Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Portable
MiniDisc Recorder
Bedienungsanleitung
Bedienung des Recorders _________________________
Verwendung der Software _________________________
„WALKMAN" ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony
Corporation für Headphone Stereo-Produkte.
ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
MZ-NH900
© 2004 Sony Corporation
3-266-536-33(1)
Seite 10
Seite 112

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MZ-NH900

  • Seite 1 3-266-536-33(1) Portable MiniDisc Recorder Bedienungsanleitung Seite 10 Bedienung des Recorders _________________________ Seite 112 Verwendung der Software _________________________ „WALKMAN“ ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation für Headphone Stereo-Produkte. ist ein Warenzeichen der Sony Corporation. MZ-NH900 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 2 Informationen VORSICHT IN KEINEM FALL HAFTET DER VERKÄUFER FÜR DIREKTE, Um Feuergefahr und die Gefahr INDIREKT VERURSACHTE ODER eines elektrischen Schlages zu FOLGESCHÄDEN, GLEICH vermeiden, dürfen Sie das Gerät WELCHER ART, ODER FÜR weder Regen noch Feuchtigkeit ENTGANGENE GEWINNE ODER aussetzen.
  • Seite 3 Ländern. Probleme auftreten, die auf einen • IBM und PC/AT sind eingetragene Produktionsfehler zurückzuführen sind, Warenzeichen der International ersetzt SONY die Software. Darüber Business Machines Corporation. hinaus übernimmt SONY jedoch keine • Macintosh ist ein Warenzeichen von weitere Gewährleistungspflicht.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Verfügbare Funktionen und mitgelieferte Handbücher ............8 Bedienung des Recorders Bedienelemente ..........11 Vorbereitungen ........... 15 Sofortige Aufnahme einer MD! ......19 Sofortige Wiedergabe einer MD! ......23 Verwenden von Menüs ........25 Verwendung der Menüelemente ..............25 Menüliste .....................27 Verschiedene Aufnahmemöglichkeiten .....
  • Seite 5 Verschiedene Arten der Wiedergabe ....42 Anzeigen verschiedener Informationen ............42 Auswählen des Wiedergabemodus ..............44 Suchen eines Titels (Search) ...............52 Einstellen des Klangs (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) ....53 Wiedergabegeschwin-digkeit (Speed Control) ...........56 Anschließen an ein Stereosystem (LINE OUT) ..........57 Bearbeiten aufgenommener Titel ....... 59 Vor dem Bearbeiten ..................59 Benennen von Aufnahmen (Title) ...............59 Zuweisen von Titeln oder Gruppen zu einer neuen Gruppe (Group Set) ...63...
  • Seite 6 Weitere Informationen ........86 Sicherheitsmaßnahmen ................86 Technische Daten ..................88 Fehlerbehebung und Erläuterungen ....90 Fehlerbehebung ...................90 Meldungen ....................101 Erklärungen ....................107...
  • Seite 7 Verwendung der Software Funktionen von MD Simple Burner/SonicStage..112 Installieren ............114 Bereitstellen der erforderlichen Systemumgebung ........114 Installieren der Software auf dem Computer ..........115 Verwenden von MD Simple Burner ....117 Bevor Sie MD Simple Burner verwenden ..........117 Aufnahmen mit dem MD Walkman (Simple mode) .........118 Aufnehmen mit dem Computer (Standard mode) ........119 Verwenden von SonicStage ......
  • Seite 8: Verfügbare Funktionen Und Mitgelieferte Handbücher

    Verfügbare Funktionen und mitgelieferte Handbücher In diesem Abschnitt werden die einzelnen Funktionen dieses tragbaren MiniDisc- Recorders und die im Lieferumfang enthaltenen Handbücher erläutert. Geeignete Informationen finden Sie jeweils im Handbuch zum betreffenden Verwendungszweck des Recorders. Informationen über Hi-MD „Hi-MD“ ist ein neues MiniDisc-Format mit erweiterten Funktionen, die über das Standard-MD-Format hinausgehen.
  • Seite 9: Verwenden Des Recorders Bei Anschluss An Einen Computer

    Verwenden des Recorders bei Anschluss an einen Computer Mit der mitgelieferten SonicStage-Software können Sie Audiodaten zwischen dem Recorder und dem Computer übertragen. Mit der mitgelieferten MD Simple Burner-Software können Sie Audiodaten auf dem Recorder aufnehmen. Audio-CDs Internet Musikdateien Verwendung der Software (Seite 112 bis 136) In diesem Abschnitt werden die Installation und die grundlegenden Bedienfunktionen der mitgelieferten SonicStage/MD Simple Burner-Software erläutert.
  • Seite 10: Überprüfen Der Mitgelieferten Zubehörteile

    Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile Netzteil (1) Akkuladegerät (1) Fernbedienung (1) Kopfhörer (nur Modell Ohrhörer (außer Dediziertes USB-Kabel (1) für USA) (1) Modell für USA) (1) Batterietragetasche (1) Nickel-Metall-Hydrid- Trockenbatteriegehäuse (1) Akku NH-10WM (1) Optisches Kabel (1) Klemmfilter (2) Weitere Informationen zur Verwendung der Klemmfilter finden Sie in „Verwenden der mitgelieferten Klemmfilter“...
  • Seite 11: Bedienelemente

    Bedienelemente Der Recorder A Taste •NAVI/ MENU Bedienung Funktion Drücken Sie die Taste kurz, um zum Drücken Sie Suchen des Anfangs NAVI (Navigation)-Einstellungsmodus des vorherigen zu gelangen (Seite 47). Drücken Sie sie Titels, Zurückspulen 2 Sekunden oder länger, um zum Drücken Sie Suchen des Anfangs MENU-Einstellungsmodus zu...
  • Seite 12: Das Display Des Recorders

    N Taste T MARK R Schalter HOLD Schieben Sie den Schalter in Anschlussbuchse für USB-Kabel Pfeilrichtung, um die Tasten am P Buchse LINE IN (OPT) Recorder zu deaktivieren. Mit dieser Q Buchse MIC (PLUG IN POWER) Funktion können Sie verhindern, dass Neben der Buchse MIC (PLUG IN beim Transportieren des Recorders POWER) befindet sich ein Tastpunkt.
  • Seite 13: Kopf-/Ohrhörer Mit Fernbedienung

    I Anzeige des Hauptwiedergabemodus (Main Play) Zeigt den ausgewählten Hauptwiedergabemodus (Gruppenwiedergabe, programmierte Wiedergabe usw.) an. Kopf-/Ohrhörer mit Fernbedienung A Lautstärkeregler (VOL +, –) (Gruppe) +, – Zum Einstellen der Lautstärke drehen. F Befestigungsclip B Taste x (Stop) Siehe „Verwenden der Befestigung an der Fernbedienung“...
  • Seite 14: Das Display Der Fernbedienung

    Verwenden der Befestigung an der Fernbedienung Es ist unter Umständen schwierig, die Anzeigen auf dem Display zu lesen, wenn die Fernbedienung aufgrund der Position des Befestigungsclips so angebracht ist, dass die Anzeigen auf dem Kopf stehen. In diesem Fall können Sie den Befestigungsclip wie unten dargestellt abnehmen und in entgegengesetzter Richtung anbringen.
  • Seite 15: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Laden Sie den Akku auf, bevor Sie ihn verwenden. Einlegen des Akkus. Betätigen Sie den Schalter Legen Sie den NH-10WM- Schließen Sie den OPEN, um den Deckel des Akku mit dem Pol E zuerst Deckel. Batteriefachs zu öffnen. ein. Laden des Akkus.
  • Seite 16: Anschließen Und Aufheben Der Sperre

    Das vollständige Laden eines völlig leeren Akkus dauert ca. 2,5 Stunden. Die Dauer des Ladevorgangs hängt vom Zustand des Akkus Verwenden der Trockenbatterie 1 Befestigen Sie das Trockenbatteriegehäuse 2 Legen Sie die Batterie mit dem am Recorder. Minuspol zuerst ein. Rückseite des Recorders Legen Sie eine LR6-Alkali-Trockenbatterie (Größe AA) ein.
  • Seite 17 Wann muss der Akku Der Akku kann auch durch direktes aufgeladen oder die Anschließen des Netzteils an den Recorder Trockenbatterie geladen werden. ausgewechselt werden? Schließen Sie das Netzteil an DC IN 3V am Sie können den Ladezustand der Batterie auf Recorder an, und drücken Sie dann dem Display des Recorders oder der x •...
  • Seite 18 NH-10WM + LR6 Gemessen entsprechend JEITA-Standard (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Bei Verwendung eines zu 100 % geladenen Nickel-Metall-Hydrid-Akkus. Bei Verwendung einer Sony LR6-Alkali-Trockenbatterie (Größe AA) der Marke „STAMINA“ (in Japan hergestellt). Bei durchgängigen Aufnahmen im MD-Modus (Einheit: ca. Stunden)(JEITA)
  • Seite 19: Sofortige Aufnahme Einer Md

    Sofortige Aufnahme einer MD! In diesem Abschnitt wird das grundlegende Verfahren für digitale Aufnahmen unter Verwendung eines optischen Kabels beschrieben, das an einen CD-Player, einen digitalen Fernseher oder ein anderes digitales Gerät angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass Sie das optische Kabel verwenden. Anschließen des Geräts.
  • Seite 20 Legen Sie eine bespielbare MD ein. Betätigen Sie den Schalter OPEN, um Legen Sie eine MD mit der Beschriftung den Deckel zu öffnen. nach vorn ein, und schließen Sie den Deckel. Stellen Sie sicher, dass die Überspielschutz- lasche geschlossen ist. Bestätigen des Betriebsmodus.
  • Seite 21 Aufnehmen einer MD. Wählen Sie die Tonquelle für die Warten Sie, bis sich die MD-Anzeige im Aufnahme, und unterbrechen Sie die Display des Recorders nicht mehr Wiedergabe. dreht. Warten Sie, bis sich die MD- PAUSE Anzeige nicht mehr dreht. Angeschlossene Komponente Drücken und schieben Sie zREC auf Starten Sie die Wiedergabe der dem Recorder, während sich der...
  • Seite 22 • Wenn die Aufnahme nicht Wenn die Aufnahmekapazität der MD nicht ausreicht, kann die Aufnahme nicht gestartet wird durchgeführt werden. • Prüfen Sie, ob der Recorder möglicherweise • Wird die Stromversorgung unterbrochen gesperrt ist (Seiten 12 und 16). (z.B. durch Herausnehmen oder Entladen der •...
  • Seite 23: Sofortige Wiedergabe Einer Md

    Sofortige Wiedergabe einer MD! Legen Sie eine bespielte MD ein. Betätigen Sie den Schalter OPEN, um Legen Sie eine MD mit der Beschriftung den Deckel zu öffnen. nach vorn ein, und schließen Sie den Deckel. Abspielen einer MD. Drücken Sie den Funktionswahlschalter Drücken Sie am Funktionswahlschalter (NENT) am Recorder.
  • Seite 24 Zweck Bedientasten auf dem Bedientasten auf der Recorder Fernbedienung Drücken Sie x. Drücken Sie x. Stopp Drücken Sie X. Drücken Sie Pause Drücken Sie den Jog Lever erneut X, um die Wiedergabe (NX/ENT). fortzusetzen. Drücken Sie erneut den Jog Lever, um die Wiedergabe fortzusetzen.
  • Seite 25: Verwenden Von Menüs

    Verwenden von Menüs Verwendung der Menüelemente Der Recorder verfügt über zahlreiche Menüs, in denen hilfreiche Aufnahme-, Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen enthalten sind. Gehen Sie zur Auswahl der Menüelemente wie nachfolgend beschrieben vor. Wenn Sie einen Menüvorgang nach dem Erwerb des Recorders erstmals durchführen, blinkt „Menu Mode“...
  • Seite 26: Auf Dem Recorder

    Auf dem Recorder NAVI/MENU Funktions- wahlschalter (NENT) Jog-Dial Drücken und halten Sie NAVI/MENU mindestens 2 Sekunden lang, um das Menü zu öffnen. Drehen Sie den Jog-Dial zur Auswahl des Menüelements. Drücken Sie den Funktionswahlschalter (NENT) zur Bestätigung der Auswahl. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3. Die ausgewählte Einstellung wird bestätigt, wenn Sie abschließend den Funktionswahlschalter (NENT) drücken.
  • Seite 27: Menüliste

    Menüliste In der folgenden Tabelle werden die verfügbaren Menüelemente aufgeführt. Einige Funktionen können sowohl über den Recorder als auch über die Fernbedienung ausgewählt werden, in anderen Fällen können Sie nur den Recorder oder die Fernbedienung zur Auswahl verwenden. Unter „Menü 1“ werden die verfügbaren Elemente aufgeführt, die angezeigt werden, wenn Sie das Menü...
  • Seite 28 Menü 1 Menü 2 Funktion Seite Option Menu Mode Ändert die angezeigten Menüelemente. Seite 76 AVLS* Beschränkt die maximale Lautstärke, um Seite 76 Gehörschäden zu vermeiden. Beep* Schaltet den Signalton ein oder aus. Seite 77 Backlight Wählt den Status der Hintergrundbeleuchtung Seite 77 im Display der Fernbedienung aus.
  • Seite 29 Menü 1 Menü 2 Funktion Seite SubPMode Normal Wählt den Wiedergabetyp wie beispielsweise Seite 51 Wiedergabe eines einzelnen Titels oder 1 Track willkürliche Wiedergabe aus. Shuffle A-BRepeat* Sound Normal Passt die Einstellungen für den Surround- oder Seite 55 Equalizer-Modus an. V-SUR Sound EQ Useful*...
  • Seite 30: Verschiedene Aufnahmemöglichkeiten

    Verschiedene Aufnahmemöglichkeiten Hinweise Vor der Aufnahme • Schließen Sie bei Aufnahmen auf eine Hi-MD-MD mit 1 GB Kapazität das Netzteil Auswählen des an den Recorder an, laden Sie den Akku Bedienungsmodus vollständig auf (die Statusanzeige zeigt Dieser Recorder hat zwei Betriebsmodi: an), oder verwenden Sie eine neue Alkali- den „Hi-MD-Modus“...
  • Seite 31: Anzeigen Verschiedener Informationen

    Anzeigen verschiedener Titelnummer • Gruppenname und Informationen Albumname (Hi-MD) • Gruppenname und Sie können die restliche Aufnahmedauer, Titelname (MD) die Titelnummer usw. im Aufnahme- oder Titelnummer Ausgewählter im Stopp-Modus überprüfen. Klangmodus und dessen Anzeige DISPLAY Der MD-Name wird angezeigt, wenn der derzeit ausgewählte Titel keiner Gruppe angehört.
  • Seite 32 Während sich der Recorder im Stopp- Auf dem Recorder Modus befindet Jog-Dial NAVI/MENU Gruppen- Verstrichene • Titelname und nummer Zeit Interpreten- und Titel- name nummer (Hi-MD) • Titelname (MD) Gruppen- • Verbleibende • „RecRemain“ Funktionswahlschalter nummer Aufnahme- (NENT) und Titel- zeit/ „FreeSpace“...
  • Seite 33: Mikrofonaufnahmen

    Während der Aufnahme Mikrofonaufnahmen Gruppennum- Verstrichene Pegelanzeige mer und Zeit Titelnummer Stereomikrofon* Gruppennum- Verbleibende „RecRemain“ mer und Aufnahme- Titelnum- zeit zREC NAVI/MENU • MD-Name • Gruppenna- Titelname Jog-Dial me und Interpreten- Albumna- name (Hi-MD) (Hi-MD) • MD-Name • Gruppenna- (MD) me (MD) Funktionswahl- schalter...
  • Seite 34: Ändern Der Einstellung Des Mikrofonaufnahmepegels

    • Drehen Sie den Jog-Dial, bis im Wenn Sie ein Plug-in-Power-Type-Mikrofon verwenden, funktioniert das Mikrofon auch Display „Sens High“ oder „Sens dann, wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, Low“ angezeigt wird, und drücken da die Stromzufuhr über den Recorder erfolgt. Sie dann NENT zur Bestätigung der Auswahl.
  • Seite 35: Aufnehmen Von Einem Fernseher Oder Radio (Analog Recording)

    Drücken und schieben Sie die Taste Aufnehmen von einem zREC, um die Aufnahme zu starten. Fernseher oder Radio Starten Sie die Wiedergabe der (Analog Recording) Tonquelle, von der Sie aufnehmen möchten. In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu Aufnahmen von Geräten mit Analogausgang, z.B.
  • Seite 36: Manuelles Einstellen Des Aufnahmepegels

    Bei Aufnahme auf einer MD im Hi-MD- Modus Audiokomponenten, die den linearen PCM- Stereo-, Hi-SP-Stereo- und Hi-LP-Stereo- Aufnahme- Display Aufnahmedauer Modus unterstützen, sind mit dem Logo modus oder gekennzeichnet. Lineares • Ca. 28 Minuten auf Audiokomponenten, die den LP2- und LP4- einer Standard-MD PCM-Stereo Stereomodus unterstützen, sind mit dem Logo...
  • Seite 37: Einfügen Von Spurmarkierungen Während Der Aufnahme

    Halten Sie X gedrückt, und drücken Hinweise und schieben Sie den Schalter • Die Pegel für den linken und den rechten zREC. Kanal können nicht separat eingestellt Der Recorder schaltet in den werden. Bereitschaftsmodus. • Nachdem Sie die Aufnahme gestoppt haben, kehrt der Recorder in den Modus zur Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie automatischen Einstellung des...
  • Seite 38: Manuelles Einfügen Von Spurmarkierungen

    Verwenden der Funktion Time Manuelles Einfügen von Mark zum Hinzufügen von Spurmarkierungen Spurmarkierungen während der Aufnahme Während sich der Recorder im Wenn die verstrichene Aufnahmedauer Aufnahmemodus befindet, drücken Sie das Time Mark-Zeitintervall T MARK an der Stelle, an der eine überschreitet: Spurmarkierung gesetzt werden soll.
  • Seite 39: Verwenden Der Group-Funktion Während Der Aufnahme

    Sie können auf einer Hi-MD-MD oder Verwenden der Group- einer Standard-MD im Hi-MD-Modus bis Funktion während der zu 255 Gruppen erstellen. Auf einer Standard-MD im MD-Modus können Sie Aufnahme bis zu 99 Gruppen erstellen. Was ist die Group-Funktion? Hinweis Die Group-Funktion ermöglicht die Es können keine Gruppeneinstellungen Wiedergabe von MDs mit Gruppen- vorgenommen werden, wenn die maximal...
  • Seite 40: Aufnehmen Von Titeln In Eine Vorhandene Gruppe

    Aufnehmen von Titeln in eine Starten/Stoppen der vorhandene Gruppe Aufnahme synchron zur Tonquelle Sie können einen Titel zu einer (Synchro-recording) vorhandenen Gruppe hinzufügen. Während einer Synchronaufnahme wird Hinzufügen eines neuen Titels die Aufnahme synchron zur Tonquelle am Ende der ausgewählten gestartet und gestoppt.
  • Seite 41 Wenn der Player während einer Synchronauf- nahme mehr als 3 Sekunden lang keine Signale sendet, wird der Recorder automatisch in den Bereitschaftsmodus geschaltet. Wenn der Player wieder Signale sendet, setzt der Recorder die Synchronaufnahme fort. Wenn der Recorder 5 Minuten oder länger in den Bereitschaftsmodus geschaltet ist, wird die Aufnahme automatisch angehalten.
  • Seite 42: Verschiedene Arten Der Wiedergabe

    Verschiedene Arten der Wiedergabe Anzeigen verschiedener Titelnummer • Gruppenname und Informationen Albumname (Hi-MD) • Gruppenname und Sie können während der Wiedergabe den Titelname (MD) Titelnamen, den Namen der MD Titelnummer Ausgewählter usw. überprüfen. Klangmodus und dessen Anzeige DISPLAY Titelnummer • Codec, Titelmodus und Bitrate (Hi-MD) •...
  • Seite 43 Drehen Sie den Jog-Dial, bis die gewünschte Information im Display Anzahl der Restspiel- „AllRemain“ angezeigt wird. Drücken Sie dann Titel nach dauer NENT zur Bestätigung der nach der Auswahl. aktuellen aktuellen Bei jedem Drehen ändert sich das Titel Position auf der MD.
  • Seite 44: Auswählen Des Wiedergabemodus

    Auswählen des Wiedergabemodus Sie können die Titel in verschiedenen Wiedergabemodi anhören. Die Anzeige Wiedergabemodus Wiedergabemodi können aus einer Kombination von Haupt-, Zweit- und wiederholten Wiedergabemodi (Main Normal/ Normale Wiedergabe (keine (Alle Titel werden einmal Play, Sub Play und Repeat Play) bestehen. Anzeige) wiedergegeben.) •...
  • Seite 45 Anhören von Titeln eines Anhören von ausgewählten bestimmten Interpreten (Artist Titeln (Bookmark Play) Play) (nur im Hi-MD-Modus) Sie können Titel auf einer MD mit Wenn der Titel den Namen des Interpreten Lesezeichen versehen, um die enthält, können Sie sich auch Wiedergabe auf diese Titel zu ausschließlich Titel eines bestimmten beschränken.
  • Seite 46: Wiedergabe Von Titeln Im Zweitwiedergabemodus

    Anhören von Titeln oder Wiedergabe von Titeln im Gruppen in einer bestimmten Zweitwiedergabemodus Reihenfolge (Track Program Play/Group Program Play) Durch das Festlegen von Zweitwiederga- Sie können Titel oder Gruppen in einer bemodi können Sie im Hauptwiederga- bestimmten Reihenfolge anhören. bemodus ausgewählte Titel auf verschiedene Weisen anhören.
  • Seite 47: Wiederholte Wiedergabe Von Titeln (Repeat Play)

    Mehrmaliges Anhören eines Titelabschnitts (A-B Repeat) Wiederholte Wiedergabe von Sie können einen bestimmten Abschnitt Titeln (Repeat Play) eines Titels wiederholt wiedergeben, indem Sie den Startpunkt A und den Sie können die Repeat Play-Funktion zum Endpunkt B des Abschnitts festlegen. mehrmaligen Wiedergeben von Titeln in Die Punkte A und B müssen innerhalb allen Wiedergabemodi verwenden, außer desselben Titels liegen.
  • Seite 48 Wiedergabe von Titel im normalen Drehen Sie den Jog-Dial, um den Modus (Normale Wiedergabe) gewünschten Wiedergabemodus auszuwählen, und drücken Sie dann NENT zur Bestätigung der Führen Sie Schritt 1 im Abschnitt „Wiedergabe von Titeln im Auswahl. Hauptwiedergabemodus“ (Seite 47) Bei jedem Drehen des Jog-Dials aus, und wählen Sie „Normal“...
  • Seite 49 Wiedergabe von Titeln einer Gruppe Drehen Sie den Jog-Dial, bis der (Group Play) Name des gewünschten Interpreten im Display angezeigt wird, und Führen Sie Schritt 1 im Abschnitt drücken Sie dann NENT zur „Wiedergabe von Titeln im Bestätigung. Hauptwiedergabemodus“ (Seite 47) Die Titel des ausgewählten aus, und wählen Sie „Group“...
  • Seite 50 Wiedergeben von Titeln mit Drehen Sie den Jog-Dial, bis der Lesezeichen Name des gewünschten Albums im Display angezeigt wird, und drücken Führen Sie Schritt 1 im Abschnitt Sie dann NENT zur Bestätigung. „Wiedergabe von Titeln im Die Titel des ausgewählten Albums Hauptwiedergabemodus“...
  • Seite 51 Programmieren von Gruppen Wiedergabe von Titeln im (Group Program) Zweitwiedergabemodus/ Wiederholte Wiedergabe Führen Sie Schritt 1 im Abschnitt „Wiedergabe von Titeln im Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie Hauptwiedergabemodus“ (Seite 47) „SubPMode“ aus. aus, und wählen Sie „Program“ in Drehen Sie den Jog-Dial, um den Schritt 2 aus.
  • Seite 52: Suchen Eines Titels (Search)

    Drehen Sie den Jog-Dial, bis Suchen eines Titels „RepeatOn“ (mehrmalige Wiedergabe (Search) eines Titels) oder „RepeatOff“ im Display angezeigt wird, und drücken Sie können einfach anhand von Titel-, Sie dann NENT zur Bestätigung der Gruppen-, Interpreten- oder Albumnamen Auswahl (sofern Sie nicht A-BRepeat- nach bestimmten Titeln suchen.
  • Seite 53: Einstellen Des Klangs (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer)

    Wenn Sie „by Track“ in Schritt 2 Einstellen des Klangs auswählen, überspringen Sie diesen (Virtual-Surround • 6- Schritt. Wenn Sie nicht „by Track“ in Schritt Band Equalizer) 2 auswählen, drehen Sie den Jog- Dial, um Gruppe, Interpreten oder Sie können den virtuellen Klang variieren, Album auszuwählen, und drücken Sie um verschiedene Klangeffekte zu erzielen, dann NENT zur Bestätigung.
  • Seite 54 Verschieben Sie den Jog Lever zur Drücken Sie den Jog Lever zur Auswahl eines Surround-Modus. Bestätigung des ausgewählten Klangmodus. Rückgängigmachen der Einstellung Drücken Sie wiederholt SOUND, bis die Bei jedem Verschieben des Jog Levers Anzeige B ausgeblendet wird. ändern sich A und B wie folgt. Ändern und Speichern der Klangeinstellungen Studio...
  • Seite 55 Drücken Sie den Jog Lever zur Bei jedem Drehen des Jog-Dials Bestätigung der Auswahl. ändert sich A wie folgt. Wenn Sie NENT drücken, wird B angezeigt. Hinweise • Virtual-Surround und 6-Band Equalizer sind Studio während der Aufnahme nicht funktionsbereit. Live •...
  • Seite 56: Wiedergabegeschwin-Digkeit (Speed Control)

    Ändern und Speichern der Wiedergabegeschwin- Klangeinstellungen digkeit (Speed Control) Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie Die Funktion zur Steuerung der „Sound“ - „Sound EQ“ - „Custom1“ Wiedergabegeschwindigkeit kann bei oder „Custom2“ aus. Sprachstudien und ähnlichen Aufgaben sehr hilfreich sein. Über diese Funktion wird die Stellen Sie den Funktionswahlschalter Wiedergabegeschwindigkeit geändert, ohne auf .
  • Seite 57: Anschließen An Ein Stereosystem (Line Out)

    Auf dem Recorder Anschließen an ein Stereosystem (LINE OUT) Jog-Dial NAVI/MENU Sie können den Ton über die angeschlossene Komponente wiedergeben. Verbinden Sie die i/LINE OUT-Buchse des Recorders mithilfe eines Verbindungskabels mit den LINE IN- Buchsen eines Verstärkers oder eines Funktionswahl- schalter (NENT) Kassettendecks.
  • Seite 58 Entfernen Sie die Kopf-/Ohrhörer mit der Fernbedienung vom Recorder. Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie „Useful“ - „Audio Out“ aus. Drehen Sie den Jog-Dial, bis „Line Out“ im Display angezeigt wird, und drücken Sie dann NENT zur Bestätigung der Auswahl. Hinweise •...
  • Seite 59: Bearbeiten Aufgenommener Titel

    Bearbeiten aufgenommener Titel Vor dem Bearbeiten Benennen von Aufnahmen (Title) Sie können Ihre Aufnahmen bearbeiten, indem Sie Spurmarkierungen hinzufügen/ Sie können den Titeln, Gruppen und MDs löschen oder Titel und MDs mit Namen Namen zuweisen. Sie können Titeln auf versehen. MDs im Hi-MD-Modus Interpreten- und Albumnamen hinzufügen.
  • Seite 60 Titel Display Hinweis Albumname „Album“ Wenn zwischen den Zeichen von MD-Namen (für einen Titel) das Symbol „//“ wie in „abc//def“ eingegeben wird, kann die Gruppenfunktion möglicherweise MD-Name „Disc“ nicht verwendet werden (nur im MD-Modus). Wird nur für MDs im Hi-MD-Modus angezeigt. Lautstärkeregler Drehen Sie wiederholt am DISPLAY...
  • Seite 61 Funktionen Bedienung Auf dem Recorder Löschen eines Drücken Sie –. Buchstabens Drücken Sie x Abbrechen des Benennens mindestens Jog-Dial NAVI/MENU 2 Sekunden lang. GROUP Wiederholen Sie Schritt 3, und geben Sie alle Zeichen des Namens ein. Drücken Sie den Jog Lever mindestens 2 Sekunden lang.
  • Seite 62 Drücken Sie VOL – am Eingabebereich für Buchstaben Funktionswahlschalter. Der Cursor blinkt. Der Cursor springt vom Eingabebereich für Buchstaben zur Zeichenpalette. Cursor und Zeichen werden abwechselnd angezeigt. Zeichenpalette Es kann nur ein Teil der Zeichenpalette angezeigt werden. Verwenden Sie die Bedienelemente oder Tasten zum Bewegen des Cursors und Eingeben Wählen Sie über den Funktions-...
  • Seite 63: Zuweisen Von Titeln Oder Gruppen Zu Einer Neuen Gruppe (Group Set)

    Wiederholen Sie Schritt 4, und geben Funktionen Bedienfunktionen Sie anschließend alle Zeichen des Auswählen eines Drehen Sie den Jog- Namens ein. Buchstabens im Dial. Eingabebereich Drücken Sie NENT mindestens für Buchstaben. 2 Sekunden lang. Drücken Sie NENT. Eingeben eines Umbenennen Buchstabens.
  • Seite 64 Die Registrierung von nicht aufeinander Verschieben Sie den Jog Lever folgenden Titeln ist nicht möglich (Titel 3 wiederholt, bis die Nummer des und Titel 7 und 8 können zum Beispiel ersten gewünschten Titels im Display nicht einer neuen Gruppe zugewiesen angezeigt wird, und drücken Sie dann werden).
  • Seite 65: Freigeben Einer Gruppeneinstellung (Group Release)

    Auf dem Recorder Freigeben einer Gruppeneinstellung (Group Release) Jog-Dial NAVI/MENU Wählen Sie eine Gruppe aus, die Sie freigeben möchten, und überprüfen Sie den Inhalt (siehe „Wiedergabe von Titeln einer Gruppe (Group Play)“ (Seite 44)). Funktionswahlschalter DISPLAY (NENT) Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie „Edit“...
  • Seite 66: Ändern Der Reihenfolge Von Titeln Auf Einer Md

    Auf dem Recorder Ändern der Reihenfolge von Titeln auf einer MD Jog-Dial NAVI/MENU Wenn Sie Titel verschieben, werden die Titelnummern automatisch entsprechend geändert. Beispiel: Verschieben Sie Titel C (Titel 3) von der dritten an die zweite Stelle. Funktionswahlschalter (NENT) Vor dem Verschieben Führen Sie die Schritte 1 und 2 im Abschnitt „Freigeben einer Gruppeneinstellung (Group Release)“...
  • Seite 67: Verschieben Eines Titels Auf Einer Md Mit Gruppeneinstellungen

    Verschieben Sie den Jog Lever so Verschieben eines Titels auf lange, bis die Zieltitelnummer im einer MD mit Gruppen- Display angezeigt wird, und drücken einstellungen Sie dann den Jog Lever zur Bestätigung der Auswahl. Sie können einen Titel aus einer Gruppe Beispiel: Beim Verschieben des Titels zu herausnehmen oder in eine andere Gruppe Titelnummer „03“...
  • Seite 68 Verschieben eines Titels auf Auf dem Recorder einer MD mit Gruppen- einstellungen Jog-Dial NAVI/MENU Führen Sie Schritt 1 unter „Ändern der Reihenfolge von Titeln auf einer MD“ (Seite 68) durch. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie einen Titel aus einer Gruppe entfernen möchten.
  • Seite 69: Löschen Eines Titels Und Des Gesamten Md-Inhalts (Erase)

    Ändern der Reihenfolge einer Löschen eines Titels Gruppe auf einer MD und des gesamten Öffnen Sie das Menü während der MD-Inhalts (Erase) Wiedergabe eines Titels innerhalb Sie können überflüssige oder alle Titel einer Gruppe, deren Reihenfolge Sie auf einer MD löschen. ändern möchten, und wählen Sie „Edit“...
  • Seite 70: Löschen Eines Titels

    Beachten Sie, dass eine gelöschte Löschen eines Titels Aufnahme nicht wieder abgerufen werden kann. Prüfen Sie daher den Beachten Sie, dass eine gelöschte Inhalt der Gruppe sorgfältig, bevor Aufnahme nicht wieder abgerufen Sie sie löschen. werden kann. Vergewissern Sie sich, dass Sie den Titel wirklich Wählen Sie eine Gruppe aus, die Sie löschen möchten.
  • Seite 71 Löschvorgänge für Gruppen Wenn die MD Titel enthält, die vom Computer übertragen wurden, werden „TrkFromPC“ und „Erase OK?“ im Wählen Sie eine Gruppe aus, die Sie Display angezeigt. löschen möchten, und überprüfen Sie den Inhalt (siehe Seite 49). Drücken Sie den Jog Lever, um die gesamte MD zu löschen.
  • Seite 72: Direktes Unterteilen Eines Titels

    Direktes Unterteilen eines Unterteilen eines Titels Titels (Divide) Sie können einen Titel anhand einer Drücken Sie im Wiedergabe- oder Spurmarkierung unterteilen, sodass der Pausemodus T MARK auf dem Recorder Teil des Titels, der auf die Spurmarkierung an der Stelle, an der Sie eine folgt, als neuer Titel gespeichert wird.
  • Seite 73: Zusammenfügen Von Titeln (Combine)

    Stellen Sie den Funktionswahl- Zusammenfügen von schalter auf . oder > zur Titeln (Combine) Auswahl der Stelle, an der unterteilt werden soll. Wenn Sie über den Analogeingang Durch Drücken des Funktionswahl- (Line-Eingang) aufnehmen, werden schalters wird der Unterteilungspunkt möglicherweise unerwünschte nach vorn oder hinten verschoben.
  • Seite 74: Formatieren Der Md (Format)

    Drücken Sie während der Wiedergabe Formatieren der MD des Titels mit der zu löschenden (Format) Spurmarkierung die Taste X, um den Recorder anzuhalten. Bei der Verwendung von MDs im Hi-MD- Suchen Sie die Spurmarkierung, Modus können Sie den ursprünglichen indem Sie den Funktionswahlschalter unbespielten Zustand Ihrer MDs mithilfe leicht in Richtung .
  • Seite 75 • Darüber hinaus werden beim Formatieren einer MD übertragene Titel gelöscht. Die Auf dem Recorder Anzahl der Übertragungsberechtigungen für diese Titel verringert sich um eins. Wenn sich die Anzahl der Übertragungsberechtigungen Jog-Dial NAVI/MENU nicht verringern soll, müssen Sie die Übertragungsberechtigung vor dem Formatieren wiederherstellen, indem Sie die Titel erneut an den Computer übertragen.
  • Seite 76: Weitere Bedienfunktionen

    Weitere Bedienfunktionen Drehen Sie den Jog-Dial, bis im Ändern der angezeigten Display „Simple“ oder „Advanced“ Menüelemente (Menu angezeigt wird, und drücken Sie dann NENT zur Bestätigung der Mode) Auswahl. Sie können die Menü-Anzeige so anpassen, dass alle (Advanced) oder nur grundlegende Menüelemente (Simple) Schützen Ihrer angezeigt werden.
  • Seite 77: Ausschalten Des Signaltons

    Auf dem Recorder Auf dem Recorder NAVI/MENU Jog-Dial NAVI/MENU Jog-Dial Funktionswahlschalter Funktionswahlschalter (NENT) (NENT) Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie „Option“ - „AVLS“ aus. „Option“ - „Beep“ aus. Drehen Sie den Jog-Dial, bis „AVLS Drehen Sie den Jog-Dial, bis „Beep On“...
  • Seite 78: Speichern Der Einstellungen Für Einzelne Mds (Disc Memory)

    Nehmen Sie die MD aus dem Recorder, öffnen Sie das Menü und Display Einstellung wählen Sie „Option“ – „Disc Mem“. Auto Die Hintergrundbeleuchtung wird bei Bedienung des Verschieben Sie den Jog Lever Recorders oder der wiederholt, bis „On“ im Display Fernbedienung eingeschaltet angezeigt wird, und drücken Sie und automatisch...
  • Seite 79: Schnelles Starten Der Wiedergabe (Quick Mode)

    Schnelles Starten der Auf dem Recorder Wiedergabe (Quick Mode) Jog-Dial NAVI/MENU Der Recorder ist werkseitig so eingestellt, dass die Wiedergabe nach Drücken der Wiedergabetaste schnell gestartet wird. Sie können die Einstellungen wie folgt überprüfen. Funktionswahlschalter (NENT) DISPLAY Nehmen Sie die MD aus dem Recorder, öffnen Sie das Menü...
  • Seite 80: Auswählen Des Md-Modus (Disc Mode)

    Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie Auf dem Recorder „Option“ - „Disc Mode“ aus. Verschieben Sie den Jog Lever Jog-Dial NAVI/MENU wiederholt, bis „Hi-MD“ (werkseitige Einstellung) oder „MD“ im Display angezeigt wird, und drücken Sie anschließend den Jog Lever, um die Auswahl zu bestätigen.
  • Seite 81: Kontrasteinstellung Des Displays (Contrast Adjustment)

    Kontrasteinstellung Ändern der Richtung im des Displays (Contrast Display Adjustment) Wenn Sie den Jog-Dial nach rechts drehen, wird im Display ein Bildlauf nach Der Kontrast der Recorderdisplays ist unten durchgeführt. Dies ist die einstellbar. werkseitige Einstellung. Die werkseitige Diese Funktion kann nur über den Einstellung kann jedoch so geändert Recorder ausgewählt werden.
  • Seite 82: Verwenden Des Recorders Mit Einem Computer

    Verwenden des Recorders mit einem Computer Möglichkeiten beim Wenn Sie Audiodateien mithilfe der Software abspielen, erfolgt die Wiedergabe im Hi-MD- Anschluss an einen Modus über die PC-Lautsprecher und im Computer MD-Modus über die an den Recorder angeschlossenen Kopf-/Ohrhörer. Damit Sie den Recorder verwenden können, während er an einen Computer angeschlossen ist, muss die Software von Anschließen des...
  • Seite 83 • Abziehen des dedizierten USB- Bei der Verwendung von Windows ME oder Windows 98SE Kabels aus dem Computer Wenn Sie das dedizierte USB-Kabel entfernen, oder Entfernen der MD aus wird die Meldung „Unzulässiges Entfernen des dem Recorder Geräts“ auf dem Computerbildschirm angezeigt. Das ist kein Problem.
  • Seite 84: Speichern Von Nicht-Audiodaten Auf Einer Md

    • Es tritt möglicherweise eine Systemstörung Speichern von Nicht- auf, wenn der Computer in den Standbymodus, den Energiesparmodus oder Audiodaten auf einer den Ruhezustand wechselt, während Sie den Recorder anschließen. Deaktivieren Sie ggf. den Standbymodus und den Ruhezustand. Wenn Sie einen Recorder mit einer MD •...
  • Seite 85 Speicherplatz der jeweiligen MD (bei Formatierung mit dem Recorder bzw. mit der SonicStage-Software) MD-Typ Gesamtgröße Verfügbarer 1)2) Verwaltungsspeicher Speicher Standard-MD 219 MB 832 KB 218 MB 60 Minuten (229.965.824 Byte) (851.968 Byte) (229.113.856 Byte) Standard-MD 270 MB 832 KB 269 MB 74 Minuten (283.312.128 Byte) (851.968 Byte)
  • Seite 86: Weitere Informationen

    Weitere Informationen möglicherweise die Übertragungs- Sicherheitsmaßnahmen berechtigung des Titels verloren. • Verwenden Sie den Recorder niemals an Orten, an denen er extremen Licht- oder Sicherheit Temperaturverhältnissen, Feuchtigkeit oder Stecken Sie keine Fremdkörper in die Buchse Erschütterungen ausgesetzt ist. DC IN 3V. •...
  • Seite 87: Reinigung

    • Reinigung Verwenden Sie das mitgelieferte Akkuladegerät ausschließlich zum Laden der • Reinigen Sie das Recordergehäuse mit einem mitgelieferten bzw. entsprechender Akkus weichen, leicht mit Wasser oder einem milden (NH-10WM). Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich das im Verwenden Sie keinerlei Scheuerschwämme Lieferumfang enthaltene Netzteil.
  • Seite 88: Technische Daten

    1-7RLL (Run Length Limited)/PRML Recorder befindet, sollten Sie die MD im Gerät (Partial Response Maximum Likelihood) belassen, wenn Sie sich an Ihren Sony- Fachhändler wenden. Die Ursache für die EFM (Eight to Fourteen Modulation) Störung lässt sich so leichter feststellen.) Frequenzgang 20 bis 20 000 Hz ±...
  • Seite 89 Optionales Zubehör Stromversorgung Optisches Kabel POC-151HG, POC-152HG, POC-MZ1, An die Buchse DC IN 3V angeschlossenes POC-MZ2, POC-15B, POC-15AB, POC- Netzteil von Sony: DA12SP 120 V Wechselstrom, 60 Hz (Modelle für Verbindungskabel USA, Kanada, Mexiko und Taiwan) RK-G129, RK-G136 240 V Wechselstrom, 50 Hz (Modell für...
  • Seite 90: Fehlerbehebung Und Erläuterungen

    Fehlerbehebung Tritt während des Recorderbetriebs ein Problem auf, führen Sie zunächst die nachfolgend beschriebenen Schritte durch, bevor Sie sich an einen Sony-Händler in Ihrer Nähe wenden. Wird eine Meldung angezeigt, empfehlen wir, diese zu notieren. Überprüfen Sie, ob das Problem im Abschnitt „Fehlerbehebung“ (Seite 90) aufgeführt wird.
  • Seite 91 Im Aufnahmemodus Symptom Ursache/Behebung „NotENOUGH • Bei Verwendung einer Hi-MD-MD mit 1 GB Kapazität ist keine POWER TO REC“ Aufnahme möglich, auch wenn die Batterieanzeige im Stopp- oder wird angezeigt, und Wiedergabemodus eine ausreichende Restladung anzeigt. Dies ist auf einer Hi-MD-MD auf einen Mechanismus zurückzuführen, der Aufnahmevorgänge mit 1 GB Kapazität verhindert, wenn aufgrund des hohen Stromverbrauchs bei der...
  • Seite 92 Symptom Ursache/Behebung Die Aufnahme kann • Die Audioquellen sind möglicherweise nicht richtig angeschlossen. , Stecken Sie die Audioquellen aus und wieder ein (Seiten 19 nicht fehlerfrei durchgeführt werden. und 35). • Vom tragbaren CD-Player wird kein digitales Signal empfangen. , Verwenden Sie bei der Digitalaufnahme von einem tragbaren CD-Player das Netzteil, und deaktivieren Sie die Funktion zum Verhindern von Tonsprüngen (z.B.
  • Seite 93 Symptom Ursache/Behebung Die restliche • Dies beruht auf Einschränkungen des MiniDisc-Systems Aufnahmedauer (nur im MD-Modus). Titel, deren Länge 12 Sekunden (im SP- erhöht sich nicht, Stereomodus), 24 Sekunden (im LP2-Stereo- oder Monomodus) obwohl zahlreiche oder 48 Sekunden (im LP4-Stereomodus) unterschreitet, werden kurze Titel gelöscht nicht gezählt.
  • Seite 94: Während Der Wiedergabe

    Während der Wiedergabe Symptom Ursache/Behebung Die MD wird • Repeat Play (wiederholte Wiedergabe) ist ausgewählt. , Drücken Sie P-MODE/ nicht normal , um zurück in den normalen wiedergegeben. Wiedergabemodus zu wechseln (Seite 44). • Der Wiedergabemodus wurde geändert. , Wählen Sie den Hauptwiedergabemodus oder den Zweitwiedergabemodus aus, um zurück in den normalen Wiedergabemodus zu wechseln (Seite 44).
  • Seite 95 Symptom Ursache/Behebung Die Lautstärke des • Der Parameter „Audio Out“ ist auf „Headphone“ eingestellt. , Stellen Sie ihn auf „Line Out“ (Seite 57). angeschlossenen Lautsprechers oder Verstärkers ist niedrig (bei einer analogen Verbindung). Die Lautstärke der • Der Parameter „Audio Out“ ist auf „Line Out“ eingestellt. , Stellen Sie ihn auf „Headphone“...
  • Seite 96: Während Der Bearbeitung

    Während der Bearbeitung Symptom Ursache/Behebung „NotENOUGH • Bei Verwendung einer Hi-MD-MD mit 1 GB Kapazität ist keine POWER TO EDIT“ Bearbeitung möglich, auch wenn die Batterieanzeige im Stopp- oder wird angezeigt, und Wiedergabemodus eine ausreichende Restladung anzeigt. Dies ist auf einer Hi-MD-MD auf einen Mechanismus zurückzuführen, der Bearbeitungsvorgänge mit 1 GB Kapazität verhindert, wenn aufgrund des hohen Stromverbrauchs bei der...
  • Seite 97: Während Der Verwendung Der Gruppenfunktion

    Während der Verwendung der Gruppenfunktion Symptom Ursache/Behebung Die Gruppen- • Bei Verwendung einer MD ohne Gruppeninformationen wurde funktion kann nicht versucht, ein gruppenspezifisches Menü auszuwählen. , Legen Sie eine MD mit Gruppeneinstellungen ein. verwendet werden. Ein Titel kann nicht • Dies beruht auf Einschränkungen des MiniDisc-Systems (nur im MD- innerhalb einer Modus).
  • Seite 98 Symptom Ursache/Behebung Die Spieldauer für Diese Abweichung entsteht aufgrund einer unterschiedlichen einen vom Computer Berechnung auf dem Recorder und dem Computer. übertragenen Titel stimmt nicht exakt mit der Angabe überein, die auf dem Computermonitor angezeigt wird. Sie können die • Die Aufnahme auf einer MD erfolgt normalerweise in verbleibende Mindesteinheiten von 2 Sekunden im Stereomodus, von 4 Sekunden im Aufnahmedauer auf...
  • Seite 99: Weitere Fehler

    Weitere Fehler Symptom Ursache/Behebung Einige Menüelemente • „Menu Mode“ ist auf „Simple“ eingestellt. , Stellen Sie „Menu Mode“ auf „Advanced“, damit alle können nicht angezeigt werden. Menüelemente angezeigt werden. Der Recorder • Der Akku ist nicht geladen. , Laden Sie den Akku. funktioniert nicht oder nicht •...
  • Seite 100 Symptom Ursache/Behebung Bei Verwendung des • Dies beruht auf Einschränkungen des MiniDisc-Systems. Der Recorder Netzteils leuchtet schaltet 3 Minuten, nachdem er angehalten wurde, ab, damit die das Display am Ladedauer auf dem Akkuladegerät berechnet werden kann. Recorder auch nach Anhalten des Recorders für einige Zeit noch schwach nach.
  • Seite 101: Meldungen

    Meldungen Wenn eine der folgenden Meldungen im Display blinkt, lesen Sie in der unten stehenden Tabelle nach. Meldung Bedeutung/Behebung AVLS NO • AVLS wurde auf „AVLS On“ gestellt, sodass die Lautstärke nicht erhöht VOLUME werden kann. , Setzen Sie AVLS auf „AVLS Off“ (Seite 76). OPERATION BLANKDISC •...
  • Seite 102 , Wiederholen Sie den Vorgang, indem Sie die Schritte 1 bis 3 auf Seite 99 ausführen. Wird die Meldung erneut angezeigt, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Sony-Fachhändler. FORMAT • Es wurde eine MD in einem Format eingelegt, das der Recorder nicht ERROR DISC unterstützt.
  • Seite 103 Meldung Bedeutung/Behebung HOLD • Der Recorder ist gesperrt. , Verschieben Sie HOLD entgegen der Pfeilrichtung, um die Sperrung des Recorders aufzuheben (Seite 16). IN MENU • Sie haben auf der Fernbedienung eine Taste gedrückt, während Sie auf dem Recorder ein Menü ausgewählt haben. •...
  • Seite 104 Meldung Bedeutung/Behebung NO NAME • Sie haben versucht, im Main Play-Modus die Option „Artist“ für eine MD zu aktivieren, die keine Informationen zu Interpretennamen enthält. • Sie haben versucht, während der Suche die Option „by Artist“ für eine MD zu aktivieren, die keine Informationen zu Interpretennamen enthält. NON GROUPED •...
  • Seite 105 Meldung Bedeutung/Behebung PUSH STOP • Sie haben versucht, den Deckel durch Verschieben des Schalters OPEN zu BUTTON öffnen, während MD-Informationen gespeichert wurden und der Recorder über das dedizierte USB-Kabel mit dem Computer verbunden war. , Der Bedienvorgang kann erst vorgenommen werden, wenn Sie x gedrückt haben und „SYSTEM FILE WRITING“...
  • Seite 106 Meldung Bedeutung/Behebung TrkFromPC NO • Sie haben versucht, während eines geschützten Titels aufzunehmen, der vom Computer übertragen wurde. • Sie haben versucht, in der Mitte eines Titels aufzunehmen, der im Hi- MD-Modus mit der MD Simple Burner-Software aufgenommen wurde. , Sie können kein neues Material in der Mitte eines geschützten Titels aufnehmen oder in der Mitte eines Titels, der im Hi-MD-Modus mit der MD Simple Burner-Software aufgenommen wurde.
  • Seite 107: Erklärungen

    Erklärungen Informationen zu Hi-MD „Hi-MD“ ist ein neues MiniDisc-Format. Das Hi-MD-Format verwendet die neue Audiokomprimierungstechnologie ATRAC3plus und bietet längere Aufnahmezeiten als herkömmliche MDs. MDs im Hi-MD-Format können darüber hinaus als Speichermedien für Nicht-Audiodaten wie Text- und Bilddateien verwendet werden. Weitere Informationen zu Hi-MD finden Sie in dem mitgelieferten Begleitblatt „Funktionen des Hi-MD Walkman“.
  • Seite 108 Liste der Aufnahmedauer bei den verschiedenen MDs Bei Verwendung einer MD im Hi-MD-Modus Bei der Aufnahme auf Aufnahmedauer dem Recorder Aufnahme- Codec/ Hi-MD-MD Standard-MD Standard-MD Standard-MD modus Bitrate mit 1 GB 80 Minuten 74 Minuten 60 Minuten auf dem Kapazität Recorder Linear PCM/ 1 Stunde und...
  • Seite 109 Bei Verwendung einer MD im MD-Modus Bei der Aufnahme auf Aufnahmedauer dem Recorder Aufnahme- Codec/ Standard-MD Standard-MD Standard-MD modus auf Bitrate 80 Minuten 74 Minuten 60 Minuten dem Recorder ATRAC/292 Kbit/s 80 Minuten 74 Minuten 60 Minuten ATRAC3/ 2 Stunden und 2 Stunden und 2 Stunden 132 Kbit/s...
  • Seite 110 Hinweise zu DSP TYPE-S für ATRAC/ATRAC3 Dieser Recorder unterstützt DSP TYPE-S, eine Spezifikation für hoch entwickelte MiniDisc- Geräte von Sony, die mit einem DSP-Prozessor (Digital Signal Processor) ausgestattet sind. Anhand dieser Spezifikation ist auf diesem Recorder eine hohe Klangqualität für Titel gewährleistet, die im MDLP-Modus aufgenommen wurde.
  • Seite 111 Unterschied zwischen (optischem) Digitaleingang und Analogeingang (Line-Eingang) Die Eingangsbuchse dieses Recorders funktioniert als digitale und analoge Eingangs- buchse. Schließen Sie den Recorder über den (optischen) Digitaleingang oder Analogeingang (Line-Eingang) an einen CD-Player oder Kassettenrecorder an. Informationen zur Aufnahme finden Sie unter „Sofortige Aufnahme einer MD!“ (Seite 19), wenn Sie über den (optischen) Digitaleingang aufnehmen möchten, und unter „Aufnehmen von einem Fernseher oder Radio (Analog Recording)“...
  • Seite 112: Funktionen Von Md Simple Burner/Sonicstage

    Funktionen von MD Simple Burner/ SonicStage Funktionen von MD Simple Burner Mit MD Simple Burner können Sie Musik von einer Audio-CD im CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers auf einem MD Walkman aufzeichnen, ohne dass Sie die Musik zuerst auf dem Computer abspeichern müssen. MD Walkman Audio-CD Funktionen von SonicStage...
  • Seite 113: Grundlegende Vorgehensweise Bei Verwendung Eines Md Walkman

    Grundlegende Vorgehensweise bei Verwendung eines MD Walkman SonicStage MD Simple Burner Bereitstellen der erforderlichen Systemumgebung (Seite 114) Installieren der Software auf Ihrem Computer (Seite 115) Importieren von Verbinden des MD Audiodaten auf Ihren Walkman mit Ihrem Computer (Seite 121) Computer (siehe „Bedienung des Recorders“) Verbinden des MD...
  • Seite 114: Installieren

    Installieren Bereitstellen der erforderlichen Systemumgebung Systemanforderungen Zur Verwendung von SonicStage/MD Simple Burner für den MD Walkman ist die folgende Systemumgebung erforderlich. Computer IBM PC/AT oder kompatibel • CPU: Pentium II 400 MHz oder höher (Empfehlung: Pentium III 450 MHz oder höher) •...
  • Seite 115: Installieren Der Software Auf Dem Computer

    Installieren der Software auf dem Computer Vorbereitung der Softwareinstallation • Stellen Sie sicher, dass Sie Virenschutzprogramme beenden, da solche Softwareprogramme die Systemressourcen in der Regel stark beanspruchen. • Wenn Sie den MD Walkman verwenden, installieren Sie die Software von der mitgelieferten CD-ROM.
  • Seite 116 Klicken Sie auf [SonicStage und MD Simple Burner installieren], und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Klicken Sie auf [SonicStage und MD Simple Burner installieren] Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig. Je nach Region stimmen die angezeigten Schaltflächen (mit Ausnahme von [SonicStage und MD Simple Burner installieren]) möglicherweise nicht mit der Abbildung oben überein.
  • Seite 117: Verwenden Von Md Simple Burner

    Verwenden von MD Simple Burner Bevor Sie MD Simple Burner verwenden Mit MD Simple Burner können Sie Musik von einer Audio-CD im CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers auf dem MD Walkman aufzeichnen. Es gibt zwei Möglichkeiten, Aufzeichnungen von einer Audio-CD zu machen. •...
  • Seite 118: Aufnahmen Mit Dem Md Walkman (Simple Mode)

    Aufnahmen mit dem MD Walkman (Simple mode) Legen Sie eine bespielbare MD in den MD Walkman und verbinden Sie dann den MD Walkman mit dem Computer. Weitere Informationen zu Verbindungen finden Sie im Abschnitt „Bedienung des Recorders“. Während der Aufnahme darf weder die Stromversorgung unterbrochen noch das USB-Kabel entfernt werden.
  • Seite 119: Aufnehmen Mit Dem Computer (Standard Mode)

    Aufnehmen mit dem Computer (Standard mode) Klicken Sie auf [Start] [Alle Programme]* [MD Simple Burner] [MD Simple Burner], – – – um MD Simple Burner zu starten. ∗ [Programme] bei Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition Es gibt zwei weitere Möglichkeiten, MD Simple Burner zu starten: •...
  • Seite 120: Das Fenster Zur Aufzeichnung Ausgewählter Titel Von Einer Audio-Cd

    Das Fenster zur Aufzeichnung ausgewählter Titel von einer Audio-CD [CONFIG] Titelinformationen (CD) Über diese Schaltfläche können Sie: – ein CD-ROM-Laufwerk auswählen – Informationen zur MD Simple Burner-Version ansehen Gesamtspieldauer der Name des – in der CDDB gespeicherte CD-Information bestätigen Interpreten ausgewählten CD-Titel Titelinformationen (MD) Name der...
  • Seite 121: Verwenden Von Sonicstage

    Verwenden von SonicStage Importieren von Audiodaten In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Audiodaten von einer Audio-CD auf der Festplatte des Computers (in der Liste „Eigene Bibliothek“ von SonicStage) aufgezeichnet und gespeichert werden können. Sie können Musik auch von anderen Quellen aufzeichnen oder importieren (z.B. aus dem Internet oder von der Festplatte des Computers).
  • Seite 122 Klicken Sie auf [Musikquelle]. Der Inhalt der Audio-CD wird in der Musikquellenliste (auf der linken Seite des Bildschirms) angezeigt. Klicken Sie gegebenenfalls auf , um Titel auszuschließen, die Sie nicht aufzeichnen möchten. Wenn Sie einen Titel versehentlich ausgeschlossen haben, klicken Sie erneut auf das Kästchen, um den Titel wieder auszuwählen.
  • Seite 123: Übertragen Von Audiodaten Von Ihrem Computer Zum Md Walkman

    Übertragen von Audiodaten von Ihrem Computer zum MD Walkman Audiodaten, die in der Liste „Eigene Bibliothek“ von SonicStage gespeichert sind, können unbegrenzt oft auf Ihren MD Walkman übertragen werden. Liste der Übertragungsziele [Übertragen] Liste „Eigene Bibliothek“ [Übertragungsmodus] Verbinden Sie Ihren MD Walkman mit dem Computer. Weitere Informationen zu Verbindungen finden Sie unter „Bedienung des Recorders“.
  • Seite 124 Wechseln Sie gegebenenfalls den Übertragungsmodus. In der Standardeinstellung werden Titel im OpenMG-Format (PCM/ATRAC3/ ATRAC3plus) im selben Format und mit derselben Bitrate (normale Übertragung) übertragen. Wenn das an den Computer angeschlossene Gerät das oben genannte Format nicht unterstützt, werden das Format und die Bitrate an die des Geräts angepasst. Diese Umwandlung kann möglicherweise länger dauern.
  • Seite 125: Rückübertragung Von Audiodaten Vom Md Walkman Auf Ihren Computer

    Rückübertragung von Audiodaten vom MD Walkman auf Ihren Computer Liste der Übertragungsziele [Übertragen] Liste „Eigene Bibliothek“ Titelliste auf der MD Übertragung vom MD Walkman zurück auf Ihren Computer Audiodaten, die von Ihrem Computer auf die MD übertragen und dort gespeichert wurden, können zurück in die Eigene Bibliothek von SonicStage auf Ihrem Computer übertragen werden.
  • Seite 126 So beenden Sie die Übertragung Klicken Sie auf Hinweis Titel, die von einem anderen Computer auf den MD Walkman übertragen wurden, können nicht in die Eigene Bibliothek auf Ihrem Computer übertragen werden. Importieren von mit einem Hi-MD Walkman* aufgenommenen Titeln auf den Computer Titel, die auf einem Hi-MD Walkman* aufgenommen wurden, können nur einmal in die Eigene Bibliothek von SonicStage importiert werden.
  • Seite 127: So Brechen Sie Den Import Ab

    So brechen Sie den Import ab Klicken Sie auf Hinweis Hinweise • Sie können keine Titel importieren, die im Net MD-Modus aufgenommen wurden, oder die auf einem Gerät aufgenommen wurden, das den Hi-MD-Modus nicht unterstützt. • Bevor Sie mit dem Hi-MD Walkman aufgenommene Titel auf den Computer übertragen, klicken Sie auf [Eigensch.] rechts auf dem Bildschirm, um den Status des Kontrollkästchens [Importiereinstellungen] zu prüfen (es ist standardmäßig aktiviert).
  • Seite 128: Hinweise Zur Verwendung Der Sonicstage-Hilfe

    Hinweise zur Verwendung der SonicStage-Hilfe Die SonicStage-Hilfe bietet weiterführende Informationen zur Verwendung von SonicStage. Mit der SonicStage-Hilfe können Sie über eine Liste von Bedienfunktionen (z.B. „Importieren von Titeln“ oder „Übertragen von Titeln“) oder über eine umfangreiche Stichwortliste ganz einfach Informationen abrufen. Sie können auch Begriffe eingeben, die Sie zu den entsprechenden Erläuterungen führen können.
  • Seite 129: Funktionsweise Der Sonicstage-Hilfe

    Funktionsweise der SonicStage-Hilfe Rechte Seite des Linke Seite des Bildschirms Bildschirms 1 Doppelklicken Sie auf der linken Seite des Bildschirms auf [Übersicht]. 2 Klicken Sie auf [Info über diese Hilfedatei]. Die Erläuterung wird auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. 3 Lesen Sie den angezeigten Text.
  • Seite 130: Aufrufen Der Sonicstage-Hilfe

    Aufrufen der SonicStage-Hilfe Klicken Sie auf der linken Seite des Hilfe-Fensters auf [Inhalt], um eine Liste der Elemente für jede Bedienfunktion anzuzeigen. Klicken Sie auf eines der Elemente, um Einzelheiten anzuzeigen. Importieren von Audiodaten auf den Computer Aktion SonicStage-Hilfe Importieren von Audiodaten [Importieren von Titeln] [Erwerben von Titeln von –...
  • Seite 131: Sichern Von Audiodaten

    Sichern von Audiodaten Wir empfehlen Ihnen die Sicherung Ihrer Musikdaten für den Fall, dass die Festplatte abstürzen sollte oder Sie Ihren Computer wechseln. Aktion SonicStage-Hilfe Sichern von Audiodaten in der [Sichern der Eigenen Bibliothek] [Sichern von Daten – Liste „Eigene Bibliothek“ auf einer Disk] Abrufen von Informationen zur [Sichern der Eigenen Bibliothek]...
  • Seite 132: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Deinstallieren von SonicStage/MD Simple Burner Zur Deinstallation von SonicStage/MD Simple Burner befolgen Sie die unten stehenden Anweisungen. Klicken Sie auf [Start] – [Systemsteuerung]*. ∗ [Einstellungen] – [Systemsteuerung] bei Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition Doppelklicken Sie auf [Software]. Klicken Sie in der Liste „Zurzeit installierte Programme“...
  • Seite 133: Copyrightschutz

    Copyrightschutz Die OpenMG-Technologie ermöglicht Ihnen den Genuss digitaler Musik bei gleichzeitiger Wahrung des Copyrights der geistigen Eigentümer der Musik. SonicStage verschlüsselt Audiodateien unter Verwendung des OpenMG-Formats und speichert die Dateien auf der Festplatte des Computers, um eine unbefugte Verbreitung zu verhindern. Einschränkungen des Audioinhalts Die Verbreitung hochqualitativer digitaler Audioinhalte über entsprechende Internetdienste ist weit verbreitet.
  • Seite 134: Fehlerbehebung

    2 Suchen Sie in der SonicStage-Hilfe nach Informationen zu den aufgetretenen Symptomen, wenn Sie SonicStage verwenden. 3 Wenn das Problem durch die genannten Maßnahmen nicht gelöst werden kann, gehen Sie die folgende Tabelle durch, und wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Sony- Fachhändler. Computer •...
  • Seite 135: Die Software Kann Nicht Auf Dem Computer Installiert Werden

    Die Software kann nicht auf dem Computer installiert werden Problem Ursache/Behebung Probleme bei der Installation. Sie verwenden ein Betriebssystem, das diese Software nicht unterstützt. tWeitere Einzelheiten siehe Seite 114. Es sind nicht alle Windows-Anwendungen geschlossen. tWenn Sie mit der Installation beginnen, während noch andere Programme ausgeführt werden, kann dies zu Systemstörungen führen.
  • Seite 136: Verwenden Eines Mit Einem Computer Verbundenen Md Walkman

    Verwenden eines mit einem Computer verbundenen MD Walkman Problem Ursache/Behebung Ihr Computer erkennt den MD Der MD Walkman ist nicht richtig durch das mitgelieferte Walkman nicht. und für diesen Zweck bestimmte USB-Kabel mit dem Computer verbunden. tÜberprüfen Sie die Verbindung zwischen dem MD Walkman und dem Computer.
  • Seite 137 Problem Ursache/Behebung Obwohl Ihr Computer den MD Das mitgelieferte und für diesen Zweck bestimmte Walkman erkannt hat, USB-Kabel ist nicht richtig angeschlossen. funktioniert er nicht richtig. tStellen Sie sicher, dass das mitgelieferte USB-Kabel fest angeschlossen ist. Geräte sind über einen USB-Hub angeschlossen. tBei Verwendung eines USB-Hub kann der fehlerfreie Betrieb nicht gewährleistet werden.
  • Seite 138: Index

    Index Numerische Einträge 6-Band Equalizer Geschwindigkeitssteuerung G-PROTECTION Gruppe Anschließen Aufnahme Computer einstellen ATRAC3plus freigeben Aufnahme Gruppen analog löschen digital verschieben Hinzufügen von Spurmarkierungen Modus (Hi-MD/MDLP) Pegel Hi-MD über Mikrofon Hintergrundbeleuchtung Aufnahmemodus Aufnahmemodus (Bitrate) Importieren AVLS Installieren Batterie Kontrast Akku Batterielebensdauer Trockenbatterie Laden BEEP...
  • Seite 139 Reinigung Wiedergabemodus Hauptmodus (Main Play) Wiederholte Wiedergabe (Repeat Play) Schalter HOLD SonicStage Zweitmodus (Sub Play) SonicStage-Hilfe Windows 2000 Professional Spurmarkierung hinzufügen (Divide) Windows 98 Second Edition löschen (Combine) Start (Software) Windows Media Player MD Simple Burner Windows Millennium Edition SonicStage Suche Windows XP Home Edition Synchronaufnahme...
  • Seite 140 * 3 2 6 6 5 3 6 3 3 Printed in Malaysia...

Inhaltsverzeichnis