Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Portable
MiniDisc Recorder
Operating instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
MZ-R50
©1997 by Sony Corporation
3-861-298-32 (1)
E
F
D
NL
I
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony mz-r50

  • Seite 1 3-861-298-32 (1) Portable MiniDisc Recorder Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso MZ-R50 ©1997 by Sony Corporation...
  • Seite 80 UNTER KEINEN UMSTÄNDEN KANN DER VERKÄUFER FÜR DIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART ODER FÜR VERLUSTE ODER AUFWENDUNGEN, DIE SICH AUS EINEM DEFEKTEN PRODUKT ODER DER BENUTZUNG EINES PRODUKTS ERGEBEN, HAFTBAR GEMACHT WERDEN. ”MD WALKMAN” ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
  • Seite 81: Willkommen

    Willkommen! • Benennungsfunktion — Beim Willkommen in der Welt der MiniDisc! Aufnehmen oder Wiedergeben einer Im folgenden wollen wir Ihnen einige der MD können Sie den Namen der MD Möglichkeiten und Funktionen Ihres bzw. der einzelnen Musiktitel im neuen MiniDisc-Recorders vorstellen. Display sehen.
  • Seite 82 Inhalt So können Sie sofort eine MD aufnehmen! .... 6 So können Sie sofort eine MD abspielen! ....8 Verschiedene Möglichkeiten für die Aufnahme ... 10 Zwei Möglichkeiten für den Anschluß an eine Tonquelle ....10 Aufnehmen über den Digitaleingang ........... 11 Starten/Stoppen der Aufnahme synchron mit der Tonquelle (Synchronaufnahme) ................
  • Seite 83 Bearbeiten von Aufnahmen ........23 Löschen von Titeln .................. 23 So löschen Sie einen Titel ..............23 So löschen Sie die ganze MD ............. 23 Einfügen von Spurmarkierungen ............24 Löschen von Spurmarkierungen ............24 Verschieben von Aufnahmen ..............25 Benennen von Aufnahmen ..............
  • Seite 84: So Können Sie Sofort Eine Md Aufnehmen

    So können Sie sofort eine MD aufnehmen! Der Ton von CD-Playern, Kassettenrecordern usw. wird analog zum Gerät gesendet, aber digital aufgezeichnet, und zwar in Stereoton. Wenn Sie von einer digitalen Tonquelle aufnehmen wollen, schlagen Sie unter “Aufnehmen über den Digitaleingang” (Seite 11) nach. Nehmen Sie die Anschlüsse vor.
  • Seite 85 Nehmen Sie etwas auf die MD auf. 1 Drücken Sie dazu die Taste REC, und schieben Sie sie nach rechts. “REC” leuchtet auf, und die Aufnahme beginnt. 2 Starten Sie die Wiedergabe der CD oder Kassette, von der Sie aufnehmen möchten. Beenden Sie mit p die Aufnahme.
  • Seite 86: So Können Sie Sofort Eine Md Abspielen

    So können Sie sofort eine MD abspielen! Wie Sie den Recorder über Akku oder Trockenbatterien mit Strom versorgen, lesen Sie bitte unter “Stromquellen” (Seite 27, 28) nach. Nehmen Sie die Anschlüsse vor. an eine Netzsteckdose Netzteil (mitgeliefert) an 2/REMOTE Kopfhörer mit Fernbedienung (mitgeliefert) an DC IN 6V...
  • Seite 87 Starten Sie die Wiedergabe der 1 Drücken Sie ( (Auf der Fernbedienung drehen Sie den VOLUME Regler auf (•+). +/– Im Kopfhörer ertönt ein kurzes Signal. 2 Stellen Sie mit VOLUME (bzw. auf der Fernbedienung VOL) +/– die VOL +/– Lautstärke ein.
  • Seite 88: Verschiedene Möglichkeiten Für Die Aufnahme

    zVerschiedene Möglichkeiten für die Aufnahme Zwei Möglichkeiten für den Anschluß an eine Tonquelle Die Eingangsbuchse dieses Recorders fungiert als Digital- und als Analogeingang. Sie können den Recorder über Digital- oder Analogeingang an einen CD-Player oder Kassettenrecorder anschließen. Das Aufnehmen über den Digitaleingang ist unter “Aufnehmen über den Digitaleingang”...
  • Seite 89: Aufnehmen Über Den Digitaleingang

    Hinweise Aufnehmen über den •Digitale Aufnahmen sind nur über einen optischen Ausgang möglich. Digitaleingang •Wenn Sie von einem tragbaren CD-Player aufnehmen, schließen Sie das Gerät an das Das Gerät verfügt über einen eingebauten Stromnetz an, und deaktivieren Sie die Abtastratenwandler, mit dem Sie Funktion zum Verhindern von Programme von digitalen Geräten mit Tonsprüngen (z.B.
  • Seite 90: Aufnehmen Mit Mikrofon

    Drücken Sie die Taste REC, und Aufnehmen mit schieben Sie sie nach rechts. Mikrofon Der Recorder schaltet in den Aufnahmebereitschaftsmodus. Sie können ein Stereomikrofon (z. B. Starten Sie die Wiedergabe am ECM-717, ECM-MS907, ECM-MS957 - Wiedergabegerät. Die Aufnahme nicht mitgeliefert) an die Buchse MIC wird gestartet, wenn am Recorder die (PLUG IN POWER) anschließen.
  • Seite 91: Aufnehmen In Mono (Doppelte Aufnahmedauer)

    Hinweis Aufnehmen in Mono Um mit einem Mikrofon aufnehmen zu können, müssen Sie das Gerät (doppelte gegebenenfalls zunächst von der Aufnahmedauer) angeschlossenen digitalen Tonquelle trennen. Solange es an eine digitale Tonquelle angeschlossen ist, schaltet es nicht Wenn Sie lange Aufnahmen machen auf Mikrofoneingang.
  • Seite 92: Manuelles Einstellen Des Aufnahmepegels (Manuelle Aufnahmen)

    Hinweise Manuelles Einstellen •Bei einer Mono-Aufnahme von einer Stereo-Tonquelle werden der Ton vom des Aufnahmepegels linken und der vom rechten Kanal (manuelle Aufnahmen) gemischt. •Mono-Aufnahmen sind nicht möglich, wenn SYNCHRO REC auf ON geschoben Wenn Sie über den analogen Eingang ist.
  • Seite 93: Anzeigen Der Restdauer Oder Der Aufnahmeposition

    Achten Sie auf die Pegelanzeige im Anzeigen der Restdauer Display, und stellen Sie mit + (+) oder der oder = (–) den Aufnahmepegel Aufnahmeposition ein. Stellen Sie den Pegel so ein, daß er sich an Stellen mit maximalem Am Recorder Eingangspegel etwa bis zur siebten Anzeige von unten bewegt.
  • Seite 94: Auf Der Fernbedienung

    Im Stopmodus Im Stopmodus Verstrichene Zeit Titelnummer Titelnummer Verstrichene Zeit Restliche Titelname Titelnummer Titelname Aufnahmedauer Die Anzahl der MD-Name Restlaufzeit nach MD-Name Titel auf der MD der aktuellen — Aktuelles Uhrzeit Position Erscheint nur, wenn für MD/Titel ein Aktuelle Uhrzeit Aktuelles Datum Name eingegeben wurde.
  • Seite 95: Einstellen Der Uhr Zum Aufzeichnen Des Aufnahmedatums

    Geben Sie mit ( das Jahr ein. Einstellen der Uhr zum Die Monatsziffer blinkt. Aufzeichnen des Aufnahmedatums Geben Sie wie unter Schritt 3 und 4 erläutert Monat, Tag, Stunden und Minuten ein. Wenn beim Aufnehmen auf eine MD Wenn Sie zum Eingeben der auch Datum und Uhrzeit aufgenommen Minutenzahl ( drücken, beginnt die werden sollen, müssen Sie zunächst die...
  • Seite 96: Möglichkeiten Für Die Wiedergabe

    zVerschiedene Möglichkeiten für die Wiederholtes Wiedergabe Wiedergeben von Titeln Direktes Auswählen der Für die wiederholte Wiedergabe gibt es Titelnummer oder des drei Möglichkeiten: All Repeat (alles Titelnamens wiederholen), Single Repeat (einen Titel wiederholen) und Shuffle Repeat (in willkürlicher Reihenfolge wiederholen). Sie können mit dem vertikalen Jog-Dial- Ring den gewünschten Titel direkt MODE...
  • Seite 97: Betonen Der Bässe (Digital Mega Bass)

    Anzeige Wiedergabemodus Betonen der Bässe keine (normale Alle Titel werden (DIGITAL MEGA BASS) Wiedergabe) einmal wiedergegeben. Mit der Baßanhebungsfunktion lassen “f” Alle Titel werden sich die niedrigen Frequenzen (All Repeat) wiederholt intensivieren, was die Tonqualität bei der wiedergegeben. Wiedergabe verbessert. Diese Funktion beeinflußt nur den Ton von den “f 1 ”...
  • Seite 98: Schützen Des Gehörs (Avls-Funktion)

    Hinweise Anzeigen der Restdauer •Wird der Ton durch die Baßanhebungsfunktion verzerrt, verringern oder der Sie die Lautstärke. Wiedergabeposition •Die Baßanhebungsfunktion hat auf den aufgenommenen Ton keinen Einfluß. •Die Baßanhebungsfunktion arbeitet nicht, Am Recorder wenn ein Verbindungskabel an die Buchse LINE OUT am Recorder angeschlossen ist. DISPLAY Schützen des Gehörs (AVLS-Funktion)
  • Seite 99: Auf Der Fernbedienung

    Auf der Fernbedienung Sperren der Bedienelemente (HOLD) DISPLAY Mit dieser Funktion können Sie verhindern, daß die Bedienelemente versehentlich verstellt werden, während Sie den Recorder beispielsweise bei sich tragen. Drücken Sie während der Wiedergabe DISPLAY. Mit jedem Tastendruck auf DISPLAY wechselt die Anzeige HOLD folgendermaßen.
  • Seite 100: Anschließen An Eine Stereoanlage

    Anschließen an eine Stereoanlage Verbinden Sie die Buchse LINE OUT am Recorder über ein Verbindungskabel (RK- G129 oder RK-G136, nicht mitgeliefert) mit den Buchsen LINE IN eines Verstärkers oder eines Kassettenrecorders. Der ausgegebene Ton ist analog. Der Recorder gibt die MD digital wieder und sendet Analogsignale an das angeschlossene Gerät.
  • Seite 101: Bearbeiten Von Aufnahmen

    zBearbeiten von Aufnahmen Wollen Sie den Titel löschen, Folgende Bearbeitungsmöglichkeiten überprüfen Sie noch einmal die stehen Ihnen für Ihre Aufnahmen zur Titelnummer im Display, und Verfügung: Einfügen/Löschen von drücken Sie erneut ERASE. Spurmarkierungen oder Benennen von Der Titel wird von der MD gelöscht, Titeln und MDs.
  • Seite 102: Einfügen Von Spurmarkierungen

    Einfügen von Löschen von Spurmarkierungen Spurmarkierungen Wenn Sie Spurmarkierungen setzen, zählt Beim Aufnehmen über den der Teil eines Titels nach einer neuen Analogeingang (Line-Eingang) werden Spurmarkierung als neuer Titel. unter Umständen unerwünschte Die Titelnummern erhöhen sich Spurmarkierungen gesetzt. Diese können folgendermaßen.
  • Seite 103: Verschieben Von Aufnahmen

    Verschieben von Benennen von Aufnahmen Aufnahmen Sie können die Reihenfolge der Sie können den MDs und den aufgenommenen Titel ändern. aufgenommenen Titeln Namen geben, die aus Buchstaben, Ziffern und Symbolen Vor dem Verschieben bestehen dürfen. Ein Name kann bis zu Titel A Titel B Titel C Titel D 200 Zeichen lang sein, für eine MD können Sie bis zu etwa 1700 Zeichen...
  • Seite 104 Zur Verfügung stehende Zeichen Drehen Sie den Jog-Dial-Ring zum • Groß- und Kleinbuchstaben des Auswählen eines Zeichens, und drücken Sie darauf, um das englischen Alphabets • Ziffern (0 bis 9) ausgewählte Zeichen einzugeben. • ! " # $ % & ( ) * + – . ; < = > ? Der Cursor bewegt sich weiter nach rechts und ist bereit für die Eingabe @ _ ` ' , / : _ (Leerzeichen)
  • Seite 105: Stromquellen

    zStromquellen Sie können den Recorder über Netzstrom oder folgendermaßen mit Strom versorgen. Im Recorder … – Lithium-Ionen-Akku (mitgeliefert) Mit mitgeliefertem Batteriegehäuse … – Trockenbatterien (nicht mitgeliefert) Wenn Sie längere Zeit aufnehmen Die Batterie-/Akkuanzeige erscheint möchten, ist es ratsam, zur im Display, und der Ladevorgang Stromversorgung den Netzstrom zu beginnt.
  • Seite 106: Trockenbatterien

    Batteriegehäuse an. Stunden Ionen-Akku Stunden LIP-8 Zwei LR6- ----- ca. 12 Alkali- Stunden Trockenbatterien von Sony (Größe AA) ----- LIP-8 ca. 22 + Zwei LR6 Stunden Legen Sie zwei LR6-Trockenbatterien (Größe AA) der Größe AA (nicht mitgeliefert) ein. Unter ungünstigen Betriebsbedingungen...
  • Seite 107: Weitere Informationen

    zWeitere Informationen Aufstellung Sicherheitsmaßnahmen • Achten Sie darauf, daß der Recorder keinen extremen Lichtverhältnissen Sicherheit und keinen extremen Temperaturen ausgesetzt und vor Feuchtigkeit und Führen Sie keine Fremdkörper in die Vibrationen geschützt ist. Buchse DC IN 6 V ein. • Wenn Sie den Recorder über das Netzteil mit Strom versorgen, wickeln Stromquellen Sie ihn nicht in Tücher o.
  • Seite 108 Während der Recorder läuft, sind Laufgeräusche zu hören. Diese werden vom Stromsparsystem verursacht und sind keine Fehlfunktion. Selbst Keine Bespielbare bespielte digitale Aufnahme Sollten an Ihrem Recorder Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Händler.
  • Seite 109: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Sollte eine Funktionsstörung auch nach den folgenden Überprüfungen fortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme Der Recorder funktioniert • Die Tonquellen sind möglicherweise nicht korrekt nicht oder nur schlecht. angeschlossen. b Trennen Sie das Gerät von den Tonquellen, und schließen Sie es wieder an (Seite 6, 11).
  • Seite 110 Symptom Ursache/Abhilfemaßnahme Über die Kopfhörer • Der Ton ist zu leise. wird kein Ton b Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME +/– (bzw. ausgegeben VOL +/- an der Fernbedienung) ein. (Fortsetzung). • Die AVLS-Funktion ist aktiviert. b Schieben Sie AVLS auf NORM (Seite 20). Die MD wird nicht •...
  • Seite 111: Hinweise Zu Systemeinschränkungen

    Hinweise zu Systemeinschränkungen Das Aufnahmesystem des MD-Recorders unterscheidet sich grundlegend von den Aufnahmesystemen in Kassetten- oder DAT-Decks. Für den MD-Recorder gelten die unten aufgeführten Einschränkungen. Diese Einschränkungen sind ein Charakteristikum der MD- Aufnahmetechnologie. Sie haben weder mechanische Ursachen, noch stellen sie eine Fehlfunktion dar.
  • Seite 112: Meldungen

    Meldungen Wenn im Display eine der folgenden Fehlermeldungen erscheint, führen Sie die in der Liste unten genannte Abhilfemaßnahme durch. Bedeutung/Abhilfemaßnahme Fehlermeldung •Sie haben eine leere MD eingelegt. BLANK DISC b Legen Sie eine bespielte MD ein. •Der Recorder kann die MD nicht lesen, da sie beschädigt oder DISC ERR verschmutzt ist.
  • Seite 113 Fehlermeldung Bedeutung/Abhilfemaßnahme NO COPY •Sie haben versucht, eine MD zu kopieren, die mit dem Serial Copy Management System kopiergeschützt ist. Sie können keine Kopien einer digital angeschlossenen Tonquelle erstellen, die ihrerseits über eine digitale Verbindung aufgezeichnet wurde. b Verwenden Sie statt dessen eine analoge Verbindung (Seite 6). NO DISC •Sie haben versucht, die Wiedergabe oder eine Aufnahme zu starten, ohne daß...
  • Seite 114: Technische Daten

    Allgemeines Technische Daten Stromversorgung Netzteil von Sony (mitgeliefert), anzuschließen an Buchse DC IN 6 V: System 220 – 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz Audiowiedergabesystem (Modell für Europa) Digitales MD-Audiosystem 120 V Wechselstrom, 60 Hz (Modell für Eigenschaften der Laserdiode Kanada) Material: GaAlAs 100 –...
  • Seite 115: Was Ist Eine Md

    Sonderzubehör Was ist eine MD? Lithium-Ionen-Akku LIP-8 Optische Kabel POC-151HG, POC-152HG, POC-MZ1, Die beiden MD-Varianten POC-MZ2, POC-15B, POC-15AB, POC- MiniDiscs (MDs) gibt es in zwei DA12SP Varianten: MDs, die Sie bereits fertig Verbindungskabel RK-G129, RK-G136 bespielt kaufen können (“premastered”), Autoanschlußsatz CPA-9 und leere MDs, die Sie selbst bespielen Autobatterieadapterkabel DCC-E260 können.
  • Seite 116 Bespielbare MDs Bespielt gekaufte MDs werden bereits bei Bespielbare MDs, die mit der magneto- der Aufnahme mit Positionsadressen optischen (MO) Technologie arbeiten, versehen, die den einzelnen Titeln können immer wieder überspielt werden. entsprechen. Der Laser im Recorder erhitzt die MD- Bespielbare MDs verfügen über einen Oberfläche, wodurch die vom Benutzer beschreibbaren...
  • Seite 117: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten. Recorder !∞ !§ !¶ !• !ª @º @¡ @™ @£ !º @¢ !¡ @∞ !™ @§ !£ @¶ @• !¢ 1 Akkufach (Geräteunterseite) (27) !¢...
  • Seite 118 Display BASS MONO 1 SHUF DATE REMAIN SYNC 1 Positionsanzeige (15, 20) 8 Anzeige AM/PM (17) Zeigt die aktuelle Position auf der MD Leuchtet zusammen mit der an. Der Punkt, der gerade bespielt Uhrzeitanzeige im 12-Stunden-Format bzw. wiedergegeben wird, blinkt. Der auf.
  • Seite 119 Kopfhörer mit Fernbedienung !º !¡ 1 Kopfhörer 5 Schalter HOLD (21) Sie können statt dessen auch als Mit diesem Schalter können Sie die Sonderzubehör erhältliche Kopfhörer Bedienelemente der Fernbedienung verwenden. sperren. 2 Stereoministecker 6 Taste P (Pause) (7, 9) 3 Taste p (Stop) (7, 9) 7 Taste PLAY MODE (18) 4 Regler (9) 8 Taste DISPLAY(16, 21)

Inhaltsverzeichnis