelöscht. Der Titel wird an die ausgewählte Stelle verschoben. Löschen eines Titels und des gesamten MD-Inhalts (Erase)
  • Seite 53: Löschvorgänge Für Gruppen

    Hinweis Löschvorgänge für Gruppen Sie können von einer MD im Hi-MD-Modus nur Audiodaten (keine anderen Daten wie Wählen Sie eine Gruppe aus, die Sie z.B. Text- oder Bilddaten) löschen. löschen möchten, und überprüfen Sie Funktionswahl- den Inhalt (siehe Seite 39). schalter (NENT) Drücken Sie x.
  • Seite 54: Direktes Unterteilen Eines Titels

    Direktes Unterteilen eines Unterteilen eines Titels Titels (Divide) Drücken Sie im Wiedergabe- oder Sie können einen Titel anhand einer Pausemodus T MARK auf dem Recorder Spurmarkierung unterteilen, sodass der an der Stelle, an der Sie eine Teil des Titels, der auf die Spurmarkierung einfügen möchten.
  • Seite 55: Zusammenfügen Von Titeln (Combine)

    Suchen Sie die Spurmarkierung, Zusammenfügen von indem Sie den Funktionswahlschalter Titeln (Combine) leicht in Richtung . drücken. Um beispielsweise die dritte Wenn Sie über den Analogeingang (Line- Spurmarkierung zu löschen, müssen Eingang) aufnehmen, werden Sie den Anfang des dritten Titels möglicherweise unerwünschte finden.
  • Seite 56: Formatieren Der Md (Format)

    • Darüber hinaus werden beim Formatieren Formatieren der MD einer MD übertragene Titel gelöscht. Die Anzahl der Übertragungsberechtigungen für (Format) diese Titel verringert sich um eins. Wenn sich die Anzahl der Übertragungsberechtigungen Bei der Verwendung von MDs im nicht verringern soll, müssen Sie die Hi-MD-Modus können Sie den Übertragungsberechtigung vor dem ursprünglichen unbespielten Zustand...
  • Seite 57: Weitere Bedienfunktionen

    Weitere Bedienfunktionen Ändern der angezeigten Schützen Ihrer Menüelemente (Menu Hörfähigkeit (AVLS) Mode) Die AVLS-Funktion (Automatic Volume Limiter System - Automatisches Sie können die Menü-Anzeige so Lautstärkebegrenzungssystem) anpassen, dass alle (Advanced ) oder nur verhindert, dass die Lautstärke einen grundlegende Menüelemente (Simple) bestimmten Pegel überschreitet.
  • Seite 58: Ausschalten Des Signaltons

    Sie können die Einstellung wie folgt Ausschalten des überprüfen. Signaltons Funktionswahlschalter (NENT) Das akustische Signal kann ein- oder ausgeschaltet werden . Funktionswahlschalter (NENT) Jog-Dial MENU Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie „Option“ – „Disc Mem“ aus. Jog-Dial MENU Drehen Sie den Jog-Dial, bis „On“ im Display angezeigt wird, und drücken Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie Sie anschließend NENT zur...
  • Seite 59: Schnelles Starten Der Wiedergabe (Quick Mode)

    Zurücksetzen auf die normale Hinweise Einstellung • Sie können die Einstellungen für bis zu 30 Wählen Sie in Schritt 2 „Quick Off“ aus. MDs speichern. Wenn Sie darüber hinaus Einstellungen speichern, werden die Hinweise Einstellungen für die am seltensten benutzte MD unter diesen 30 ersetzt.
  • Seite 60: Auswählen Des Md-Modus (Disc Mode)

    Hinweise Auswählen des • Auch wenn Sie „MD“ für die Einstellung MD-Modus (Disc Mode) „Disc Mode“ auswählen, ist bei Verwendung einer Hi-MD-MD mit 1 GB Kapazität nur der Wenn Sie eine leere Standard-MD mit 60/ Betriebsmodus „Hi-MD“ möglich. 74/80 Minuten in den Recorder einlegen, •...
  • Seite 61: Kontrasteinstellung Des Displays (Contrast Adjustment)

    Kontrasteinstellung Ändern der Richtung im des Displays (Contrast Display Adjustment) Wenn Sie den Jog-Dial nach rechts drehen, wird im Display ein Bildlauf nach Sie können den Kontrast des Displays unten durchgeführt. Dies ist die einstellen. werkseitige Einstellung. Die werkseitige Funktionswahlschalter (NENT) Einstellung kann jedoch so geändert werden, dass der Bildlauf in die entgegengesetzte Richtung durchgeführt...
  • Seite 62: Verwenden Des Recorders Mit Einem Computer

    Verwenden des Recorders mit einem Computer Möglichkeiten beim Wenn Sie Audiodateien mit der Software abspielen, erfolgt die Ausgabe über die Anschluss an einen Computerlautsprecher, sofern eine im Hi-MD- Computer Modus verwendete MD eingelegt ist. Die Ausgabe erfolgt über die Kopfhörer, wenn eine Damit Sie den Recorder verwenden im MD-Modus verwendete MD in den können, während er an einen Computer...
  • Seite 63 Abziehen des dedizierten USB- Kabels aus dem Computer Computer oder Entfernen der MD aus dem Recorder Achten Sie darauf, den Recorder oder die MD wie folgt zu entfernen. Andernfalls könnten die Daten beschädigt werden. An den USB- Anschluss Stellen Sie sicher, dass im Display des Recorders nicht „REC“...
  • Seite 64: Speichern Von Nicht-Audiodaten Auf Einer Md

    • Es tritt möglicherweise eine Systemstörung Speichern von Nicht- auf, wenn der Computer in den Standbymodus, den Energiesparmodus oder Audiodaten auf einer den Ruhezustand wechselt, während Sie den Recorder anschließen. Deaktivieren Sie ggf. den Standbymodus und den Ruhezustand. Wenn Sie einen Recorder mit einer MD •...
  • Seite 65 Speicherplatz der jeweiligen MD (bei Formatierung mit dem Recorder bzw. mit der Software SonicStage) MD-Typ Gesamtgröße Verfügbarer Verwaltungsspeicher 1)2) Speicher Standard-MD 219 MB 832 KB 218 MB 60 Minuten (229.965.824 Byte) (851.968 Byte) (229.113.856 Byte) Standard-MD 270 MB 832 KB 269 MB 74 Minuten (283.312.128 Byte)
  • Seite 66: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Lautstärke zu betreiben. In möglicherweise Sicherheitsmaßnahmen gefährlichen Situationen sollten Sie äußerst vorsichtig sein oder die Kopf-/Ohrhörer vorübergehend abnehmen. Sicherheit Vermeiden von Hörschäden Stecken Sie keine Fremdkörper in die DC IN Betreiben Sie die Kopf-/Ohrhörer nicht mit 3V-Buchse (das Netzteil ist ein optionales hoher Lautstärke.
  • Seite 67 Problem auftritt, während sich eine MD im zu vermeiden, müssen folgende Recorder befindet, sollten Sie die MD im Gerät Sicherheitshinweise beachtet werden: belassen, wenn Sie sich an Ihren Sony- • Richten Sie die Pole (+ und -) ordnungsgemäß Fachhändler wenden. Die Ursache für die aus.
  • Seite 68: Technische Daten

    Eingänge Technische Daten LINE IN (OPTICAL) Stereominibuchse für Analogeingang Audiowiedergabesystem (Mindesteingangspegel 49 mV) Optische (digitale) Minibuchse für optischen Digitales MiniDisc-Audiosystem Eigenschaften der Laserdiode (digitalen) Eingang Ausgänge Material: GaAlAs Wellenlänge: λ = 790 nm i: Stereominibuchse Maximaler Ausgangspegel (DC) Emissionsdauer: kontinuierlich Laseremission: weniger als 44,6 µW Kopfhörer: 2,8 mW + 2,8 mW (16 Ω) (europäische...
  • Seite 69 Optionales Zubehör Netzteil AC-ES3010K (Modelle für Singapur, Australien und Neuseeland) AC-E30HG (andere Modelle) Optisches Kabel POC-15B, POC-15AB Verbindungskabel RK-G129, RK-G136 Stereokopfhörer/-ohrhörer der MDR-Serie* Aktivlautsprecher der SRS-Serie Bespielbare MDs der MDW-Serie Bespielbare Hi-MDs HMD1G Ihr Händler führt möglicherweise nicht alle Teile des oben aufgelisteten Zubehörs. Fragen Sie Ihren Händler nach ausführlichen Informationen über das in Ihrem Land erhältliche Zubehör.
  • Seite 70: Fehlerbehebung Und Erläuterungen

    Fehlerbehebung Tritt während des Recorderbetriebs ein Problem auf, führen Sie zunächst die nachfolgend beschriebenen Schritte durch, bevor Sie sich an einen Sony-Händler in Ihrer Nähe wenden. Wird eine Meldung angezeigt, empfehlen wir, diese zu notieren. Überprüfen Sie, ob das Problem im Abschnitt „Fehlerbehebung“ (Seite 70) aufgeführt wird.
  • Seite 71 Symptom Ursache/Behebung Die Aufnahme kann • Sie haben versucht, mit dem Recorder im MD-Modus nicht fehlerfrei aufzunehmen. , Mit diesem Recorder können Sie ausschließlich im Hi-MD- durchgeführt werden. Modus aufnehmen, sofern Sie keinen Computer für die Aufnahme verwenden. Zum Aufnehmen im MD-Modus schließen Sie den Recorder an einen Computer an und verwenden die mitgelieferte Software (Seiten 19 und 28).
  • Seite 72: Während Der Wiedergabe

    Symptom Ursache/Behebung Die restliche • Dies beruht auf Einschränkungen des MiniDisc-Systems (nur im Aufnahmedauer erhöht MD-Modus). Titel, deren Länge 12 Sekunden (SP-Modus), 24 sich nicht, obwohl Sekunden (LP2-Modus oder Monoaufnahmen) bzw. 48 Sekunden zahlreiche kurze Titel (LP4-Modus) unterschreitet, werden nicht gezählt. Daher wird die gelöscht wurden.
  • Seite 73 Symptom Ursache/Behebung Bei der Wiedergabe • Der Recorder steht an einem Platz, an dem er ständigen Vibrationen treten Tonsprünge ausgesetzt ist. , Schützen Sie den Recorder vor Vibrationen. auf. • Ein sehr kurzer Titel kann Tonsprünge verursachen. , Vermeiden Sie die Erstellung kurzer Titel. Es kommt zu •...
  • Seite 74: Während Der Bearbeitung

    Symptom Ursache/Behebung Bei der Wiedergabe • Es wird kein Ton über den R-Kanal ausgegeben, wenn ein eines Titels, der von Kassettendeck oder ein Verstärker über ein Mono-Verbindungskabel einem Kassetten- angeschlossen ist. , Stellen Sie sicher, dass Sie ein Stereo-Verbindungskabel deck oder über einen Verstärker verwenden.
  • Seite 75: Während Der Verwendung Der Gruppenfunktion

    Symptom Ursache/Behebung Es ist keine • Während der Bearbeitung wurde der Recorder von der Tonquelle Bearbeitung getrennt, oder es trat ein Stromausfall auf. , Das Bearbeitungsergebnis ist von diesem Moment an nicht auf der möglich. MD gespeichert. Wiederholen Sie den Bearbeitungsvorgang. Nicht-Audiodaten •...
  • Seite 76: Während Der Recorder An Den Computer Angeschlossen Ist

    Während der Recorder an den Computer angeschlossen ist Symptom Ursache/Behebung Der Recorder wird • Das dedizierte USB-Kabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. , Schließen Sie das dedizierte USB-Kabel ordnungsgemäß an den nicht vom Computer erkannt. Recorder und den Computer an. • Ein USB-Hub wird verwendet. , Verbinden Sie das dedizierte USB-Kabel direkt mit dem USB- Anschluss.
  • Seite 77: Weitere Fehler

    Symptom Ursache/Behebung Sie können die • Die kürzeste mögliche Aufnahmedauer liegt normalerweise bei 2 verbleibende Sekunden (SP-Modus), 4 Sekunden (LP2-Modus) bzw. 8 Sekunden Aufnahmedauer auf (LP4-Modus). Wenn Sie einen Titel vom Computer auf die MD der MD nicht übertragen, benötigt der Recorder mindestens 2 Sekunden (bzw. 4 oder nutzen, indem Sie 8 Sekunden) Aufnahmedauer für einen Titel, auch wenn der Titel Titel übertragen.
  • Seite 78 Symptom Ursache/Behebung Der Recorder • Die Lautstärke ist niedrig. , Erhöhen Sie die Lautstärke. funktioniert nicht oder nicht • Es wurde keine MD eingelegt. , Legen Sie eine bespielte MD ein. einwandfrei. • Die HOLD-Funktion ist aktiviert („HOLD“ wird im Display angezeigt, wenn Sie eine Bedientaste am Recorder drücken).
  • Seite 79 Symptom Ursache/Behebung Der Betriebsmodus • Für eine Standard-MD mit 60/74/80 Minuten wird der Betriebsmodus für eine Standard- verwendet, der im Menü „Disc Mode“ eingestellt wurde. , Der Betriebsmodus kann im Menü „Disc Mode“ beliebig geändert MD mit 60/74/ 80 Minuten werden.
  • Seite 80: Meldungen

    Meldungen Wenn folgende Meldungen im Display blinken, lesen Sie die Erläuterungen zu den Meldungen weiter unten durch. Meldung Bedeutung/Behebung AVLS NO • AVLS wurde auf „AVLS On“ gestellt, sodass die Lautstärke nicht erhöht VOLUME werden kann. , Setzen Sie AVLS auf „AVLS Off“ (Seite 57). OPERATION BLANKDISC •...
  • Seite 81 , Wiederholen Sie den Vorgang, indem Sie die Schritte 1 bis 3 auf Seite 78 ausführen. Wird die Meldung erneut angezeigt, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Sony-Fachhändler. FORMAT • Es wurde eine MD in einem Format eingelegt, das der Recorder nicht ERROR DISC unterstützt.
  • Seite 82 Meldung Bedeutung/Behebung GROUP FULL • Sie haben versucht, die 256. Gruppe auf einer MD im Hi-MD-Modus oder die 100. Gruppe auf einer im MD-Modus verwendeten Disc zu erstellen. , Sie können maximal 255 Gruppen (auf einer im Hi-MD-Modus verwendeten Disc) bzw. 99 Gruppen (auf einer im MD-Modus verwendeten Disc) erstellen.
  • Seite 83 Meldung Bedeutung/Behebung NotENOUGH • Sie haben versucht, die Inhalte einer Hi-MD-MD mit 1 GB Kapazität zu POWER TO bearbeiten, obwohl die Batterieladung für die Bearbeitung nicht ausreicht EDIT (Seite 74). , Legen Sie eine neue Alkali-Trockenbatterie ein, oder schließen Sie das Netzteil (nicht mitgeliefert) an den Recorder an.
  • Seite 84 Meldung Bedeutung/Behebung TITLE FULL • Sie haben versucht, mehr als 200 Zeichen für den Namen eines einzelnen Titels einer Gruppe oder einer MD einzugeben. • Sie haben versucht, mehr als insgesamt 55.000 Buchstaben (im Hi-MD- Modus) oder 1.700 Buchstaben (im MD-Modus) für Titel einzugeben. TOC DATA •...
  • Seite 85: Erklärungen

    Erklärungen Informationen zu Hi-MD „Hi-MD“ ist ein neues MiniDisc-Format. Das Hi-MD-Format verwendet die neue Audiokomprimierungstechnologie ATRAC3plus und bietet längere Aufnahmezeiten als herkömmliche MDs. MDs im Hi-MD-Format können darüber hinaus als Speichermedien für Nicht-Audiodaten wie Text- und Bilddateien verwendet werden. Dieser Recorder unterstützt nur Hi-MD.
  • Seite 86 Was bedeutet „No sound“? „No sound“ bedeutet, dass die Spannung beim analogen Eingang bei etwa 4,8 mV liegt oder beim optischen (digitalen) Eingang geringer als -89 dB ist (0 dB entspricht dabei einem vollständigen Bit (dem maximalen Aufnahmepegel für eine MiniDisc)). Informationen zu „System File“...
  • Seite 87 Liste der Aufnahmedauer bei den verschiedenen MDs Bei Verwendung einer MD im Hi-MD-Modus Bei der Aufnahme auf dem Aufnahmedauer Recorder Aufnahme- Codec/ Hi-MD-MD Standard- Standard- Standard- modus auf Bitrate mit 1 GB Kapazität 80 Minuten 74 Minuten 60 Minuten Recorder Linear PCM/ 1 Stunde und 28 Minuten...
  • Seite 88 Bei Verwendung einer MD im MD-Modus Sie können auf diesem Recorder nicht im MD-Modus aufnehmen. 1)2) Während der Übertragung vom Aufnahmedauer Computer Codec/Bitrate Standard-MD Standard-MD Standard-MD 80 Minuten 74 Minuten 60 Minuten ATRAC(Stereo)/292 Kbit/s 80 Minuten 74 Minuten 60 Minuten ATRAC3/132, 105 Kbit/s 2 Stunden und 2 Stunden und...
  • Seite 89 Hinweise zu DSP TYPE-S für ATRAC/ATRAC3 Dieser Recorder unterstützt DSP TYPE-S, eine Spezifikation für hoch entwickelte MiniDisc- Geräte von Sony, die mit einem DSP-Prozessor (Digital Signal Processor) ausgestattet sind. Anhand dieser Spezifikation ist auf diesem Recorder eine hohe Klangqualität für Titel gewährleistet, die im MDLP-Modus aufgenommen wurde.
  • Seite 90 Unterschied zwischen (optischem) Digitaleingang und Analogeingang (Line-Eingang) Die Eingangsbuchse dieses Recorders funktioniert als digitale und analoge Eingangsbuchse. Schließen Sie den Recorder über den (optischen) Digitaleingang oder Analogeingang (Line-Eingang) an einen CD-Player oder Kassettenrecorder an. Informationen zur Aufnahme finden Sie unter „Sofortige Aufnahme einer MD!“ (Seite 18), wenn Sie über den (optischen) Digitaleingang aufnehmen möchten, und unter „Aufnehmen von einem Fernseher oder Radio (Analog Recording)“...
  • Seite 91 Hinweis Spurmarkierungen werden möglicherweise falsch kopiert: • bei Aufnahmen von CD-Playern oder Multi-CD/MD-Playern über den (optischen) Digitaleingang. • bei Aufnahmen über den (optischen) Digitaleingang von einer Tonquelle im Shuffle- oder program- mierten Wiedergabemodus. Stellen Sie auf der Tonquelle den normalen Wiedergabemodus ein. •...
  • Seite 92: Funktionen Von Sonicstage/Md Simple Burner

    Funktionen von SonicStage/MD Simple Burner Funktionen von SonicStage Mit SonicStage können Sie Audiodaten von Musikquellen wie z.B. Audio-CDs oder dem Internet auf Ihren Computer importieren und dann von dort auf eine MD übertragen. Audio-CD MD Walkman Übertragung Import Musikdateien im Internet MP3-,WAV- und WMA*-Format...
  • Seite 93: Grundlegende Vorgehensweise Bei Verwendung Eines Md Walkman

    Grundlegende Vorgehensweise bei Verwendung eines MD Walkman SonicStage MD Simple Burner Bereitstellen der erforderlichen Systemumgebung (Seite 94) Installieren der Software auf Ihrem Computer (Seite 96) Importieren von Verbinden des MD Audiodaten auf Ihren Walkman mit Ihrem Computer (Seite 98) Computer (siehe Seite 62 unter „Bedienung des Recorders“) Verbinden des MD...
  • Seite 94: Bereitstellen Der Erforderlichen Systemumgebung

    Installieren Bereitstellen der erforderlichen Systemumgebung Systemanforderungen Zur Verwendung der Software SonicStage Ver. 3.0/MD Simple Burner Ver. 2.0 für den MD Walkman ist die folgende Systemumgebung erforderlich. Computer IBM PC/AT oder kompatibel • CPU: Pentium III 450 MHz oder höher • Festplattenspeicher: 200 MB oder mehr (Empfehlung: 1,5 GB oder mehr) (Der erforderliche Speicherplatz hängt von der Windows- Version und der Anzahl der auf der Festplatte gespeicherten Musikdateien ab.)
  • Seite 95 Hinweise • Wir können nicht garantieren, dass die Software auf allen Computern, die den Systemanforderungen genügen, fehlerfrei ausgeführt wird. • Das NTFS-Format unter Windows XP/Windows 2000 Professional kann nur mit den vorgegebenen (werkseitigen) Einstellungen verwendet werden. • Für Benutzer von Windows 2000 Professional: Installieren Sie Service Pack 3 oder höher, bevor Sie die Software verwenden.
  • Seite 96: Installieren Der Software Auf Dem Computer

    Installieren der Software auf dem Computer Vorbereitung der Softwareinstallation • Stellen Sie sicher, dass Sie Virenschutzprogramme beenden, da solche Softwareprogramme die Systemressourcen in der Regel stark beanspruchen. • Wenn Sie den MD Walkman verwenden, installieren Sie die Software von der mitgelieferten CD-ROM.
  • Seite 97 Klicken Sie auf [SonicStage und MD Simple Burner installieren], und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Klicken Sie auf [SonicStage und MD Simple Burner installieren] Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig. Je nach Region stimmen die angezeigten Schaltflächen (mit Ausnahme von [SonicStage und MD Simple Burner installieren]) möglicherweise nicht mit der Abbildung oben überein.
  • Seite 98: Hinweise Zur Verwendung Von Sonicstage

    Hinweise zur Verwendung von SonicStage Importieren von Audiodaten In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Audiodaten von einer Audio-CD auf der Festplatte des Computers (im Bereich „Eigene Bibliothek“ von SonicStage) aufgezeichnet und gespeichert werden können. Sie können importierten Alben auch ein Coverbild zuweisen. Sie können Musik auch von anderen Quellen aufzeichnen oder importieren (z.B.
  • Seite 99 Zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf [ Musikquelle] links oben im Bildschirm, und klicken Sie auf [CD importieren]. Der Bildschirm „Musikquelle“ (CD-Import) wird nun angezeigt, und alle Titel der Audio-CD werden aufgelistet. Klicken Sie gegebenenfalls auf , um Titel auszuschließen, die Sie nicht aufzeichnen möchten.
  • Seite 100: Übertragen Von Audiodaten Von Ihrem Computer Zum Md Walkman

    Übertragen von Audiodaten von Ihrem Computer zum MD Walkman Audiodaten, die in der Liste „Eigene Bibliothek“ von SonicStage gespeichert sind, können unbegrenzt oft auf Ihren MD Walkman übertragen werden. [Übertragen Liste „Eigene Bibliothek“ [Einstellungen] Legen Sie eine CD in den MD Walkman ein, und verbinden Sie den MD Walkman mit dem Computer.
  • Seite 101 Wechseln Sie gegebenenfalls den Übertragungsmodus. In der Standardeinstellung werden Titel im OpenMG-Format (PCM/ATRAC3/ ATRAC3plus) im selben Format und mit derselben Bitrate (normale Übertragung) übertragen. Wenn das an den Computer angeschlossene Gerät das oben genannte Format nicht unterstützt, werden das Format und die Bitrate an die des Geräts angepasst. Diese Umwandlung kann möglicherweise länger dauern.
  • Seite 102: Rückübertragung Von Audiodaten Vom Md Walkman Auf Ihren Computer

    Rückübertragung von Audiodaten vom MD Walkman auf Ihren Computer [Übertragen Liste „Eigene Titelliste auf Bibliothek“ der MD Übertragung vom MD Walkman zurück auf Ihren Computer Audiodaten, die von Ihrem Computer auf die MD übertragen und dort gespeichert wurden, können zurück in die Eigene Bibliothek von SonicStage auf Ihrem Computer übertragen werden.
  • Seite 103 Klicken Sie auf in der Mitte des Bildschirms. Das Programm beginnt mit der Übertragung der in Schritt 3 ausgewählten Titel. So beenden Sie die Übertragung Klicken Sie auf So importieren Sie einen Satz von Coverbildern in Eigene Bibliothek mit Hilfe eines Hi-MD Walkman, der mit einer Kamera ausgestattet ist Wenn Sie einen Hi-MD Walkman mit Kamera im Hi-MD-Modus verwenden, können Sie die Coverbilder für alle Gruppen bearbeiten, die Sie aus der Liste „Eigene Bibliothek“...
  • Seite 104 Zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf [Übertragen ] rechts oben im Bildschirm, und klicken Sie auf [Hi-MD]. Die Ansicht wechselt zum Übertragungsbildschirm (Hi-MD). Markieren Sie in der Hi-MD-Liste auf der rechten Seite die Titel, die Sie übertragen möchten. Wenn Sie mehr als einen Titel übertragen möchten, halten Sie die [Strg]-Taste gedrückt, während Sie die Titel auswählen.
  • Seite 105 • Wenn Sie Titel, die auf dem Hi-MD Walkman im linearen PCM-Modus aufgenommen wurden, zur Bearbeitung (Unterteilen oder Zusammenfügen von Titeln) in die Eigene Bibliothek auf dem Computer übertragen, dauert die Bearbeitung möglicherweise sehr lange. Dies hängt von der Titellänge und der Computerleistung ab. Grund dafür sind Einschränkungen des MiniDisc-Systems. Wenn Sie lange, im linearen PCM-Modus aufgenommene Titel bearbeiten möchten, wird die Bearbeitung auf dem Hi-MD Walkman empfohlen.
  • Seite 106: Schreiben Von Audiodaten Auf Eine Cd-R/Cd-Rw

    Schreiben von Audiodaten auf eine CD-R/CD-RW “ Sie können Titel in der Liste „Eigene Bibliothek von SonicStage auf eine CD-R/CD-RW schreiben. Analoge Titel, die auf einem Hi-MD-Gerät aufgenommen und in die Eigene Bibliothek importiert wurden, können auf eine CD-R/CD-RW geschrieben und von dieser wiedergegeben werden.
  • Seite 107 Klicken Sie auf in der Mitte des Bildschirms. Die ausgewählten Alben bzw. Titel werden auf der rechten Seite des Bildschirms (der CD-R/CD-RW-Seite) als vorläufige Liste der zu übertragenden Elemente angezeigt. Klicken Sie auf auf der rechten Seite des Bildschirms. Das Dialogfeld „Schreibeinstellungen“, in dem Sie die Schreiboptionen festlegen können, wird angezeigt.
  • Seite 108: Hinweise Zur Verwendung Der Sonicstage-Hilfe

    Hinweise zur Verwendung der SonicStage-Hilfe In der SonicStage-Hilfe finden Sie weitere Informationen über die Verwendung von SonicStage. Mit der SonicStage-Hilfe können Sie über eine Liste von Bedienfunktionen (z.B. „Importieren von Titeln“ oder „Übertragen von Titeln“) oder über eine umfangreiche Stichwortliste ganz einfach Informationen abrufen. Sie können auch Begriffe eingeben, um so die entsprechenden Erläuterungen zu erhalten.
  • Seite 109: Funktionsweise Der Sonicstage-Hilfe

    Funktionsweise der SonicStage-Hilfe Rechte Seite des Linke Seite des Bildschirms Bildschirms 1 Doppelklicken Sie auf der linken Seite des Bildschirms auf [Übersicht]. 2 Klicken Sie auf [Info über diese Hilfedatei]. Die Erläuterung wird auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. 3 Lesen Sie den angezeigten Text.
  • Seite 110: Aufrufen Der Sonicstage-Hilfe

    Aufrufen der SonicStage-Hilfe Klicken Sie auf der linken Seite des Hilfe-Fensters auf [Inhalt], um eine Liste der Elemente für jede Bedienfunktion anzuzeigen. Klicken Sie auf eines der Elemente, um Einzelheiten anzuzeigen. Importieren von Audiodaten auf den Computer Aktion SonicStage-Hilfe Importieren von Audiodaten [Importieren von Titeln] [Erwerben von Titeln von –...
  • Seite 111: Sichern Von Audiodaten

    Sichern von Audiodaten Wir empfehlen Ihnen die Sicherung Ihrer Musikdaten für den Fall, dass die Festplatte abstürzen sollte oder Sie Ihren Computer wechseln. Aktion SonicStage-Hilfe Sichern von Audiodaten in der [Sichern der Eigenen Bibliothek] [Sichern von Daten – Liste „Eigene Bibliothek“ auf einer Disc] Abrufen von Informationen zur [Sichern der Eigenen Bibliothek]...
  • Seite 112: Verwenden Von Md Simple Burner

    Verwenden von MD Simple Burner Bevor Sie MD Simple Burner verwenden Mit MD Simple Burner können Sie Musik von einer Audio-CD im CD-Laufwerk Ihres Computers auf dem MD Walkman aufzeichnen. Es gibt zwei Möglichkeiten, Aufzeichnungen von einer Audio-CD zu machen. •...
  • Seite 113: Aufnahmen Mit Dem Md Walkman (Simple Mode)

    Aufnahmen mit dem MD Walkman (Simple mode) Legen Sie eine bespielbare MD in den MD Walkman, und verbinden Sie dann den MD Walkman mit dem Computer. Weitere Informationen über Verbindungen finden Sie im Abschnitt „Bedienung des Recorders“ auf Seite 62. Während der Aufnahme darf weder die Stromversorgung unterbrochen noch das USB-Kabel entfernt werden.
  • Seite 114: Aufnehmen Mit Dem Computer (Standard Mode)

    Aufnehmen mit dem Computer (Standard mode) Klicken Sie auf [Start] [Alle Programme]* [MD Simple Burner] [MD Simple Burner], – – – um MD Simple Burner zu starten. ∗ [Programme] bei Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition Es gibt zwei weitere Möglichkeiten, MD Simple Burner zu starten: •...
  • Seite 115: Das Fenster Zur Aufzeichnung Ausgewählter Titel Von Einer Audio-Cd

    Das Fenster zur Aufzeichnung ausgewählter Titel von einer Audio-CD [CONFIG] Titelinformationen Über diese Schaltfläche können Sie: (CD) – ein CD-Laufwerk auswählen – Informationen zur MD Simple Burner-Version ansehen – in der CDDB gespeicherte CD-Information bestätigen Name des Gesamtspieldauer der Titelinformationen (MD) Interpreten ausgewählten CD-Titel Sie können den Namen...
  • Seite 116: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Deinstallieren von SonicStage/MD Simple Burner Zur Deinstallation von SonicStage/MD Simple Burner befolgen Sie die unten stehenden Anweisungen. Klicken Sie auf [Start]–[Systemsteuerung]*. ∗ [Einstellungen]–[Systemsteuerung] bei Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition Doppelklicken Sie auf [Software]. Klicken Sie in der Liste „Zurzeit installierte Programme“ auf [SonicStage 3.0.xx] oder [MD Simple Burner 2.0.xx], und klicken Sie dann auf [Ändern und Entfernen] Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, und starten Sie den Computer neu.
  • Seite 117: Copyrightschutz

    Copyrightschutz Die OpenMG-Technologie ermöglicht Ihnen den Genuss digitaler Musik bei gleichzeitiger Wahrung des Copyrights der geistigen Eigentümer der Musik. Einschränkungen des Audioinhalts Die Verbreitung hochqualitativer digitaler Audioinhalte über entsprechende Internetdienste ist weit verbreitet. Zum Schutz des geistigen Eigentums gegen eine unbefugte Verbreitung gelten für einige Audioinhalte Einschränkungen bei der Aufzeichnung und der Wiedergabe.
  • Seite 118: Fehlerbehebung

    2 Suchen Sie in der SonicStage-Hilfe nach Informationen zu den aufgetretenen Symptomen, wenn Sie SonicStage verwenden. 3 Wenn das Problem durch diese Maßnahmen nicht behoben werden kann, gehen Sie zunächst die folgende Tabelle durch, und wenden Sie sich dann an Ihren nächstgelegenen Sony-Fachhändler. Computer • Hersteller: • Modell: •...
  • Seite 119 Die Software kann nicht auf dem Computer installiert werden. Problem Ursache/Behebung Probleme bei der Installation. Sie verwenden ein Betriebssystem, das diese Software nicht unterstützt. tWeitere Einzelheiten siehe Seite 94. Es sind nicht alle Windows-Anwendungen geschlossen. tWenn Sie mit der Installation beginnen, während noch andere Programme ausgeführt werden, kann dies zu Systemstörungen führen.
  • Seite 120 Verwenden eines verbundenen MD Walkman mit einem Computer Problem Ursache/Behebung Ihr Computer erkennt den MD Der MD Walkman ist nicht richtig durch das Walkman nicht. mitgelieferte und für diesen Zweck bestimmte USB-Kabel mit dem Computer verbunden. tÜberprüfen Sie die Verbindung zwischen dem MD Walkman und dem Computer.
  • Seite 121 Problem Ursache/Behebung Obwohl das für diesen Zweck Es dauert eine Weile, bis SonicStage erkannt wird. bestimmte USB-Kabel für die tWarten Sie. Verbindung des MD Walkman Die andere Anwendung wird gerade ausgeführt. mit dem Computer verwendet tSchließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel nach wurde, zeigt der MD Walkman einer Weile erneut an.
  • Seite 122: Index

    Index A-B Repeat G-PROTECTION ATRAC3plus Gruppe Aufnahme Aufnehmen einstellen analog freigeben Aufnahmemodus Gruppen Dauer digital löschen Pegel Synchronaufnahme Hi-MD Aufnahmemodus Aufnahmemodus (Bitrate) Importieren AVLS Installieren Batterie Klemmfilter Batterielebensdauer BEEP Kontrast Benennen Betriebsmodus Lesezeichen Linear PCM CDDB Löschen CD-Laufwerk CD-R-/RW-Laufwerk MD Simple Burner CD-ROM MD-Modus Computer...
  • Seite 123 Spurmarkierung Windows XP Home Edition hinzufügen (Divide) Windows XP Media Center Edition löschen (Combine) Windows XP Media Center Edition 2004 Start (Software) Windows XP Media Center Edition 2005 MD Simple Burner Windows XP Professional SonicStage Suchen eines Titels Systembeschränkungen Systemumgebung Zeichenpalette Zubehörteile mitgeliefert...

Inhaltsverzeichnis