Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Trumpf TruConvert DC 1030 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TruConvert DC 1030:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
TruConvert DC 1030,
TruConvert System Control

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Trumpf TruConvert DC 1030

  • Seite 1 Betriebsanleitung TruConvert DC 1030, TruConvert System Control...
  • Seite 3 Betriebsanleitung TruConvert DC 1030, TruConvert System Control Originalbetriebsanleitung 2021-08-17 Ausgabe...
  • Seite 4 Bitte bei der Bestellung dieses Dokuments angeben: Bestellinformationen Betriebsanleitung TruConvert DC 1030, TruConvert System Control Ausgabe 2021-08-17 Dokumentnummer A67-0147-00.BKde-001-00 TRUMPF Hüttinger GmbH + Co. KG Bestelladresse Technische Redaktion Bötzinger Straße 80 D-79111 Freiburg Fon: +49 761 8971 - 0 Fax: +49 761 8971 - 1150 Internet: http://www.trumpf-huettinger.com...
  • Seite 5: Gut Zu Wissen

    Teilen Sie die Seriennummer mit, wenn Sie Verbindung mit dem Service aufnehmen. Sie finden die Seriennummer auf dem Typenschild des Gerätes. So erreichen Sie unseren Service: Telefon +49 761 8971-2170 +49 761 8971-1178 E-Mail Service.Elektronik@de.trumpf.com A67-0147-00.BKde-0 2021-08-17 Gut zu wissen 01-00...
  • Seite 6 Gut zu wissen 2021-08-17 A67-0147-00.BKde-0 01-00...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Einsatzbereiche Typische Einsatzbereiche Funktionsbeschreibung Bedienung Aufbau Aufbau TruConvert DC Serie 1000 Aufbau TruConvert System Control Anzeigeelemente Technische Spezifikationen Daten TruConvert DC 1030 Daten TruConvert System Control Schnittstellen Schutzleiter Versorgungsspannung 24 V DC DC-Zwischenkreisanschluss und Batteriean- schluss Dateneingang/Datenausgang RS-485 (IN/ OUT)
  • Seite 8 Ethernet RS-485 Normen und Richtlinien CE-Zertifizierung EU-Konformitätserklärung TruConvert DC 1030 EU-Konformitätserklärung TruConvert Sys- tem Control Installation Lieferung kontrollieren Verpackungsmaterial entsorgen Transportieren Lagerbedingungen Anforderungen an Standort Mögliche Einbaulagen Elektrischer Anschluss Elektrischen Anschluss durchführen Ferritkern einsetzen, um Grenzwert für Level C1 zu erreichen Anschlussplan mit 3 DC-DC-Modulen (Bei- spiel) DC-DC-Modul abbauen...
  • Seite 9 Meldungen anzeigen und zurücksetzen Bedienoberfläche: Meldungen anzeigen und zurücksetzen Modbus: Meldungen anzeigen und zurücksetzen Überlast Mit Überlast betreiben Beispiele: Überlastkapazität verringern und wieder erhöhen Ist-Werte Ist-Werte anzeigen Prozess-Soll-Werte Prozess-Soll-Werte einstellen Datensicherung Daten sichern 7.10 Systemkonfiguration Systemkonfiguration einstellen 7.11 Systemsteuerung Systemzeit einstellen Netzwerkeinstellungen ändern 7.12 Software-Update...
  • Seite 10: Sicherheit

    Sicherheit Wichtige Hinweise ■ Dies ist ein Erzeugnis für die gewerbliche und industrielle Anwendung in der "zweiten Umgebung". Das ist die Umge- bung, zu der alle Gewerbe-, Leichtindustrie- und Industriean- siedlungen gehören, ausgenommen derartige, die unmittel- bar an ein Niederspannungsnetz zur Versorgung von Gebäuden für Wohnzwecke angeschlossen sind.
  • Seite 11: Einsatz Des Dc-Dc-Moduls

    Die Gleichspannungsquelle kann aus einer Batterie bestehen. Der Energiefluss ist in beide Richtungen möglich. ■ Die DC-Zwischenkreisspannung muss Erdsymmetrie aufwei- sen. Abweichungen nach Absprache mit TRUMPF möglich. ■ Verwendbare Batterien: Alle gängigen aufladbaren Batterie- systeme. − Das DC-DC-Modul darf nur in Kombination mit eigensi- cheren Batterien betrieben werden.
  • Seite 12: Zugelassenes Personal

    ■ Einsatz bei nicht geeigneten Umweltbedingungen: − Kondensation, Vereisung. − Leitfähige Verschmutzung. − Korrosive Bedingungen (z B. Batteriedämpfe, Salz-Nebel). − Spannungen außerhalb Überspannungskathegorie III (Stehstoßspannung von max. 4 kV). − Betrieb bei mehr als 2000 m üNN. − Betrieb im Freien. −...
  • Seite 13: Warnhinweise Auf Dem Dc-Dc-Modul

    Was Sie als Betreiber wissen müssen Hinweis Alle Warnschilder müssen vorhanden und lesbar sein. Wenn ein oder mehrere Warnschilder fehlen oder nicht lesbar sind, wenden Sie sich an TRUMPF, um neue Warnschilder anzu- fordern. Warnschild Bedeutung Schild weist darauf hin, dass die Betriebsanleitung gelesen werden muss.
  • Seite 14: Gefahren Durch Elektrische Spannung

    Warnschild Bedeutung Schild warnt vor Zerstörung des Geräts durch Verpolung am Batte- rieanschluss. Schild warnt vor gefährlicher Span- nung an den Batterieanschlüssen. Bedeutung der Warnschilder Tab. 2 Gefahren durch elektrische Spannung Lebensgefährliche Spannung! WARNUNG Die auftretenden Spannungen am DC-DC-Modul sind lebensgefährlich.
  • Seite 15: Schutzmaßnahmen Des Herstellers

    Schutzmaßnahmen des Herstellers Das DC-DC-Modul ist in ein geschlossenes Metallgehäuse einge- baut. Was Sie als Betreiber beachten müssen Sicheren Betrieb des DC-DC-Moduls gewährleisten 1. DC-DC-Modul darf nicht geöffnet werden. Im Inneren des DC-DC-Moduls gibt es keine Teile, die vom Anwender gewartet werden können. 2.
  • Seite 16: Beschreibung

    Beschreibung Einsatzbereiche Typische Einsatzbereiche Typische Einsatzgebiete Das DC-DC-Modul dient als Bindeglied zwischen einem DC-Zwi- schenkreis und einer Gleichspannungslast oder Gleichspan- nungsquelle. Die Gleichspannungsquelle kann aus einer Batterie bestehen. Der Energiefluss ist in beide Richtungen möglich. ■ Die DC-Zwischenkreisspannung sollte Erdsymmetrie aufwei- sen.
  • Seite 17: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Das DC-DC-Modul ist ein bidirektionaler Gleichspannungswand- ler zum Laden einer Batterie aus einem DC-Zwischenkreis (Hochspannung) und zum Rückspeisen der Energie aus einer Batterie in den DC-Zwischenkreis (Hochspannung). Sowohl für den Ladevorgang als auch für den Entladevorgang der Batterie können Spannungsgrenzen eingestellt werden, pas- send zu den verwendeten Batterien.
  • Seite 18: Bedienung

    DC-Zwischenkreis (DC Link) Batterie DC-DC-Modul Externe Sicherung Einzelanschluss Batterie-Seite Fig. 2 DC-Zwischenkreis (DC Link) Batterie DC-DC-Modul Externe Sicherung Parallelbetrieb Batterie-Seite Fig. 3 Bedienung Das DC-DC-Modul kann bedient werden über: ■ PC mit Webbrowser ■ Modbus TCP/UDP In beiden Fällen muss die Systemsteuerung TruConvert Sys- tem Control vorgeschaltet werden.
  • Seite 19: Aufbau

    tem Control kann in der Konfiguration "DC only" bis zu 16 DC- DC-Module steuern (siehe "Fig. 4", S. 13). PC mit Webbrowser oder Mod- TruConvert DC Serie 1000 bus-Master TruConvert System Control Bedienung mit TruConvert System Control Fig. 4 Aufbau Aufbau TruConvert DC Serie 1000 Gesamtansicht Das DC-DC-Modul ist in einem geschlossenen Metallgehäuse...
  • Seite 20: Rückseite

    Rückseite M6-Gewinde für Anschluss des Dateneingang (RS-485) Schutzleiters Anschluss Versorgungsspan- Datenausgang (RS-485) nung Anzeigeelemente Steckverbinder für DC-Zwi- schenkreis und Batteriean- schluss Rückseite Fig. 6 Aufbau TruConvert System Control Vorderseite Datenanschluss für PC: "Ether- Ohne Funktion 24-V-Versorgungsspannung, net 1" Schutzleiter (optional) Datenanschluss für weitere Sys- Anzeigeelemente Datenanschluss "RS-485"...
  • Seite 21: Anzeigeelemente

    Rückseite Gewindebolzen für Schutzleiter Datenanschluss "RS-485" Durchführung für 24-V-Versor- gungsspannung, Schutzleiter (optional) 24-V-Versorgungsspannung Durchführung für "RS-485" (optional) Rückseite TruConvert System Control Fig. 8 Anzeigeelemente Vorderseite TruCon- Vorderseite TruConvert System vert DC Serie 1000 Control Rückseite TruConvert DC Serie 1000 Status-LEDs Fig.
  • Seite 22: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Daten TruConvert DC 1030 Gesamtgerät Bezeichnung Wert Max. Wirkungsgrad 99,5 % bei 500 V (LV) und 600 V (HV) (Eigenversorgung nicht berücksich- tigt.) Min. Wirkungsgrad 95 % bei 100 V (LV) und 900 V (HV) (Eigenversorgung nicht berücksich- tigt.)
  • Seite 23 DC-Zwischenkreis Bezeichnung Wert (Hochspannungsseite) Kapazität gegen Erde 35 nF (DC+/DC- gegen PE) Sicherungen: Die DC-Sicherungen müssen bauseits vorgesehen werden. Die notwendigen Parameter zur Dimensionierung der Sicherungen erge- ben sich aus der jeweils vorliegenden Installations-Situation in der Kun- denanlage. Grundlage für die Dimensionierung sind folgende Anlagen-Parameter: ■...
  • Seite 24 Messgenauigkeiten Bezeichnung Wert Batteriespannung ±1 V (entspricht ±1 % auf 100 V) Batteriestrom ±1 A (entspricht ±1,5% auf 70 A) Gilt über den gesamten Bereich. DC-Zwischenkreisspannung ±10V (entspricht ±1 % auf 1000 V) Gilt über den gesamten Bereich. Messgenauigkeiten Tab. 8 Technische Spezifikationen 2021-08-17 A67-0147-00.BKde-0...
  • Seite 25 Strom-Spannungskennlinie Bei einer Batteriespannung < 100 V ist der Batteriestrom redu- (Max. Strom bei U < 100 V) ziert (Laden und Entladen). Strom-Spannungskennlinie Fig. 10 Lebensdauer Bezeichnung Wert Typische Lebensdauer > 10 Jahre Lebensdauer Tab. 9 Schnittstellen Bezeichnung Anschluss Batterieanschluss Leiterplattensteckverbinder, 5-pol.
  • Seite 26 Gehäuse Bezeichnung Wert Abmessungen B x H x T ½ 19" x 2 HE x 471,1 mm (inkl. Anschlussteile) ½ 19" x 2 RU x 18,55" Abmessungen B x H x T ½ 19" x 2 HE x 451,1 mm (ohne Anschlussteile) ½...
  • Seite 27: Maßzeichnung

    Maßzeichnung Maßzeichnung mit Maßen für Montage: Maßzeichnung Fig. 11 Schallemission Bezeichnung Wert Schallemissionspegel < 70 dB(A) 1 m Abstand vom DC-DC-Modul Schallemission Tab. 12 A67-0147-00.BKde-0 2021-08-17 Technische Spezifikationen 01-00...
  • Seite 28: Umgebungsbedingungen

    Umgebungsbedingungen Bedingung Temperatur Luft- Luftdruck Verschmutzung Mikroumgebung feuchte entspr. IEC 62109-1 Nennbetrieb -5 °C bis +50 °C 5 bis 90 % bis ca. 78 kPa Verschmutzungsgrad 2 (≙ 2000 m Höhe +23 °F bis +122 °F über NN) Eingeschränkter Leis- +50 °C bis +65 °C tungsbetrieb +122 °F bis +149 °F...
  • Seite 29 Maßzeichnung Maßzeichnung Fig. 12 Umgebungsbedingungen Bedin- Temperatur Luft- Luftdruck Verschmut- gung feucht zung Mikroumge- bung entspr. IEC 62109-1 Betrieb -5 °C bis +65 °C 5 bis bis ca. Verschmut- 90 % 78 kPa zungsgrad 2 23 °F bis +149 °C (≙...
  • Seite 30: Schnittstellen

    Schnittstellen Schutzleiter Ansicht M6-Gewindebolzen für Schutzleiteranschluss Schutzleiteranschlüsse Fig. 13 Anschluss An Gehäuserückseite: Gewindebolzen M6, Drehmoment: ■ 5 Nm. Kabelanforderung Der Querschnitt des Schutzleiters hängt vom Erdungskonzept der Gesamtanlage ab. Erdungskonzept 1: ■ 1 x 10 mm / 1 x AWG 7 Batterieleitungen ungeerdet Fig.
  • Seite 31: Versorgungsspannung 24 V Dc

    Versorgungsspannung 24 V DC Hinweis Der Minuspol der Versorgungsspannung ist im DC-DC-Modul nicht mit PE verbunden. Die Erdung des Anschlusses "-24V" muss kundenseitig, möglichst nahe am Gerät, erfolgen. Der Anschluss "-24V" muss kundenseitig, möglichst nahe am Gerät, geerdet werden. Ansicht 24-V-Versorgungsspannung (DC) Fig.
  • Seite 32: Interne Absicherung

    Kabelanforderung Min. Querschnitt nach örtlichen Vorschriften auswählen. Empfehlung: ■ Position 1 bis 4: 6 mm oder AWG 9 ■ Position 5: − 2 x 6 mm oder 2 x AWG 9 − oder: 10 mm oder AWG 7 ■ Isolation mit ausreichender Spannungsfestigkeit wählen. Hinweis Um die Induktivität möglichst gering zu halten sollten Kabel ver- drillt werden.
  • Seite 33: Dateneingang/Datenausgang Rs-485

    Dateneingang/Datenausgang RS-485 (IN/OUT) Ansicht Datenanschlüsse IN/OUT Fig. 19 Anschluss ■ RJ-45 Stecker Kabelanforderung ■ Twisted-Pair-Patchkabel entsprechend Standard TIA/ EIA-568A/B ■ CAT 5 oder höher ■ Max. Länge: 30 m Hinweis Die Gesamtlänge des Datenkabels darf vom PC bis zur letzten Systemsteuerung 30 m nicht überschreiten.
  • Seite 34: Ethernet

    Anschluss Verbinder für 24-V-Versorgungsspannung (DC) Fig. 21 ■ Am Gerät: Phoenix Leiterplattensteckverbinder ■ Erforderliches Gegenstück: Verbinder 2-polig 8A RM 3,5 mm Sicherung Eine externe Absicherung muss kundenseitig erfolgen. Ethernet Ansicht Datenanschluss Ethernet Fig. 22 Anschluss ■ RJ-45 Stecker Kabelanforderung ■ Twisted-Pair-Patchkabel entsprechend Standard TIA/ EIA-568A/B ■...
  • Seite 35 Kabelanforderung ■ Twisted-Pair-Patchkabel entsprechend Standard TIA/ EIA-568A/B ■ CAT 5 oder höher ■ Max. Länge: 30 m Hinweis Die Gesamtlänge des Datenkabels darf vom PC bis zur letzten Systemsteuerung 30 m nicht überschreiten. A67-0147-00.BKde-0 2021-08-17 Schnittstellen 01-00...
  • Seite 36: Normen Und Richtlinien

    Normen und Richtlinien CE-Zertifizierung EU-Richtlinien: ■ Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU ■ Richtlinie über elektromechanische Verträglichkeit 2014/30/EU Berücksichtigte Normen: ■ EN 62040-2: 2006/AC: 2006 ■ EN 62109-1:2010 ■ UL 1741 ■ IEC 62109-2 ■ IEC 62477-1 Normen und Richtlinien 2021-08-17 A67-0147-00.BKde-0 01-00...
  • Seite 37: Eu-Konformitätserklärung Truconvert Dc

    EU-Konformitätserklärung TruConvert DC 1030 EU-Konformitätserklärung TruConvert DC 1030 Fig. 24 A67-0147-00.BKde-0 2021-08-17 Normen und Richtlinien 01-00...
  • Seite 38: Eu-Konformitätserklärung Truconvert System Control

    EU-Konformitätserklärung TruConvert System Control Klasse C1 wird erreicht, wenn die Zuleitungen der 24-V-Versor- gungsspannung mit den mitgelieferten Ferritkernen bestückt wer- den. Ansonsten wird die Klasse C2 erreicht. EU-Konformitätserklärung TruConvert System Control (Materialnummer: 2418064) Fig. 25 Normen und Richtlinien 2021-08-17 A67-0147-00.BKde-0 01-00...
  • Seite 39: Installation

    2. Spezifizierte Umgebungsbedingungen einhalten. Lagerbedingungen Falls Sie das Modul nicht direkt nach der Anlieferung installieren: 1. Modul in Originalverpackung lagern. Falls Originalverpackung nicht mehr vorhanden ist: Geeignete Verpackung kann von TRUMPF bezogen werden. 2. Spezifizierte Umgebungsbedingungen einhalten. A67-0147-00.BKde-0 2021-08-17 Installation...
  • Seite 40: Anforderungen An Standort

    Anforderungen an Standort Aufstellung in Innenräumen ■ Betrieb ist nur in einem geschlossenen elektrischen Betriebs- raum zulässig. ■ Aufstellung, Montage und Betrieb sind nach IEC 62477-1 nur zulässig in: − Nicht entflammbarer Umgebung. − Klimatisierten Innenräumen. Lufteintritt und Luftaustritt Für Lufteintritt und Luftaustritt muss genügend Raum vorhanden sein.
  • Seite 41: Mögliche Einbaulagen

    ■ ohne interne Potenzialtrennung. ■ ohne integrierte selbsttätige Trenneinrichtung. ■ ohne integrierte Fehlerstromschutzüberwachung. Die Umsetzung, Einhaltung sowie Überwachung der bedingen- den Sicherheitsanforderungen liegt ausschließlich und voll- umfänglich beim verantwortlichen Anlagenbetreiber oder einer durch den Anlagenbetreiber beauftragten dritten Partei . Mögliche Einbaulagen Horizontale Lage Mögliche Ausrichtungen in horizontale Lage Fig.
  • Seite 42: Elektrischer Anschluss

    Der Betrieb in vertikaler Lage ist nur unter folgenden Bedingun- gen zulässig: ■ Bewegungsrichtung der Kühlluft geht nach oben. ■ Montage einer Auffangschale unter dem DC-DC-Modul. Die Auffangschale muss verhindern, dass im Störfall eventu- ell glühende Teile aus dem Gerät auf einen brennbaren Untergrund tropfen könnten.
  • Seite 43: Elektrischen Anschluss Durchführen

    Schlagartiger Anschluss der Batteriespannung kann das ACHTUNG DC-DC-Modul zerstören. Ø Batterieanschlussteile des DC-DC-Moduls auf aktuelle Batte- riespannung vorladen. Elektrischen Anschluss durchführen Voraussetzung ■ Batterie ist für alle Anschlussarbeiten vollständig entladen. oder ■ Ist das vollständige Entladen der Batterie nicht möglich, sind in die Verbindung zwischen DC-DC-Modul und Batterie geeignete Trennvorrichtungen zu installieren.
  • Seite 44 5. Batterieleitungen anschließen. Polarität beachten. Geladene Batterie zuschalten 6. Sicherstellen, dass Trennvorrichtung geöffnet ist. 7. Batterieanschlüsse mit geeigneter Vorladevorrichtung auf aktuelle Batteriespannung vorladen. 8. Trennvorrichtung schließen. DC-Zwischenkreis anschließen Anschlussleitungen führen lebensgefährliche Spannung. GEFAHR Ø Nicht unter Spannung arbeiten. Ø Leitungen der DC-Zwischenkreisspannung vor dem Ansch- ließen auf Spannungsfreiheit prüfen.
  • Seite 45: Ferritkern Einsetzen, Um Grenzwert Für

    Ferritkern einsetzen, um Grenzwert für Level C1 zu erreichen Hilfsmittel, Werkzeuge, Materialien ■ A: 1 Ferritkern für DC-Zwischenkreis- und Batteriezuleitung, z. B. Würth 74271251S, bestellbar über TRUMPF (Materi- alnr. 2661105) ■ B: 1 Ferritkern für Systemsteuerung TruConvert System Control (mitgeliefert)
  • Seite 46: Anschlussplan Mit 3 Dc-Dc-Modulen

    Anschlussplan mit 3 DC-DC-Modulen (Beispiel) DC-Zwischenkreis (DC Link) Externe Sicherung DC-DC-Modul Abschlusswiderstand Batterie Anschlussplan: Beispiel mit 3 DC-DC-Modulen Fig. 30 Hinweis Der Abschlusswiderstand muss am letzten Busteilnehmer ange- schlossen werden, um die Datenübertragung sicherzustellen. Der Abschlusswiderstand muss auch angeschlossen werden, wenn es nur einen Busteilnehmer gibt.
  • Seite 47: Modul Versenden

    Ø Zum Versenden des Moduls Verpackungsmaterial verwen- den, das der Beanspruchung beim Transport gerecht wird. Falls Originalverpackung nicht mehr vorhanden ist: Geeignetes Verpackungsmaterial kann von TRUMPF bezo- gen werden. 6.10 Modul entsorgen Ø Beim Entsorgen des Moduls örtliche Vorschriften beachten.
  • Seite 48: Bedienung

    Bedienung Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme durchführen Voraussetzungen ■ PC, auf dem einer der folgenden Browser installiert ist: − Microsoft Internetexplorer ab Version 11. − Microsoft Edge. − Google Chrome ab Version 46. − Firefox ab Version 40. ■ Ethernet-Kabel, um PC und TruConvert System Control zu verbinden.
  • Seite 49: Konfiguration Einstellen

    Systemkonfiguration Einstellungen speichern Systemsteuerung neu starten Erstinbetriebnahme-Bildschirm Fig. 31 Der Browser zeigt die Bedienoberfläche der TruConvert Sys- tem Control und der angeschlossenen Module. Mehrere Systemsteuerungen werden innerhalb eines Sys- tems verwendet? Ø Eine Systemsteuerung nach der anderen am PC ansch- ließen und die Standard-IP-Adresse in eine eindeutige IP- Adresse ändern.
  • Seite 50 Anzeige des aktuellen Software-Update Untermenü Gerätestatus Hauptbetriebsparameter (Start- Geräte-Identifikation (nur Seitenleiste (Alarm-, Warn- und seite) Anzeige) Ereignismeldungen) Gerätekonfiguration (Uhrzeit und Netzwerkeinstellungen) Startbildschirm Fig. 32 Die Systemsteuerung gleicht die eingestellte Systemkonfigu- ration mit den tatsächlich verbundenen Modulen ab. Stim- men beide Angaben überein, wird der Startbildschirm der webbasierten Bedienoberfläche angezeigt.
  • Seite 51 Der ins System übernommene Wert wird anschließend rechts neben dem Eingabefeld angezeigt. 14. Entweder Ø Um die Soll-Werte für ein einzelnes DC-DC-Modul einzu- stellen: Im Bereich "Slave Module Selection" bei "Slave Number" die Nummer des Slaves eingeben. Die Anzahl der verfügbaren DC-DC-Module wird bei "Available Slave Modules"...
  • Seite 52 18. Im Bereich "DC Power Settings" Grenzwert für die Leistungs- abgabe/-aufnahme eingeben: − "Maximum Terminal Power [W]": Maximale Leistung. 19. Im Bereich "Voltage Current Characteristics (VCC) Settings" Strom-Spannungskennlinie eingeben : − "VCC Start Point Current [A]": Batteriestrom bei minima- ler Batteriespannung. −...
  • Seite 53 22. Entweder Ø Um die Soll-Werte für ein einzelnes DC-DC-Modul einzu- stellen: Im Bereich "Device control DC-DC" bei "Slave module selection" die Nummer des Slaves eingeben. Die Anzahl der verfügbaren DC-DC-Module wird bei "Available slave modules" angezeigt. oder Ø Um die Soll-Werte für alle DC-DC-Module einheitlich ein- zustellen: "Slave number"...
  • Seite 54: Bedienung Per Webbasierter Bedienoberfläche

    Bedienung per webbasierter Bedienoberfläche Webbasierte Bedienoberfläche aufrufen Voraussetzung ■ Erstinbetriebnahme wurde durchgeführt (siehe "Erstinbetrieb- nahme", S. 42). 1. Um die TruConvert System Control und die angeschlosse- nen Module einzuschalten: 24-V-Versorgungsspannung ein- schalten. 2. Am PC den Internet-Browser öffnen. 3. IP-Adresse der TruConvert System Control in die Adress- zeile eingeben.
  • Seite 55: Menüstruktur

    Eingabefeld Ins System übernommener Wert Eingabe bestätigen Fig. 36 Der ins System übernommene Wert wird anschließend rechts neben dem Eingabefeld angezeigt. Menüstruktur Hauptmenü Untermenü Beschreibung >HOME — Startbildschirm (siehe "Webbasierte Bedienoberfläche aufrufen", S. 48) >OPERATION >Device control DC-DC (siehe "Leistungsübertragung ein-/ausschalten", S. 55) (siehe "Ist-Werte anzeigen", S.
  • Seite 56: Verbindung Aufbauen

    Funktion Bedienoberfläche Modbus Bedienung Systemkonfiguration Software-Update — IP-Adresse ändern — Daten-Sicherung — Unterschiede in der Bedienung Tab. 19 Verbindung aufbauen Voraussetzung ■ Erstinbetriebnahme wurde durchgeführt (siehe "Erstinbetrieb- nahme", S. 42). 1. TruConvert System Control am Modbus-Master mit Ethernet- Kabel anschließen. 2.
  • Seite 57 Addr Description Unit Defa Data Type Leng olu- type tion 1008 Gateway xxx.x 0xC0 0xFF UIN- Regi xx.xx A801 ster x.xxx 1010 Reset parameters to factory UIN- Coil settings 1016 BMS communication timeout UIN- Regi ster 1017 Setting this flag will restart UIN- Coil the CPU (only in idle or...
  • Seite 58 Addr Description Unit Defa Data Type Leng olu- type tion 4010 Specifies the sub slave that UIN- Regi will be addressed (0 = ster broadcast / same values for all sub slaves) 4011 Use the modbus slave ID UIN- Coil for addressing 4100 Maximum battery voltage...
  • Seite 59 Addr Description Unit Defa Data Type Leng olu- type tion 4506 Upper voltage window of 1000 UIN- Regi DC link static for battery ster charge current 4507 Lower voltage window of 1000 UIN- Regi DC link static for battery ster discharge current 4508 Voltage deadband at refe-...
  • Seite 60 Addr Description Unit Defa Data Type Leng olu- type tion 2407 UIN- Regi ster 2408 UIN- Regi ster 2409 UIN- Regi ster 2410 UIN- Regi ster 2411 UIN- Regi ster 2412 UIN- Regi ster 2413 UIN- Regi ster 2414 UIN- Regi ster 2415...
  • Seite 61: Leistungsübertragung

    Addr Description Unit Defa Data Type Leng olu- type tion 2817 UIN- Regi ster 2818 UIN- Regi ster 2819 UIN- Regi ster 2820 UIN- Regi ster 2821 UIN- Regi ster 2822 UIN- Regi ster 2823 UIN- Regi ster 2824 UIN- Regi ster 2825...
  • Seite 62 − Bedienoberfläche: >Operation >Device Control DC-DC wählen. Im Bereich "Device Control DC-DC" bei "Slave Module Selection" ein Modul wählen. − Modbus: Nummer des zu adressierenden Slaves angeben . Hinweis Bedienoberfläche und Modbus haben eine unterschiedliche Skalierung. Zum Beispiel: 100 A/ms = 100 auf Bedienoberfläche = 10000 in Modbus. 2.
  • Seite 63: Meldungen Anzeigen Und Zurücksetzen

    oder Ø Um alle DC-DC-Module gleichzeitig einzuschalten: − Bedienoberfläche: Bei "Slave Module Selection""0" eingeben. − Modbus: Nummer des zu adressierenden Slaves = "0" angeben . Ø Leistungsübertragung starten. Meldungen anzeigen und zurücksetzen Bedienoberfläche: Meldungen anzeigen und zurücksetzen Meldungen anzeigen Liegt eine Meldung vor, ist die Seitenleiste orange oder rot ein- gefärbt.
  • Seite 64 Source: Slave 0204 → An Slave 02 (AC-DC-Modul) ist ein Subslave 04 (DC-DC-Modul) angeschlossen. Dieses DC-DC- Modul Nummer 4 hat die Meldung verursacht. Zur Rücksprache mit TRUMPF Service ist es hilfreich, die Meldungsnummer zu notieren. Alarmliste herunterladen 2. Um eine Liste mit allen aufgetretenen Alarmmeldungen her- unterzuladen: −...
  • Seite 65: Modbus: Meldungen Anzeigen Und

    Seitenleiste Seitenleiste, zugeklappt, keine Meldungen Fig. 39 Die Seitenleiste wird wieder weiß. Alle Meldungen wurden zurückgesetzt. Wenn die Meldung nicht zurückgesetzt wird: Ø Wenn bei "Source" = MASTER angezeigt wird, bei "Slave module selection" = 0 eintragen. Alle Meldungen werden zurückgesetzt, einschließlich der Meldungen vom Master (Systemsteuerung).
  • Seite 66 Slave-Adresse = 1 bis n Die Anzahl, der an diesem DC-DC-Modul aufgetretenen Mel- dungen, wird ausgegeben. Meldungsnummern auslesen Meldungen auslesen und jeweiligem DC-DC-Modul zuordnen Fig. 40 3. Meldungsnummern auslesen (Alarm-/Warn-/Info-Meldungen 1 bis 20), die am gesamten System aufgetreten sind . Slave-Adresse = 0 Alle Meldungsnummern, der im System aufgetretenen Mel- dungen, werden in einer Übersichtsliste ausgegeben.
  • Seite 67: Überlast

    Alle Meldungen wurden zurückgesetzt. Es liegen keine Mel- dungen mehr an. Bleibt die Ursache einer Meldung bestehen, wird diese Mel- dung erneut angezeigt. Überlast Um Lastspitzen beim Anfahren von Motoren oder starten von Geräten zuzulassen, können die AC-DC-Module im Überlastbe- trieb gefahren werden.
  • Seite 68: Beispiele: Überlastkapazität Verringern

    Statusbalken für die Überlastkapazität (Bedienoberfläche) Fig. 41 Sobald ein höherer Batteriestrom und eine höhere Batterie- leistung als bei Nennleistung abgerufen wird, kann das Sys- tem diesen für eine gewisse Zeitspanne liefern. Während des Überlastbetriebs verringert sich die Überlastka- pazität kontinuierlich. Die noch vorhandene Überlastkapazität wird auf der Bedienoberfläche in Prozent angezeigt, in Form eines Statusbalkens.
  • Seite 69: Ist-Werte

    Ist-Werte Ist-Werte anzeigen Hinweis Einige Ist-Werte können nur angezeigt werden, wenn ein spezifisches DC-DC-Modul ausgewählt wurde. Um die Ist- Werte für Batteriespannung, DC-Zwischenkreisspannung und Temperatur anzuzeigen, muss die Nummer des zu adressie- renden Slaves angegeben werden. Ist die Nummer des zu adressierenden Slaves = 0 gesetzt (Übersicht über das Gesamtsystem), wird bei diesen Ist-Wer- ten eine 0 angezeigt.
  • Seite 70: Prozess-Soll-Werte

    − Bedienoberfläche: >Operation >Device Control DC-DC wählen. Im Bereich "Device Temperature" den Ist-Wert ablesen. − Modbus: Ist-Wert auslesen . Prozess-Soll-Werte Prozess-Soll-Werte einstellen 1. Entweder Ø Um die Soll-Werte für ein einzelnes DC-DC-Modul einzu- stellen: Im Bereich "Slave Module Selection" bei "Slave Number"...
  • Seite 71 − Bedienoberfläche: Im Bereich "DC Voltage Error Thresholds" Grenzwerte für das DC-DC-Modul eingeben: Bei "DC Voltage Limits" eingeben: "Minimum Battery Voltage Threshold [V]": Untere Grenze, bis zu der die Batterie entladen wird. Bei Unterschreitung (z.B. bei Kurzschluss der Batterie) erzeugt die TruConvert System Control eine Alarmmel- dung.
  • Seite 72: Datensicherung

    Werte müssen so gewählt werden, dass sie innerhalb der Strom-Spannungskennlinien liegen. Strom-Spannungskennlinie Fig. 42 Datensicherung Daten sichern Alle allgemeinen Einstellungen, die unter >Operation >DC-DC module settings mit "Slave number" = "0" gemacht wurden, können im Gerät gespeichert werden und bleiben bei Neustart sowie Aus- und Einschalten des Geräts erhalten.
  • Seite 73: 7.10 Systemkonfiguration

    3. Im Bereich "Save settings" "Restore factory settings" wählen, um die Werkseinstellungen wieder herzustellen. 4. "Export settings" drücken, um die aktuellen Einstellungen als csv-Datei auf einem Laufwerk des PCs zu speichern. Wenn die Daten im Browser angezeigt werden, anstatt als csv-Datei gespeichert zu werden: Ø...
  • Seite 74 Letzte gespeicherte Konfigura- Letzte gespeicherte Konfigura- Letzte gespeicherte Konfigura- tion wird als Vorschlagswert tion tion stimmt nicht mit erkannter angezeigt. Konfiguration überein. Eingabebildschirm "System Configuration" Fig. 43 Der Eingabebildschirm "System configuration" wird angezeigt. Die angeschlossenen Geräte entsprechen nicht der erwarte- ten Konfiguration, d.h.
  • Seite 75 Anzeige des aktuellen Software-Update Untermenü Gerätestatus Hauptbetriebsparameter (Start- Geräte-Identifikation (nur Seitenleiste (Alarm-, Warn- und seite) Anzeige) Ereignismeldungen) Gerätekonfiguration (Uhrzeit und Netzwerkeinstellungen) Startbildschirm Fig. 44 Das System ist betriebsbereit: Es befindet sich im Modus "Idle" und der Startbildschirm wird angezeigt. Die Systemsteuerung gleicht die eingestellte Systemkonfigu- ration mit den tatsächlich verbundenen Modulen ab.
  • Seite 76: 7.11 Systemsteuerung

    7.11 Systemsteuerung Systemzeit einstellen Bedienoberfläche Sobald das Gerät mit dem PC verbunden ist, wird die Lokalzeit vom PC in UTC umgerechnet und in die Systemsteuerung als Systemzeit übernommen. Zusätzlich kann die Übernahme der Systemzeit auch manuell ausgelöst werden. 1. In der Seitenleiste "Einstellungen" klicken.
  • Seite 77: 7.12 Software-Update

    Öffnung für Reset-Taste Reset-Taste an der Systemsteuerung Fig. 45 5. Eine feine Stiftspitze oder ein Stück Draht in die Öffnung für die Reset-Taste stecken, die Reset-Taste drücken . − 3 - 5 Sekunden drücken: IP-Adresse wird auf die Werks- einstellung zurückgesetzt. −...
  • Seite 78: 7.13 Geräte-Informationen

    Tipp Um sicherzustellen, dass die neue Software fehlerfrei übernom- men wird, zusätzlich einen manuellen Neustart des Generators durchführen. 7.13 Geräte-Informationen Geräte-Informationen anzeigen 1. >DEVICE INFO wählen. 2. Um die Informationen für ein einzelnes DC-DC-Modul anzu- zeigen: Im Bereich "Slave Module Selection" bei "Slave Num- ber"...
  • Seite 79 Stern anklicken, um Bereich Stern in Menüleiste: Favori- als Favorit zu markieren. tenseite aufrufen. Haken: Bereich ist bereits als Favorit markiert. Fig. 46 1. Bei häufig benötigten Bereichen auf den Stern klicken (1). 2. Um die zusammengestellte Favoritenseite anzuzeigen: Oben in der Menüleiste auf den Stern klicken (3).
  • Seite 80: 7.15 Suche

    7.15 Suche Suche durchführen Auf der Bedienoberfläche kann nach Stichworten gesucht wer- den. Suchfeld einblenden Resultat der Suche Stichwort eingeben Suche Fig. 48 1. Oben in der Menüleiste auf die Lupe klicken (1). 2. Stichwort in das Suchfeld eingeben (2). Eingabetaste ↲...
  • Seite 81: Wartung

    Lüfter tauschen Die Betriebsstunden des Lüfters werden gezählt. Nach Ablauf der erlaubten Laufzeit gibt das Modul eine Meldung aus. TRUMPF empfiehlt, den Lüfter nach 6 Jahren Betriebsdauer zu tauschen. Ø Lüfter nur von TRUMPF Personal oder von eingewiesener Person tauschen lassen.
  • Seite 82: Fehlersuche

    Fehlersuche Störungsanzeige und Meldungen Störungen werden an verschiedenen Stellen angezeigt: ■ Status-LEDs am DC-DC-Modul. ■ Status-LEDs an der TruConvert System Control. ■ Auf der webbasierten Bedienoberfläche. ■ Über Modbus. Störungsanzeige an den LEDs Vorderseite TruCon- Vorderseite TruConvert System vert DC Serie 1000 Control Rückseite TruConvert DC Serie 1000...
  • Seite 83 Falls eine Meldung nach der Rücksetzung und einem Neustart des Geräts erneut und mehrmals erscheint, sollten Sie sich an den TRUMPF Service wenden. Falls eine Meldung auftritt, deren Nummer nicht in der Tabelle gelistet ist, bitte ebenfalls den TRUMPF Service kontaktieren. A67-0147-00.BKde-0 2021-08-17 Fehlersuche...
  • Seite 84: Alarmmeldungen

    Alarmmeldungen Number Message Caused by 40300 RS-485 communication alarm System control 40301 RS-485 communication alarm System control 40302 BMS communication timeout has occured. System control 40303 RS-485 communication alarm System control 40412 Software versions of system control and module(s) do not match. System control 40413 Software versions of system control and module(s) do not match.

Diese Anleitung auch für:

Truconvert system control

Inhaltsverzeichnis